Tín đồ shopping và chị gái

Trong một lát, tôi không biết phải nói gì. Chẳng lẽ cô ấy không thể hủy buổi cưỡi ngựa được sao? Lúc nào cô ấy cưỡi ngựa chẳng được, còn tôi thì chỉ vừa mới về nhà.
“Cũng được.” Tôi cố mỉm cười. “Ừ... không vấn đề gì. Chúng ta sẽ đi lần khác vậy!”
Đứa nhóc trong tay Suze bắt đầu gào khóc dữ dội và cô ấy xị mặt.
“Mình phải đi cho chúng ăn đây. Nhưng sau đấy mình nhất định phải giới thiệu cậu với Lulu mới được. Hai người sẽ rất quý nhau à xem.”
“Mình chắc là thế!” tôi nói, cố sao cho giọng mình nghe có vẻ hồ hởi. “Hẹn gặp cậu sau!”
Tôi nhìn theo Suze khuất vào phòng đọc sách.
“Sâm panh không thưa bà?” một người phục vụ nói đằng sau tôi.
“Ồ, có. Cảm ơn.”
Tôi nhấc một ly sâm panh ra khỏi khay. Rồi, bất chợt nghĩ ra, tôi lấy thêm ly nữa. Tôi tiến lại cửa phòng đọc sách và chuẩn bị cầm quả đấm thì Lulu xuất hiện và sập cửa sau lưng cô ta.
“Ôi, xin chào!” cô ta nói bằng giọng bề trên cộc lốc. “Thật ra thì Suze đang cho con bú phía trong.”
“Mình biết rồi.” Tôi mỉm cười. “Mình là Becky, bạn Suze. Mình mang cho cô ấy chút sâm panh.”
Lulu cười lại - nhưng tay vẫn không rời quả đấm cửa.
“Mình nghĩ có lẽ cô ấy cần chút riêng tư,” cô ta nói dịu dàng. Trong một thoáng tôi quá choáng đến nỗi không thể đáp lại.
Riêng tư? Với cả tôi sao?
Tớ đã ở bên Suze khi cô ấy sinh Ernie! Tôi muốn cãi lại như thế. Tôi đã nhìn thấy cô ấy nhiều hơn những gì cô sẽ được thấy!
Nhưng không. Mình sẽ không thèm cạnh tranh ghi điểm với người này. Thôi nào. Cố lên nào.
“Thế cậu chắc hẳn là Lulu rồi,” tôi nói bằng giọng nồng hậu nhất có thể và chìa tay ra bắt. “Mình là Becky.”
“Cậu là Becky. Ừ, mình từng nghe kể về cậu rồi.”
Sao trông cô ta lại thích thú đến thế? Suze đã nói gì vậy?
“Còn cậu là mẹ đỡ đầu của Clementine!” tôi thân mật nói. “Điều đó thật... tuyệt!”
Tôi cố gắng hết sức để làm bạn với cô ta. Nhưng có cái gì đấy ở cô ra khiến tôi co rúm lại. Môi cô ta hơi quá mỏng. Mắt cô ta hơi quá lạnh lùng.
“Cosmo!” cô ta bất ngờ quát lên. Theo ánh mắt của cô ta, tôi thấy một đứa nhóc mới chập chững biết đi đang lẫm chẫm tiến về phía nhóm tứ tấu đàn dây. “Ra chỗ khác chơi đi cưng!
“Cosmo! Tên hay quá,” tôi nói, cố tỏ ra thân thiện. “Nghe như, đặt theo tên một tạp chí đúng không?”
“Tạp chí á?” Cô ta nhìn tôi như thể tôi là kẻ đần độn chính hiệu. “Thật ra, từ đó có gốc từ từ kosmos trong tiếng Hy Lạp cổ. Nghĩa là ‘trật tự hoàn hảo’. ”
Tôi thấy sự xấu hổ và tức tối đâm vào da mình đau nhói. Làm sao mà tôi biết được điều đó cơ chứ?
Dù sao chăng nữa, cô ta mới là kẻ ngu ngốc, bởi có bao nhiêu người từng biết tới tạp chí Cosmo chứ? Khoảng một triệu. Còn bao nhiêu người biết một từ Hy Lạp cổ nào đấy? Khoảng ba người. Chính xác luôn.
“Cậu có con không?” cô ta nói theo kiểu quan tâm lịch sự.
“À... ừ... không.”

