Chương 161: Bằng cách nào đó một lần nữa (1)
Người dịch :raclerifle
Biên tập viên: Borderline Masochist
Cale có thể nghe thấy mọi người ở phía xa. Anh không thể biết đó là tiếng hét hay tiếng hét. Nhiều giọng nói không thể xác định được trộn lẫn vào nhau.
Cale tiếp tục giao tiếp bằng mắt với Cat và bắt đầu nói.
"Hilsman."
Con Mèo nao núng.
"Vâng thưa ngài!"
Đúng lúc đó, Hilsman đến gần Mèo và đưa tay ra ngoài.
Con Mèo cố gắng nhanh chóng quay đầu bỏ chạy. Tuy nhiên, chấn thương bên hông đã khiến bàn chân trước của anh bị vênh và Hilsman đã không bỏ lỡ khoảnh khắc đó.
"Tôi đã bắt được anh ta!"
Đội phó không thể giữ chặt lấy con Mèo bị thương, và do đó đã cố gắng hết sức để giữ con mèo một cách cẩn thận khi anh đến gần Cale.
"Grrrrrr."
Con Mèo để lộ nanh và giơ móng vuốt. Móng vuốt của anh ta dường như sẵn sàng cắt xuyên bộ giáp da của Hilsman bất cứ lúc nào.
"Ay."
Ngay lúc đó Mèo nghe thấy tiếng thở dài. Một chất lỏng lạnh lẽo đổ khắp cơ thể anh cùng một lúc.
Đó là một lọ thuốc.
Cale đổ lọ thuốc lên người Mèo như một giải pháp tạm thời khi anh ta bắt đầu nói.
"Tôi không thể bỏ qua việc nhìn thấy hiệp sĩ đã chỉ cho tôi xung quanh bị thương như thế này."
Con Mèo nao núng. Thuyền phó Hilsman cũng nao núng. Cale cố nén tiếng thở dài trước cái nhìn của Hilsman, người dường như đang nói rằng anh không biết gì khi quan sát Hiệp sĩ mèo.
Hiệp sĩ này được cho là đến từ khu ổ chuột.
Vương miện của bất kỳ quốc gia nào đều lựa chọn các hiệp sĩ từ các công dân bình thường theo một tỷ lệ nghiêm ngặt. Để được chọn như vậy đã là một kỳ công khó khăn; công dân đó đến từ khu ổ chuột có nghĩa là họ có tài năng và may mắn đáng kể.
Anh nhớ lại những gì Hilsman đã nói về Hiệp sĩ mèo.
'Một số anh chị em của anh ta được cho là đã đến Tháp Giả kim thuật 15 năm trước. Cha mẹ của anh ấy dường như chắc chắn là con người. '
Những anh chị em đó đã đi đâu 15 năm trước?
Liệu họ có đến Tháp Chuông của Nhà giả kim không?
Sẽ rất hợp lý khi Hiệp sĩ này cố gắng giết Phó Tháp chủ nếu trường hợp đó xảy ra.
Ánh mắt của Cale và Cat vẫn nhìn nhau như thể họ đã cảm nhận được nhau. Con Mèo nhìn vào lọ thuốc trống rỗng và vết thương đang chữa lành của anh ta khi anh ta bắt đầu nói.
"... Anh định làm gì với tôi?"
"Bạn nói điều đó sau khi bạn đã bị bắt rồi?"
Hiệp sĩ Mèo ngừng nói trước câu trả lời của Cale.
Bạn cũng đang cố gắng tiêu diệt Alchemy?
Anh ta đã bối rối trước câu hỏi đó và cơn đau đã bắn khắp cơ thể anh ta. Vết thương của anh ấy sau đó đã được chữa lành bởi lọ thuốc và cơn đau đã biến mất.
Anh lớn lên trong khu ổ chuột và phát triển trí thông minh nhanh nhạy của mình khi sống ở rìa bên trong cung điện. Sự hóm hỉnh đó đang nói với anh rằng anh nên đi cùng người này.
Hiệp sĩ Mèo có thể nghe thấy giọng nói của Cale Henituse, quý tộc đến từ Vương quốc Roan.
"Vương quốc Roan đến đây để điều tra vụ việc gây ra bởi Tháp chuông của Nhà giả kim và Đế chế 15 năm trước."
15 năm trước.
Những lời đó khiến Hiệp sĩ Mèo xúc động.
Anh cố gắng hòa mình vào phong thái điềm tĩnh của Cale.
"Chúng tôi muốn tiết lộ tội lỗi xấu xa của họ với thế giới. Chúng tôi muốn cho cả thế giới thấy những gì Đế chế và Tháp chuông của Nhà giả kim đã làm với người dân khu ổ chuột 15 năm trước ".
"... Tôi nghe nói anh đến đây để điều tra vụ khủng bố Bom ma thuật."
"Vậy tại sao tôi chữa lành cho bạn và tại sao tôi cố gắng cứu bạn?"
Mèo lúng túng trước khi bắt đầu nói.
"...Cứu?"
"Đúng."
Cale chậm rãi đi ra khỏi góc tối của khu vườn về phía khu vực được chiếu sáng rực rỡ. Sau đó anh ta ra lệnh cho Hilsman.
"Hilsman, tôi sẽ lo mọi việc khác, vì vậy hãy cẩn thận quay trở lại cung điện."
Một chuyên gia cấp cao nhất.
Hilsman bây giờ cũng là một chuyên gia.
"Vâng, thiếu gia-nim. Tôi hiểu."
Hilsman có vẻ đáng tin cậy khi nói vậy. Cale quay lại. Ánh mắt anh hướng về lối vào Sun Palace vẫn đang tấp nập người ra vào.
Tuy nhiên, anh đã nghe thấy giọng nói của Hiệp sĩ Mèo trước khi anh có thể thực hiện một bước.
"Tôi không thể sống."
'Gì?'
Cale cố gắng quay lại. Tuy nhiên, anh nhìn thấy một người giúp việc bị lôi ra ngoài vào lúc đó.
"Hahaha!"