“Cậu có nuôi ngựa không?”
“À... ừ... không.”
Rồi im lặng. Lulu dường như đã hết câu hỏi. Tôi đoán là đã đến lượt mình.
“Vậy... cậu có mấy đứa rồi?”
“Bốn,” cô ta đáp. “Cosmo, Ludo, Ivo, và Clarissa. Hai, ba, năm, và tám tuổi.”
“Wow. Thế thì chắc cậu bận rộn lắm.”
“Ôi, khi có con thì đúng là một thế giới khác,” cô ta tự mãn đáp. “Mọi thứ đều thay đổi không tưởng tượng nổi đâu.”
“Có lẽ là mình có thể chứ,” tôi vừa nói vừa bật cười. “Mình đã giúp Suze khi Ernie mới chào đời mà. Nên mình cũng biết chuyện đó thế nào...”
“Không đâu.” Cô ta cười kiểu bề trên. “Chưa thực sự làm mẹ thì cậu sẽ không biết đâu. Không biết tí nào.”
“Phải,” tôi nói, thấy mình mềm nhũn.
Làm sao mà Suze có thể thân thiện với người phụ nữ này cơ chứ? Làm sao được cơ chứ?
Chợt có tiếng cạch cửa phòng đọc sách và Suze xuất hiện. Một tay cô bế con còn tay kia cầm điện thoại di động và trông cô rất hoảng hốt.
“Chào, Suze!” tôi nói nhanh. “Mình vừa định mang cho cậu một ly sâm panh!” tôi chìa ly rượu ra cho cô nhưng Suze dường như còn không buồn để ý.
“Lulu, Wilfie bị phát ban!” cô lo lắng nói. “Con cậu từng bị thế bao giờ chưa?”
“Để xem đã nào,” Lulu nói, nhấc đứa bé khỏi tay Suze hết sức điêu luyện. Cô ta khám nó một lát. “Mình nghĩ chỉ là nổi mẩn do nóng quá thôi.”
“Thật chứ?”
“Mình thì thấy trông như những nốt mẩn do cây tầm ma,” tôi nói, cố gắng tham gia. “Gần đây nó có ở gần cây tầm ma nào không?”
Chẳng ai có vẻ quan tâm đến những điều tôi nghĩ cả.
“Cậu sẽ cần Sudocrem,” Lulu nói. Mình sẽ mang cho cậu một ít nếu cậu muốn. Mình đang định lát nữa sẽ ghé qua hiệu thuốc.”
“Cảm ơn, Lulu. Cậu đúng là một thiên thần!” Suze bế Wilfie với vẻ biết ơn, đúng lúc chuông di động reo.
“Chào!” cô nói vào điện thoại. “Cuối cùng thì cũng thấy anh. Anh đang ở đâu?” Khi Suze nghe điện thoại, cả khuôn mặt cô ấy nhăn lại tuyệt vọng. “Anh đang đùa hả!”
“Có chuyện gì vậy?” Lulu và tôi nói đồng thời.
“Là Ngài Happy!” Suze gào lên, quay sang Lulu. “Anh ta bị xịt lốp xe! Giờ anh ta mới đang ở Tiddlington Marsh.”
“Ngài Happy là ai?” tôi bối rối nói.
“Là người diễn trò!” Suze tuyệt vọng nói. “Có cả một lũ trẻ con chật kín phòng trong kia, chỉ chờ mỗi anh ta thôi!” Cô chỉ về phía cửa, bên trong tôi thấy có rất nhiều trẻ con mặc váy dự tiệc và áo sơ mi bảnh bao xinh xinh đang đuổi bắt và ném gối vào nhau.
“Mình sẽ phóng đi đón anh ta,” Lulu nói, đặt ly của cô ta xuống. “Ít nhất thì ta cũng biết anh ra hiện ở đâu. Mình sẽ đến đó trong khoảng mười phút thôi. Bảo anh ta ở nguyên đấy và để ý đến chiếc Range Rover.”
“Lulu, cậu là một ngôi sao thật sự,” Suze nói, thở phào. “Mình không biết phải làm gì nếu không có cậu.”