Người phụ nữ đang mặc một bộ trang phục cho thấy cô ấy là một trong những người hầu gái của hoàng gia đang cười khi họ lôi cô ấy ra ngoài. Một trong những hiệp sĩ đang kéo cô ấy ra ngoài lao về phía Hoàng tử với vẻ mặt nghiêm túc.
Cale thấy điều này thật kỳ quặc.
'Tại sao một hầu gái hoàng gia lại ở đây?'
Một người hầu hoàng gia cũng sớm bị lôi ra ngoài.
Một hầu gái hoàng gia và một người hầu hoàng gia.
So với những người hầu gái và người hầu thông thường làm những công việc có thể nhìn thấy như chăm sóc quý tộc và hoàng tộc, hầu gái hoàng gia và người hầu hoàng gia giám sát nhiều nhiệm vụ hậu trường trong cung điện.
Đó là lý do tại sao họ có mặt ở khắp nơi, tuy nhiên, họ không có vị trí để có mặt tại sảnh tiệc đầy quý tộc này.
'Tại sao họ ở đây?'
Cale quay lại nhìn về phía Cat.
Anh ấy đã có một cảm giác tồi tệ về điều này.
Nó dường như vẫn chưa kết thúc.
"Thiếu gia-nim?"
Hilsman bối rối gọi Cale trong khi nhìn anh ta đang lao về hướng của mình, nhưng Cale không trả lời khi anh ta nâng cằm của con Mèo trong vòng tay Hilsman đang gục đầu xuống.
"Bạn đang cố làm gì vậy?"
Hiệp sĩ Mèo không thể nhìn vào mắt Cale khi anh ta bắt đầu nói.
"Tôi không biết phái viên của Vương quốc Roan đến vì lý do gì."
"... Vào vấn đề."
Cat đã giao tiếp bằng mắt với Cale sau khi nghe thấy giọng nói lạnh lùng của anh ta.
"Hahahaha!"
Mèo có thể nghe thấy tiếng cười của bạn mình ở đằng xa.
Đã quá muộn.
Anh ta bắt đầu nói.
"Tôi là Mèo bị bỏ rơi khi còn nhỏ. Cha mẹ tôi đã nhận tôi và tôi đã có thể lớn lên với anh chị em của tôi. Ba người chúng tôi đã được chọn bởi Tháp chuông của các nhà giả kim cách đây 15 năm ".
Con Mèo nhớ lại những gì mẹ nó đã nói.
'Bạn sẽ có thể ăn những món ăn ngon nếu bạn đến đó. Bạn cũng sẽ có thể thành công. Tuy nhiên, hãy đảm bảo rằng bạn không bao giờ cho chúng xem hình dạng con mèo của bạn. Hãy dựa vào chị gái và anh trai của bạn nếu điều đó khó khăn. '
Mèo là người nhỏ tuổi nhất trong số ba người đang đến Tháp Chuông của Nhà giả kim.
Anh ấy đã có thể trốn thoát bởi vì anh ấy là Mèo, không, bởi vì anh ấy là một con mèo con rất nhỏ vào thời điểm đó. Anh ta băng qua một cái cống bẩn thỉu để thoát ra khỏi Tháp Chuông.
Anh chị em của anh ấy đã giúp anh ấy làm điều đó.
'Người trẻ nhất, bạn biến thành một con mèo và trốn thoát.'
'Đúng. Hãy làm như lời chị gái bạn nói. Ít nhất một người trong chúng ta có thể vượt qua được. Bạn có thể sống.'
Anh không bao giờ quên lời những người anh chị của mình, dù họ chỉ hơn anh một hai tuổi.
Anh trở về với cha mẹ mình, người đã giấu anh trong hầm mộ một thời gian. Mèo là con út trong gia đình có năm anh chị em ở ẩn trong hai năm cho đến khi lên bảy tuổi. Sau đó, anh ấy bắt đầu sống với tư cách là con út trong gia đình có sáu đứa trẻ, nói rằng anh ấy lên năm tuổi khi thực sự là bảy tuổi.
Tất cả những điều này đều có thể thực hiện được vì anh ta may mắn và vì họ ở trong khu ổ chuột, nơi không có nhiều quản lý.
"Tôi, không, chúng tôi không quên anh chị em và bạn bè của chúng tôi."
Mặc dù Tháp Chuông trưng bày một số trẻ em để nói rằng trẻ em ở khu ổ chuột đang học tốt, những người đã nhìn thấy anh chị em và bạn bè của mình đi vào tháp vẫn tiếp tục thắc mắc về điều đó ngay cả khi họ đã trưởng thành.
Hiệp sĩ Mèo là người đã nói cho họ biết sự thật và tập hợp họ lại với nhau.
"Tôi bắt đầu chuyển từ nơi bẩn thỉu nhất của Đế quốc để trả thù."
Mèo nhanh chóng mô tả tất cả những gì đã xảy ra.
"Chúng tôi đã tạo ra một tổ chức cách đây 5 năm. Sau đó, chúng tôi chia nhau đến nhiều thành phố của Đế chế để mua bom từ các Nhà giả kim giả lẫn thật trong thế giới ngầm. "
Cale nhớ lại những gì anh đã nói với Nhà giả kim Rei Stecker.
'Nhà giả kim giả rượu. Chế tạo chất độc và bom nhỏ cho các tổ chức thế giới ngầm sử dụng khi họ chiến đấu chống lại nhau. '
Cale có thể biết một số quả bom độc và bom nhỏ mà Rei Stecker đã chế tạo cuối cùng ở đâu.
'Họ đã làm điều này trên khắp Đế quốc.'
'Điều này là lái xe cho tôi hạt.'
Cale cuối cùng cũng có thể bắt đầu ghép các mảnh ghép lại với nhau.
Đúng vậy, sẽ rất khó để Mèo này có thể tự mình ám sát Phó tháp chủ.
Con Mèo tiếp tục nói.
"Tôi đã trở thành hiệp sĩ 3 năm trước. Tôi đã tài năng và tôi là người mạnh nhất. "
Cat, người đứng đầu tổ chức và là người mạnh nhất trong đám nhận nhiệm vụ ám sát.
"Những người khác được đưa đến như những người hầu hoàng gia và những người hầu gái của hoàng gia."
Vị trí cao nhất mà một người từ khu ổ chuột có thể nhận được là với tư cách là một người hầu hoàng gia hoặc một người hầu gái của hoàng gia. Hiệp sĩ Mèo nghĩ về những thành viên của tổ chức, những người đã phải sống một cuộc sống khó khăn như vậy trong vài năm qua.
"Không có lý do gì mà chúng ta không thể trả thù chỉ vì chúng ta nghèo. Cuối cùng thì hôm nay chúng tôi cũng đã ra đi ".
Cale bỏ tay ra khỏi Cat và quay lại.
Mèo có thể nghe thấy giọng nói của Cale.
"Những quả bom nhỏ mà bạn thu thập được trên khắp Đế quốc có lẽ được tập trung ở đây ngày hôm nay. Và vẫn còn những con khác ở ngoài đó ngoài những con bị bắt. "
Có khả năng cao là những người bị bắt đang cười ngay lúc này là sự phân tâm.
Công việc của họ là giúp những người khác di chuyển dễ dàng hơn.
Cale hỏi Cat một câu hỏi.
"Những quả bom nhỏ làm bằng Alchemy không mạnh. Nó sẽ không thể phá hủy Cung điện Mặt trời ".
Sức mạnh của tự nhiên bắt chước mana bên trong những quả bom làm bằng Alchemy này không làm cho vụ nổ quá mạnh. Tỷ lệ thành công cũng thấp so với bom ma thuật sử dụng năng lượng.
Chỉ có quả bom ma thuật hẹn giờ có quả cầu năng lượng mới có thể được coi là bom giả kim với tỷ lệ thành công một trăm phần trăm.
Đương nhiên, Hiệp sĩ Mèo biết rằng những quả bom không đủ sức để phá hủy Cung điện Mặt trời, nhưng họ đã xác định rằng có thể phá hủy một phần của nó.
Đây là lễ kỷ niệm cuối năm sau cuộc chiến với Vương quốc Whipper. Đó là lễ kỷ niệm có thể trở thành tâm điểm chú ý của nhiều người dân. Đó là lý do tại sao họ phải làm điều đó ngày hôm nay.
Anh nghĩ rằng có càng nhiều người chứng kiến đó là cách để họ trả thù và tiết lộ sự thật cho thế giới.
Tuy nhiên, Hiệp sĩ Mèo không thể nói gì với quý tộc đến từ Vương quốc Roan này.
"... Tôi xin lỗi. Chúng tôi đã thu thập những quả bom này trong năm năm qua. Chúng đã dần được xếp vào một cánh đơn trong tháng qua. "
Phá hủy một cánh duy nhất.
Cale hiểu rằng Mèo đang nói rằng họ tin rằng năm năm nỗ lực của họ là đủ để hạ gục một cánh chim.
"Tôi thực sự xin lỗi Vương quốc Roan. Tuy nhiên, những quả bom sẽ sớm phát nổ. Sẽ rất khó để ngăn chặn tác động ".
Hiệp sĩ Mèo đã cố gắng làm bị thương, nhưng không giết được, Phó Tháp chủ.
Vì đó là trường hợp, ít nhất họ cần trả thù được Đế quốc. Ngay từ đầu anh đã cảm thấy có lỗi với sứ thần của Vương quốc Roan, nhưng cảm giác đó giờ thậm chí còn tệ hơn.
Mèo có thể thấy Cale đang từ từ quay lại phía mình. Cale đang nhìn lại anh ta. Hiệp sĩ Mèo đột nhiên có một cảm giác kỳ quái.
Cale bắt đầu nói.
"Thằng khốn điên rồ, người của Vương quốc Roan đã từng làm gì mày vậy?"
"... Nó là vì điều tốt đẹp hơn."
"Tốt hơn cái mông của tôi."
Hiệp sĩ Mèo không thể không cúi đầu xuống sau khi nghe câu trả lời của Cale. Sau đó anh ấy bắt đầu nói.
"Đó là lý do tại sao tôi không có suy nghĩ về việc tiếp tục sống."
"Thật là nhảm nhí."
Hiệp sĩ Mèo nao núng.
Cale Henituse. Anh ta là một trong những người mà Đế quốc chú trọng bởi vì anh ta được biết đến như một quý tộc chính trực và đáng kính trọng.
Người hiệp sĩ quay lại nhìn Cale sau khi nghe thấy ngôn ngữ đó thốt ra từ miệng anh ta, nhưng Cale không nhìn anh ta. Có gió xoáy quanh chân Cale.
"Hilsman."
"Vâng thưa ngài."
"Hãy chắc chắn rằng anh ta không tự sát."
"Vâng thưa ngài."
Cơ thể của Cale bắt đầu di chuyển về phía trước. Anh nghe thấy giọng nói trầm lặng của Hiệp sĩ Mèo đằng sau anh.
"... Đã quá muộn. Những quả bom nên được đốt lên rồi. "
Cale có thể nghe thấy giọng nói của Raon trong đầu mình.
- Con người, chúng tôi sẽ cứu họ!
Cale nhanh chóng bắt đầu di chuyển.
Vẫn còn nhiều điều anh ấy cần hỏi Hiệp sĩ mèo.
Anh ta cần biết làm thế nào họ đặt nhiều bom xung quanh cánh đồng thời tránh được các lính canh, và họ sẽ làm gì sau đó.
Tuy nhiên, có một điều anh ấy cần phải làm trước đó.
Cale có thể nhìn thấy lối vào của Cung điện Mặt trời.
"Thiếu gia Cale!"
Daltaro, nhà ngoại giao phụ trách phái viên, đang vẫy tay chào anh ta với sự ngạc nhiên và vui mừng.
Anh ta cũng có thể nhìn thấy thái tử bên cạnh mình.
"... Bạn!"
Alberu nói với vẻ kinh ngạc khi nhìn Cale nhanh chóng đến gần họ, nhưng anh im lặng sau khi nghe những gì Cale đột ngột nói.