Sự ghen tị thiêu đốt khắp người tôi. Tôi muốn là người giúp Suze.
“Mình không ngại đến đón anh ta đâu!” tôi nói. “Mình sẽ đi!”
“Cậu không biết ở đâu đâu,” Lulu nói một cách tử tế. “Tốt hơn là để mình.“Thế còn bọn trẻ thì sao?” Suze lo lắng liếc về phía căn phòng đang đầy tiếng trẻ con la hét mỗi lúc một to hơn.
“Chúng nó sẽ phải đợi thôi. Nếu không có ai là người làm trò thì tức là không có người làm trò.”
“Nhưng...”
“Mình sẽ diễn trò cho chúng!” tôi nói, trước khi kịp ngăn mình lại.
“Cậu á!” Cả hai đều quay sang tôi há hốc miệng.
“Ừ, mình.” tôi nói một cách tự tin.
Ha. Mình sẽ cho họ biết ai là người bạn hữu ích nhất của Suze.
“Bex... cậu có chắc không thế?” Suze nói, trông rất lo lắng.
“Không vấn đề gì!” tôi nói.
“Nhưng...”
“Suze...” Tôi đặt tay lên cánh tay cô ấy. “Làm ơn đi. Mình nghĩ là mình có thể làm vài đứa nhóc vui trong khoảng mười phút.”
Ôi trời ơi.
Thật là một cảnh hoàn toàn hỗn loạn.
Tôi còn không thể nghe thấy mình nghĩ gì không thể nghe thấy bất cứ cái gì ngoại trừ tiếng la hét của hai mươi đứa nhóc phấn khích đang chạy quanh phòng, đánh nhau.
Tiếng la hét còn to hơn. Tôi chắc là có ai đó vừa bị giết ở đây, chỉ có điều tôi không thể nhìn thấy là ai vì mọi thứ đều lờ mờ.
“Ngồi xuống!” tôi gầm lên át tiếng ồn. “Tất cả ngồi xuống!”
Chúng thậm chí còn không thèm ngừng lại một giây. Tôi trèo lên một cái ghế và chụm tay quanh miệng làm loa.
“Ai ngồi xuống...” Tôi gào lên. “Sẽ được nhận một cái kẹo.”
Ngay lập tức tiếng la hét im bặt và có tiếng ầm ầm khi hai mươi đứa nhóc ngồi thụp xuống sàn.
“Chào các cháu!” tôi vui vẻ nói. “Cô... cô là Wacky Becky!” tôi lắc lắc đầu. “Các cháu đồng thanh nào... ‘Chào Wacky Becky!’ ”
Chẳng đứa nào nói cả.
“Kẹo của cháu đâu?” một cô bé lên tiếng.
“À ừ...”
Tôi quờ quạng trong túi xách, nhưng chẳng có gì ngoài mấy viên thuốc ngủ thảo dược tôi mua để ngủ cho quên mệt mỏi trên chuyến bay dài. Vị cam.