"... Chết tiệt!"
Cale lại bắt đầu di chuyển.
Alberu theo dõi cử động của Cale và mắt anh mở to.
Anh có thể nhìn thấy lối vào của Cung điện Mặt trời hỗn loạn.
Có rất nhiều thành viên của phái viên ở đó. Họ đang trò chuyện với các quản trị viên của Đế chế hoặc được kiểm tra danh tính khi họ đang đi ra khỏi lối vào.
Hầu hết họ đều là quản trị viên cấp thấp.
Các quản trị viên cấp cao hơn là những người đầu tiên trốn thoát.
Ánh mắt của Alberu hướng về một trong những cánh của Cung điện Mặt trời.
"Cái gì-!"
Một trong những người hầu lẽ ra phải ở cùng với những người còn lại đang đứng trên cánh.
Psssssssssss.
Cơ thể của người hầu đó ngập trong lửa.
"Aaaaaah!"
"Thở hổn hển, đó là cái gì?"
Họ lại nghe thấy một tiếng hét.
Người hầu bốc cháy, không, người hầu hoàng đã ăn trộm một bộ đồ của người hầu, bị mắc kẹt vào cánh. Một quả bom nhỏ rơi xuống đất từ tay anh.
Cale nhớ lại những lời của Mèo.
'... Đã quá muộn. Những quả bom đã được đốt lên rồi. '
Đúng. Quả bom đã được châm lửa.
- Con người, vẫn chưa muộn.
Những lời của Raon cũng đúng.
Cale đưa tay ra. Gió bắn ra như một mũi tên từ tay anh. Phép thuật của Raon đã được thêm vào mũi tên gió.
Đây là cách duy nhất để che giấu ma thuật của Raon khỏi Bậc thầy kiếm thuật của Đế chế và Người đứng đầu Tháp Phó.
"Ugh!"
Người hầu hoàng gia bị kẹt vào cánh đã rơi ra vì gió của Cale.
Bùm!
Cale nghe thấy một tiếng nổ và có thể cảm thấy mặt đất bắt đầu ầm ầm.
Một trong những cánh lớn của Cung điện Mặt trời, mặt đất bên dưới cánh mà người hầu hoàng gia bị mắc kẹt, đang rung lên.
Vụ nổ đã bắt đầu.
- Con người, hiện tại tôi có thể sử dụng phép thuật được không? Họ sẽ biết ai đó đang ở bên cạnh bạn nếu tôi làm vậy! Bậc thầy kiếm thuật sẽ nhận ra phép thuật vĩ đại và dũng mãnh của tôi!
Cale có thể nhìn thấy Hoàng tử. Bậc thầy kiếm thuật Huten cũng ở bên cạnh anh ta. Phía sau họ là Alberu và Daltaro, cả hai đều đang tiến về phía anh.
Cale nhìn Alberu, Daltaro, và những người còn lại trong phái viên.
Một giọng nói vang lên trong đầu Cale ngay lúc đó.
- Bạn đang cố gắng hy sinh bản thân?
'Hy sinh? Thật là vớ vẩn. '
Bùm, bùm!
Hàng chục quả bom đã nổ và làm rung chuyển phần móng của cánh máy bay.
Cảnh tượng những người cố gắng lao ra khỏi lối vào của Cung điện Mặt trời trông giống như một cảnh tượng từ địa ngục.
Cale bắt đầu nói.
"Giúp tôi."
Cale đưa tay ra.
Cơ thể anh bắt đầu gợn sóng. Tấm khiên bao quanh cơ thể anh ta bắt đầu chuyển động lần đầu tiên sau một thời gian dài.
Bể nát ra.
Phần giữa cánh đang rung chuyển đã bị gãy. Phần cánh bị gãy từ từ bắt đầu nghiêng xuống.
Cale bắt đầu nói.
"Chúng tôi sẽ hỗ trợ nó."
- Ổn thỏa.
Đó là vào thời điểm đó.
Alberu, người đang đi về phía Cale, dừng lại. Tên của Cale thoát ra khỏi miệng.
"·· Cale Henituse."
Hiện tại đã là ban đêm.
Một tia sáng lớn màu bạc xuất hiện giữa bóng tối.
Ánh sáng bạc đó có nguồn gốc từ Cale.
1. Tôi đang sử dụng hoàng gia với họ vì họ tạo ra một so sánh với những người hầu thông thường trong câu tiếp theo.
Chương 162: Bằng cách nào đó một lần nữa (2)
Người dịch :raclerifle
Biên tập viên: Borderline Masochist
Dòng người đang lao ra khỏi lối vào đột nhiên dừng lại.
Họ chỉ bắt đầu đi lại khi bị những người phía sau đẩy về phía trước.
Tuy nhiên, ánh mắt của họ vẫn tiếp tục tập trung vào một khu vực. Một trong những thành viên phái viên của Vương quốc Roan bắt đầu nói.
"Thiếu gia Cale-"
Ánh mắt của anh ấy nhìn chằm chằm vào Cale.
Nó nhanh chóng bắt đầu theo sợi ánh sáng bạc bắt đầu từ tay Cale. Anh có thể cảm thấy tim mình đang đập nhanh. Anh đã từng nhìn thấy ánh sáng bạc đó trước đây.
Đó là trong Sự cố Khủng bố Plaza. Anh nhớ đã nhìn thấy ánh sáng tương tự vào thời điểm đó.
Người quản lý này đã ở đó trong sự cố đó vì anh ta làm việc cho cung điện.
Anh nhớ lại chiếc khiên và đôi cánh lớn đã bao phủ các công dân của Vương quốc Roan.
Ánh mắt của người quản lý hướng lên bầu trời.
"...Ah."
Anh có thể nhìn thấy một tia sáng bạc mờ trên đầu mình. Các chóp của đôi cánh lớn hiện ở trên đầu anh ta.
Trụ cực lớn này hiện đang được chống đỡ bởi một tấm khiên duy nhất.
Nó ngăn không cho tòa tháp đổ xuống đầu họ.
Nhưng đó không phải là điều duy nhất nó đang làm.
Nó đang bảo vệ những người bên dưới tòa tháp mà lẽ ra sẽ bị chôn vùi nếu chiếc khiên không có ở đó.
'Tôi đã sống sót.'
Hai từ đó hiện đang là điều mà người quản lý đang nghĩ đến.
Có người bắt đầu nói vào lúc đó.
"... Tôi không thể ... giữ điều này lâu hơn nữa."
Đó là giọng của Cale Henituse.
Alberu chợt tỉnh ra trước lời nhận xét của Cale.
Anh nhìn vào tấm khiên lớn đang nâng đỡ tòa tháp.
Đôi cánh vươn ra khỏi tấm khiên đang giữ chặt tòa tháp và ngăn nó rơi xuống đầu người.
Tất cả đều tập trung vào tấm khiên sáng mà họ đã quên rằng tất cả đều do một người thực hiện.
Alberu quay đầu lại.
Hoàng tử Adin.
Anh có thể nhìn thấy anh ta ở đằng xa.
Hoàng tử đang nhìn chằm chằm vào Cale một cách dữ dội. Tuy nhiên, biểu hiện của anh ấy đã thay đổi khi anh ấy tiếp xúc bằng mắt với Alberu.
Thái tử có thể nhìn thấy biểu hiện thay đổi của Adin.
Anh ấy có vẻ thích thú.
Mặc dù có một cái cau mày trên khuôn mặt, nhưng đôi mắt của anh ấy thể hiện sự thích thú khi một phần của cung điện đang bị phá vỡ và cả quý tộc của Đế quốc và sứ thần của vương quốc nước ngoài có thể chết bất cứ lúc nào.
Những người khác có thể không nhận ra điều đó vì anh ấy cau mày, tuy nhiên, Alberu có thể thấy rõ điều đó.
Ánh mắt của Alberu trở nên sâu thẳm. Tuy nhiên, hai người họ hiện đang giao tiếp bằng mắt với nhau. Alberu vẫn duy trì vẻ mặt khẩn trương khi bắt đầu nói.
"Chúng tôi không có nhiều thời gian."
"Tôi hiểu. Công tước Huten! "
"Vâng thưa ngài!"
Công tước Huten chạy về phía lối vào cung điện khi Hoàng tử ra lệnh.
"Ra lệnh cho các pháp sư và nhà giả kim đến đây càng nhanh càng tốt! Bây giờ!"
"Vâng, thưa điện hạ, tôi sẽ làm theo lệnh của ngài!"
Các hiệp sĩ bắt đầu di chuyển nhanh hơn trước.
Alberu cũng ra lệnh cho những người xung quanh.
"Hãy đi giúp những viên đặc sứ còn lại nhanh chóng trốn thoát. Hãy giúp những quý tộc khác, không, công dân của Đế quốc cũng trốn thoát. "
Có nhiều người hầu, người giúp việc, nhạc sĩ và đầu bếp hơn các quý tộc vẫn còn ở trong cung điện. Alberu nhớ lại ánh mắt của Hoàng tử và tập trung vào các công dân hơn là các quý tộc.
Sau đó anh ta cũng ra lệnh cho một số hiệp sĩ.
"Bảo vệ thiếu gia Cale!"
"Vâng, thưa điện hạ!"
Một số hiệp sĩ nhanh chóng lao về phía Cale sau khi nghe lệnh của Alberu. Sau đó, Alberu lặng lẽ ra lệnh cho Ben và Kora, hai trong số những Yêu tinh Bóng tối đang cải trang.
"Ben, hãy tập trung vào những gì xảy ra với người hầu đã nhảy lên cột, cũng như Hoàng tử."
"Vâng, thưa điện hạ."
"Kora, đến phòng ngủ của cậu chủ Cale và cho họ biết chuyện gì đã xảy ra."
Anh không thấy các hiệp sĩ bảo vệ của Cale đi cùng. Điều đó có lẽ có nghĩa là Cale đã giao cho họ một việc gì đó để làm.
Alberu nghĩ về Choi Han, bậc thầy kiếm thuật. Anh dường như không thể gạt ánh nhìn của Hoàng tử Adin ra khỏi tâm trí.
Đó là lý do tại sao anh ấy đã đưa ra mệnh lệnh này cho Kora.
"... Tôi có nên mang theo Choi Han-nim không?"
"Không. Chỉ cần cho anh ấy biết những gì đã xảy ra ".
"Vâng, thưa điện hạ."
Hai cô thư ký bắt đầu di chuyển.
Alberu bước đến bên Cale. Daltaro bắt đầu nói một cách thận trọng trong khi nhìn Alberu đến gần.
"Điện hạ, xin hãy đi đâu đó sa-"
"Tốt rồi."
"Tôi hiểu."
Daltaro ra lệnh cho thuộc hạ của mình và đứng sau thái tử.
Sau đó, Alberu nhìn về phía Cale.
Anh có thể thấy sắc mặt của Cale vô cùng tái nhợt.
'Ngu ngốc.'
Alberu bắt đầu nói chuyện với người đàn ông thông minh nhưng ngốc nghếch này.
"Chờ một chút nữa. Các pháp sư của Đế quốc sẽ sớm đến đây. Mọi người đang nhanh chóng thoát ra ngoài ".
Huuuuu.
Cale thở dài thườn thượt.
Các hiệp sĩ của Vương quốc nao núng sau khi nghe thấy tiếng thở dài của Cale.
Họ có thể nhìn thấy khuôn mặt tái nhợt của Cale cũng như các đầu ngón tay đang trắng bệch. Anh ấy dường như không được tốt.
Sau đó, họ nhớ lại những gì đã xảy ra trong Sự cố Khủng bố Plaza. Một trong những hiệp sĩ nắm chặt thanh kiếm của mình.
'Anh ấy ho ra máu. Sau đó anh ấy ngã nhào. '
Anh ta loạng choạng trước khi ngã xuống và ho ra máu.
Sau đó, anh cần một thời gian dài để hồi phục.
Những người xung quanh Cale bắt đầu tỏ vẻ lo lắng.