Liệu mình có thể...
Không. Không.
“Để sau nhé!” tôi nói. “Cháu phải ngồi yên… rồi khắc có kẹo.
“Cái cô làm trò ảo thuật này là đồ vớ vẩn” một thằng nhóc mặc áo Ralph Lauren nói.
“Cô không vớ vẩn!” tôi điên tiết. “Xem đây này! Ú...”
Tôi đưa nhanh tay lên mặt, rồi bỏ ra. “Òa!”
“Bọn cháu đâu phải là em bé đâu,” thằng nhóc miệt thị nói. “Bọn cháu muốn cô diễn trò!”
“Sao cô lại không hát tặng các cháu một bài thật hay nhỉ,” tôi dịu dàng nói. “Hãy lái lái lái thuyền... la la la... hào nước...”
“Làm trò cơ!” một con bé ré lên.
“Bọn cháu muốn xem trò!” một thằng bé hét.
“Diễn-trò-đi! Diễn-trò-đi!”
Giời đất ạ. Chúng đang hô khẩu hiệu. Và bọn con trai đang đấm xuống sàn ầm ầm. Chúng có thể lại đứng lên và đánh nhau bất cứ lúc nào. Diễn trò. Diễn trò. Óc tôi hoạt động điên cuồng. Mình có biết trò gì không nhỉ?
“OK!” tôi nói trong tuyệt vọng. “Cô sẽ diễn một trò! Xem đây này!” Tôi vung mạnh tay để thu hút sự chú ý, rồi xoắn tay vòng ra sau lưng một cách công phu, cố duỗi tay dài hết cỡ có thể.
Rồi tôi cởi được móc áo lót của mình qua áo ngoài, cố gắng nhớ xem nó màu gì.
À phải. Nó là cái màu hồng phớt kẻ ca rô có nơ bướm. Hoàn hảo. Cả phòng xôn xao.
“Cô đang làm gì thế?” một con bé mở to mắt nói.
“Cứ chờ khắc biết!”
Cố gắng giữ bầu không khí thần bí, tôi kín đáo vòng một dây áo qua cánh tay, rồi cái dây còn lại. Bọn nhóc đang chằm chặp nhìn tôi háo hức.
Giờ thì tôi đã lấy lại tự tin rồi, tôi nghĩ mình sẽ làm trò này khá tốt. Kể ra tôi cũng hơi có năng khiếu!
“Xem kỹ nhé!” tôi nói, bằng giọng trịnh trọng như nhà ảo thuật, “Vì giờ cô sẽ làm ột thứ... xuất hiện.”
Vài đứa đã thở hổn hển.
Thực sự là tôi có thể làm như vậy với vài tiếng trống nữa ở đây. “Một... hai... ba...” Trong chớp mắt tôi kéo áo con ra khỏi tay áo và giơ nó lên cao. “Tèn ten!”
Cả phòng ngập trong tiếng reo hò phấn khích.
“Cô ấy làm ảo thuật!” một thằng bé tóc đỏ hét lên.
“Lại đi!” một con bé gào lên. “Cô làm lại đi!”
“Các cháu có muốn xem cô làm lại không?” tôi nói, cười sung sướng. “Cóóóó!” tất cả chúng hét lên.
“Tôi không nghĩ vậy đâu!” một giọng thanh, cộc lốc vang lên ở cửa. Tôi quay lại - và Lulu đang đứng đó nhìn tôi với vẻ kinh sợ không che giấu nổi.
Ôi không.
Ôi trời ơi. Áo con của tôi vẫn còn lủng lẳng trên tay.
“Chúng muốn mình diễn trò,” tôi giải thích, cố nhún vai ra vẻ bình thản.
“Tôi khó mà nghĩ được những thứ đó là kiểu ‘trò’ mà lũ trẻ sẽ thích!” cô ta nói, nhướng mày. Cô ta quay lại phía bọn trẻ với nụ cười rạng rỡ, hiền từ. “Ai muốn gặp Ngài Happy nào?”
“Bọn cháu thích Wacky Becky cơ!” một cậu bé hét lên. “Cô ấy cởi áo lót!”