Tuy nhiên, tâm trí của Cale lúc đó khá ồn ào.
- Con người, con có sao không? Có đau không? Ít nhất là bạn không bị ho ra máu.
- Con người, tâm trí của tôi lúc này đang bùng cháy! Chúng tôi đang cứu người một lần nữa! Con người, bạn yếu đuối, nhưng vẫn rất vĩ đại!
'Rất khó chịu.'
Có lẽ Cale đã bị ảnh hưởng bởi ý nghĩ cứu ai đó một lần nữa, tuy nhiên, anh bắt đầu cau mày trước những lời nói huyên thuyên lớn tiếng của Raon.
- Con người, đừng dùng sức nếu mệt! Đừng làm quá lên! Tôi có thể tự mình làm lấy!
'Người khác sẽ nói gì nếu bạn tự mình làm điều đó?'
Bậc thầy kiếm thuật và Hoàng tử sẽ đặt câu hỏi về tình hình nếu tòa tháp tiếp tục trụ vững ngay cả khi không có khiên và cánh.
'Bậc thầy kiếm thuật có lẽ đã nghĩ rằng sức mạnh cổ xưa của tôi rất mạnh.'
Năng lượng vô hình của Raon, cũng như sức mạnh cổ xưa của Cale, đều khác với ma thuật. Vì cả hai đều được cung cấp sức mạnh từ thiên nhiên, nên Công tước Huten, bậc thầy kiếm thuật, sẽ rất khó khăn để tìm ra điều đó.
'Sẽ có vấn đề nếu anh ta nghĩ sức mạnh cổ xưa của tôi rất mạnh.'
Cale lo lắng rằng Công tước Huten sẽ đánh giá quá cao sức mạnh cổ xưa của mình.
Đó là lý do tại sao Cale sử dụng Khiên Bất hoại ở mức tối đa. Nhờ đó, ánh bạc sáng và rõ ràng hơn bao giờ hết.
Nhưng điều này khiến Cale gặp khó khăn trong việc duy trì nó.
Anh thực sự cần phải sử dụng Sức sống của Trái tim để giúp anh ta lần này.
Nó khác với khi anh ta sử dụng nó trong một thời gian ngắn để phòng thủ trước những quả bom ma thuật ở quảng trường.
"... Thiếu gia Cale."
Daltaro có thể nhìn thấy mồ hôi trên trán Cale. Anh có thể cảm thấy sự thiệt hại trong vài phút này đang ảnh hưởng đến sức chịu đựng của một quý tộc trẻ.
Anh ấy nghe thấy một số tiếng ồn vào lúc đó. Daltaro ngay lập tức hiểu ra chuyện gì đang xảy ra.
"M, pháp sư và nhà giả kim đang ở đây!"
Anh báo cáo với thái tử, người nhanh chóng quay về phía lối vào cung điện để xem Công tước Huten và một trong những hiệp sĩ của sứ thần gửi một số tín hiệu.
Một nửa số pháp sư sử dụng phép thuật trên mặt đất cạnh tháp.
Ooooooooong-
Các Nhà giả kim đã ném một chất lỏng không xác định được xuống đất. Một nửa còn lại của các pháp sư đang ở trên bầu trời tạo ra một lá chắn.
Kêu vang-
Hai mươi pháp sư đặt một chiếc khiên lên trên chiếc khiên của Cale. Cùng lúc đó, mặt đất bên tòa tháp phóng lên không trung.
Các nhà giả kim và pháp sư đã làm việc cùng nhau để tạo ra cột đất này.
Cây cột tiếp tục bắn lên không trung trong khi tạo ra tiếng động lớn trong quá trình này. Cây cột dừng lại khi nó đỡ tấm khiên của Cale.
Trưởng nhóm Nhà giả kim bắt đầu hét lên.
"Bắt đầu quy trình hỗ trợ thứ hai!"
Các Nhà giả kim bắt đầu đặt những sợi dây màu đen trông có vẻ kỳ lạ xung quanh cây cột. Cây cột đất yếu ớt bắt đầu trở nên cứng cáp hơn khi ngày càng có nhiều sợi dây đen được đặt lên trên nó.
Một pháp sư và Công tước Huten hét về phía Cale, người đang theo dõi những gì họ đang làm.
"Sẵn sàng hỗ trợ!"
"Thiếu gia Cale, anh có thể dừng lại ngay bây giờ!"
Công tước hét khá to để mọi người nghe thấy tên của người đó. Đôi mắt của họ đều hướng về phía cá nhân.
Pssssssssss-
Ánh sáng bạc còn sáng hơn cả Cung điện Mặt trời nhanh chóng biến mất.
Bùm!
Tòa tháp đâm vào tấm chắn và cột đất đỡ tấm chắn.
"Rất tiếc."
"Rất tiếc."
Tất cả các pháp sư đã sử dụng chiếc khiên đều rên rỉ. Chỉ có những pháp sư cấp cao mới phát ra những tiếng rên nhẹ hơn.
Nghe họ rên rỉ khiến tất cả nhớ lại những gì vừa xảy ra.
Cale đã đứng vững mà không kêu lên một tiếng nào. Ánh mắt của họ không thể không quay lại về phía Cale.
"Ho!"
Cale dùng cả hai tay che miệng khi ho. Tiếng ho mạnh đến nỗi cả người anh loạng choạng về phía trước.
"Thiếu gia Cale!"
Daltaro kinh ngạc gọi anh ta.
Anh có thể thấy máu trên tay Cale.
Tuy nhiên, cơ thể của Cale không rơi xuống đất.
"Cale, bạn ổn chứ?"
Alberu đỡ Cale và ngăn anh ta ngã. Ánh mắt anh ta tập trung vào Cale, người đang cúi gằm mặt.
Cale cúi đầu suy nghĩ.
'Thật sảng khoái.'
Lòng bàn tay anh ngứa ran hơn lần trước do thời gian kéo dài hơn, tuy nhiên, cơ thể anh cảm thấy dễ chịu hơn sau một lần ho.
'Sức sống của Trái tim thực sự là tốt nhất.'
Cale đang nghĩ rằng Sức sống của Trái tim là sức mạnh cổ xưa nhất mà anh ta có được. Anh nghe thấy một giọng nói trong đầu mình ngay lúc đó.
- Tại sao bạn không hy sinh bản thân mình?
Anh ấy run lên sau khi nghe giọng của Super Rock. Sau đó, anh ấy bối rối sau khi nghe những gì xảy ra tiếp theo.
-
... Tôi chỉ muốn tiêu diệt Đế chế.
Đó là Rồng đen, Raon.
-
Tuy nhiên, tôi sẽ kìm lại vì bạn có vẻ đang ở trong tình trạng tốt hơn so với khi bạn sử dụng đòn sấm sét rực lửa.
'... Tôi cần cho Raon biết rằng tôi ổn ngay khi trở về phòng.'
Cale nghĩ rằng bây giờ Raon sẽ biết rằng anh ấy ổn, ngay cả khi anh ấy đang ho ra máu. Tuy nhiên, anh vẫn tiếp tục kinh ngạc trước phản ứng hung ác của Raon mỗi khi anh bị thương.
"Anh ta chỉ phản ứng theo cách này vì anh ta nhìn thấy máu?"
Cale không thể hiểu những gì đang diễn ra trong tâm trí của Rồng năm tuổi. Cale sau đó nghe thấy giọng nói của Alberu.
"Bạn cảm thấy ổn không?"
Alberu không thể che giấu sự lo lắng của mình khi thấy Cale tiếp tục nhún vai. Cale Henituse run sợ đó thật khó chấp nhận.
Tất nhiên, Cale đã run lên vì lời nhận xét của Super Rock và Raon, nhưng những người khác chỉ nghĩ rằng đó là sự giật mình khi sử dụng sức mạnh.
Alberu bắt đầu cau mày sau khi thấy anh chàng punk luôn đáp lại anh một cách mỉa mai lại im lặng. Sau đó anh nghe thấy giọng nói yếu ớt của Cale.
"Sứ thần, ahem."
Giọng anh ta nghe không bình thường như vừa mới phát ra một tiếng ho lớn. Tuy nhiên, anh ấy sớm bắt đầu nói chuyện bình thường.
"Mọi người trong phái viên không sao chứ?"
Cale từ từ ngẩng đầu lên.
Cale khỏe mạnh nhưng hơi đói có thể nhìn thấy thái tử đang cau mày. Biểu hiện đó khiến Cale cứng người.
"... Họ có bị thương không?"
Alberu bắt đầu trả lời câu hỏi của Cale.
"Bạn thèm, haaaa."
'Anh ấy đang cố nói gì vậy?'
Cale cảm thấy như thái tử sắp gọi anh ta là một tên khốn điên rồ trước khi dừng lại sau khi nhìn thấy tất cả những cặp mắt đang tập trung vào họ.
Alberu đỡ Cale ngồi xuống đất trước khi đưa cho anh một chiếc khăn tay.
"Hãy lau máu trên miệng của bạn trước."
"Ah."
Cale nhanh chóng bắt đầu lau đi vết máu mà anh đã quên vì anh không bị đau. Điều đó khiến thái tử càng cau mày hơn khi tiếp tục nói.
"Có một số người bị thương nhẹ, nhưng nhìn chung mọi người đều ổn."
"Đó là một cứu trợ."
Alberu gạt mắt bằng một tay trong khi nhìn Cale trả lời trong khi lau vết máu trên miệng.
Cale không quan tâm khi anh nhìn quanh. Xung quanh họ chỉ có các hiệp sĩ riêng của Alberu và Daltaro.
Cale bắt đầu nói.
"Điện hạ, hiện tại ngươi nghĩ thế nào về việc đi gặp quý tộc cấp bậc trung hoặc cấp bậc thấp?"
Việc thái tử kiểm tra các quý tộc cấp trung và cấp thấp thuộc các phe phái của các hoàng tử khác sẽ khiến lòng trung thành của họ bắt đầu lung lay.
Có khả năng cao là những quý tộc đó sẽ coi thái tử là một chiếc ô lớn hơn các hoàng tử khác.
Alberu không nói nên lời sau khi nghe Cale nhận xét. Anh bắt đầu hét lên trong tiềm thức.
"Hãy nhìn vào tình trạng của bạn trước khi nói những điều như vậy! Bạn stu- haaaa! "
"Có vẻ như lần này anh ấy định gọi tôi là đồ ngu ngốc."
Cale tiếp tục ngồi trên mặt đất khi anh lau sạch máu và nhìn lên Alberu. Daltaro xen vào cuộc trò chuyện.
Anh ấy cực kỳ nghiêm túc.
"Điện hạ, thiếu gia Cale của chúng ta nói đúng. Hãy để cậu chủ trẻ Cale cho chúng tôi. Bạn cần phải điều khiển những người khác ngay bây giờ. Tôi sẽ cố gắng hết sức để đưa thiếu gia Cale trở về phòng một cách an toàn. "
Cale cảm thấy khó chịu vì một số lý do sau khi nghe lời nhận xét của Daltaro nhưng quyết định im lặng sau khi thấy Alberu thở dài trước khi gật đầu.
"... Đúng. Tôi sẽ làm điều đó."
Alberu đồng ý và trông như thể anh ta sẽ quay về hướng của các đặc phái viên còn lại. Tuy nhiên, anh ta đã không làm như vậy, và thay vào đó, đưa tay về phía Cale.
"Bạn đứng dậy được không?"
Cale đứng lên thay vì trả lời câu hỏi của Alberu. Các hiệp sĩ siết chặt kiếm sau khi thấy Cale tự mình đứng lên. Cale chỉ bắt tay Alberu sau khi đứng dậy.
Sau đó anh ta tiếp cận Alberu. Alberu ôm anh như thể đó là điều bình thường.
Điều này khiến mọi người nhớ lại cảnh Cale và thái tử ôm nhau sau Sự cố khủng bố ở Plaza của Vương quốc Roan. Các hiệp sĩ và Daltaro lùi lại một bước trước khi kìm nén cảm xúc của họ.