Mẹ kiếp.
“Wacky Becky phải... ừm... đi bây giờ!” tôi nói vui vẻ. “Nhưng hẹn các cháu lần sau!”
Tránh không nhìn thẳng vào mắt Lulu, tôi vo cái áo con thành một quả bóng nhỏ, nhét vào túi, và đi giật lùi ra khỏi phòng. Tôi tiến lại bàn buffet, nơi Luke đang lấy món cá hồi.
“Em ổn chứ?” anh ngạc nhiên nói. “Trông mặt em đỏ quá.”
“Em... ổn.” Tôi giật lấy ly của anh và uống ực một ngụm sâm panh. “Mọi thứ đều ổn cả.”
Nhưng chúng không hẳn là ổn.
Tôi cứ cố chờ Lulu đi về để có thể nói chuyện thoải mái với Suze - nhưng cô ta chẳng về gì cả. Cô ta đi đi lại lại, giúp pha trà cho bọn trẻ và dọn dẹp. Mỗi lần tôi cố giúp, cô ta lại ở đó trước tôi, với giẻ ẩm hay một cái cốc hoặc mấy lời khuyên theo kiểu mấy bà mẹ. Cô ta và Suze cứ nói liên tục về bọn trẻ và tôi không thể chen lời nào vào được.
Đến tận mười giờ đêm cô ta mới về và tôi cuối cùng cũng được ở một mình trong bếp với Suze. Suze đang ngồi bên cái lò Aga khổng lồ, ột đứa sinh đôi bú và cứ ba phút lại ngáp dài một lần.
“Thế, cậu có một kỳ trăng mật vui chứ?” cô nói có vẻ thèm muốn.
“Nó rất tuyệt. Hoàn toàn hoàn hảo. Bọn mình đã đến một chỗ tuyệt vời ở Úc nơi cậu có thể lặn với bình khí, và...”
Tôi ngưng bặt khi Suze lại ngáp lần nữa. Có lẽ tôi sẽ kể với cô ấy vào ngày mai.
“Thế cậu thì sao? Cuộc sống với ba đứa con thế nào?”
“Ôi, cậu biết đấy.” Cô cười mệt mỏi. “Cũng tốt. Mệt rã rời. Mọi thứ đều khác.”
“Và... cậu đã dành rất nhiều thời gian ở bên Lulu,” tôi vô tình bật ra.
“Cô ấy không tuyệt vời sao?” Suze nói, mặt tươi lên.
“Ừ... tuyệt.” Tôi ngưng lại một cách thận trọng. “Cô ấy hơi hách dịch một chút...”
“Hách dịch á?” Suze choáng váng ngước lên. “Bex, sao cậu có thể nói thế được? Cô ấy là vị cứu tinh của tớ ở đây đấy! Cô ấy đã giúp tớ rất nhiều!”
“Ừ, phải.” Tôi vội rút lui. “Tớ không có ý...”
“Cô ấy biết chính xác tớ đang phải trải qua những gì.” Suze thở dài “Ý tớ là cô ấy đã có bốn đứa rồi! Cô ấy thực sự hiểu.”
“Phải.”
Còn tôi thì không hiểu. Ý Suze là thế đấy.
Khi tôi nhìn chằm chằm vào ly rượu của mình, tôi chợt thấy đầu mình nặng trịch. Chẳng có cuộc đoàn tụ nào diễn ra như tôi từng tưởng tượng.
Tôi đứng dậy và lững thững bước về phía cái lò Aga, nơi có rất nhiều ảnh gia đình được đính trên tường gỗ. Có một bức chụp tôi và Suze mặc đồ dự tiệc, quàng khăn lông vũ và trang điểm lấp lánh. Và một bức chụp tôi với Suze trong bệnh viện cùng Ernie bé bỏng.
Rồi, đùng một cái, tôi nhìn thấy bức ảnh mới tinh chụp Suze và Lulu, cưỡi ngựa, mặc áo khoác kỵ sĩ và đội lưới trùm đầu đồng bộ với nhau. Họ đang nhìn thẳng vào máy ảnh cười rạng rỡ và trông như hai chị em song sinh giống nhau y hệt.
Khi nhìn nó, tôi cảm thấy một quyết tâm đột ngột dâng trào. Tôi sẽ không đánh mất người bạn thân nhất của mình vào tay một bà hoàng mặt ngựa hách dịch biết cưỡi ngựa. Lulu làm được cái gì thì tôi cũng làm được cái đó.
“Có lẽ mai mình sẽ đi cưỡi ngựa với cậu và Lulu,” tôi thân mật nói. “Nếu cậu còn dư con ngựa nào đấy.”
Tôi thậm chí sẽ đội mũ bảo hiểm, nếu đó là cái giá phải trả.
“Cậu sẽ đến ư?” Suze ngước lên, choáng váng. “Nhưng mà... Bex. Cậu có cưỡi ngựa bao giờ đâu.”
“Có chứ,” tôi hớn hở nói. “Luke và mình có cưỡi ngựa một chút hồi trăng mật, thật đấy.”
Điều này cũng... khá là đúng. Gần đúng. Chúng tôi từng dự định đi cưỡi lạc đà Dubai, nhưng cuối cùng lại đi lặn có ống thở.
Nhưng dù sao chăng nữa thì cưỡi ngựa cũng nhỏ như con thỏ thôi. Mình chỉ cần giữ chặt cương... và mọi chuyện sẽ ổn!


Truyện đánh dấu

Nhấn để xem...

Truyện đang đọc

Nhấn để xem...
Nhấn Mở Bình Luận