Họ chưa bao giờ mong đợi sẽ cảm nhận được những cảm xúc đó ở một Đế quốc xa lạ. Nhìn họ ôm nhau khiến họ cảm thấy như có thể thư giãn ngay bây giờ.
Cale khẽ nói để chỉ Alberu có thể nghe thấy.
"Điện hạ, ngài sẽ yêu cầu Đế quốc ban thưởng, đúng không? Hãy lấy tất cả những gì có thể. Ồ, và tôi rất vui vì bạn không sao. "
"Ha, haha-"
Thái tử cười ra tiếng.
'Anh ấy không thay đổi.'
Rất vui vì bạn không sao.
Cale có ý như vậy khi anh ấy nói vậy.
Đó là lý do tại sao Alberu không có lựa chọn nào khác ngoài việc tin tưởng Cale.
Anh ta cũng đáp lại bằng một giọng trầm lặng để chỉ Cale có thể nghe thấy.
"Không cần phải hỏi tôi một điều gì đó quá rõ ràng."
Cale cười thầm. Chính vì cảm xúc trong câu trả lời của Alberu mà anh ấy sẽ lấy tất cả những gì họ có thể.
Giọng anh vừa nhẹ nhõm vừa cho rằng sứ thần đã an toàn cũng như tức giận vì họ phải trải qua điều gì đó như thế này.
Đây là lý do tại sao Cale không thể không thúc giục thái tử trở thành vị vua tiếp theo của Vương quốc Roan.
Hơn nữa, cảnh thái tử của Vương quốc Roan và con trai của một quý tộc ôm nhau và cười nhẹ nhõm là điều sẽ thu hút sự chú ý của mọi người.
"Thiếu gia Cale, cậu có sao không?"
Tuy nhiên, ánh mắt của Cale và Alberu về phía Hoàng tử Adin đang đến gần rất sắc bén.
Cale đã sẵn sàng để hành động như một quý tộc bị thương của công lý một lần nữa.
Chương 163: Bằng cách nào đó một lần nữa (3)
Người dịch :raclerifle
Biên tập viên: Borderline Masochist
Cale giao tiếp bằng mắt với Hoàng tử Adin và bắt đầu nói.
"Tôi không sao, thưa điện hạ."
Cale trông không bị thương vì anh ấy hiện đang đứng trên cao.
Tuy nhiên, mọi người đều có thể nhìn thấy chiếc khăn tay đẫm máu trên tay anh, cũng như đôi tay hơi run rẩy đang nắm chặt nó.
Ngoài ra còn có nụ cười yếu ớt trên khuôn mặt anh.
Anh ấy trông không ổn chút nào.
Cale bắt đầu nói vào lúc đó.
"Những người khác có ổn không?"
"Ah."
Một trong những người quản lý đi cùng Hoàng tử thở ra một hơi.
Adin quan sát Cale một lúc nhanh chóng. Đôi mắt anh có một ánh nhìn lạnh lùng dường như không biểu lộ sự quan tâm hay ấm áp nào.
Khuôn mặt của Adin đột nhiên thể hiện sự biết ơn và quan tâm khi anh nhanh chóng tiếp xúc bằng mắt với Cale một lần nữa.
"Vâng, mọi người đều ổn nhờ bạn. Có một số người bị thương nhẹ, nhưng dường như không quá nghiêm trọng ".
"Tôi thấy."
Cale hơi cau mày sau khi nghe những lời, 'vết thương nhẹ.' Sau đó, ánh mắt của anh ta nhìn qua Hoàng tử và về phía các pháp sư và Nhà giả kim.
Anh ta bắt đầu nói sau khi quan sát họ tiếp tục hỗ trợ tòa tháp.
"Chắc không sao đâu, đúng không?"
'Tòa tháp này chắc đã ổn rồi, phải không?'
Adin đáp lại Cale một cách mạnh mẽ, người vẫn tiếp tục thể hiện sự quan tâm của mình cho đến phút cuối cùng.
"Sẽ ổn thôi."
Điều đó khiến Cale kính cẩn cúi đầu trước khi nhìn lại. Anh vén mái tóc hơi rối. Các đầu ngón tay anh đang run rẩy.
Hoàng tử quan sát kỹ lưỡng cái bắt tay của Cale. Thái tử đã xen vào cuộc trò chuyện của họ ngay lúc đó.
"Tay anh run quá. Nó còn tệ hơn lần trước ".
"Không, thưa điện hạ. Tôi ổn."
Cale lắc đầu và mỉm cười với Alberu. Alberu bắt đầu cau mày.
"Được chứ?! Lần cuối cùng bạn làm điều này, bạn phải nghỉ ngơi trong vài tháng! Sở dĩ bạn ho ra máu là do cơ thể bạn đang bị hư ở bên trong! "
'... Một sự cố nội bộ? Như vậy không phải là hơi quá phải không? '
Cale đang tranh luận xem liệu anh có nên làm gì đó trước sự lựa chọn từ ngữ của Alberu thì bất ngờ ai đó nắm lấy cánh tay anh. Đó là Daltaro.
Anh khẽ thì thầm khi họ đang ở trước mặt Hoàng tử. Tuy nhiên, nó vẫn đủ lớn để người khác có thể nghe thấy.
"Bạn không cần phải ép mình đứng lên như thế này. Thiếu gia Cale, hiện tại nghỉ ngơi là được rồi. "
Đôi mắt của Daltaro lấp lánh với cả sự lo lắng và cảm giác tự hào. Cale cảm thấy khó chịu sau khi nhìn thấy ánh mắt như vậy, nhưng anh ấy quyết định chơi cùng lúc này.
"...Nhưng."
Hoàng tử Adin, người đang lặng lẽ quan sát anh ta, bắt đầu nói khi Cale cố gắng nói điều gì đó.
"Sẽ ổn thôi. Chúng tôi sẽ lo mọi thứ từ đây, vì vậy bạn có thể đi nghỉ ngơi một chút. "
Nó như thể anh ta đang đưa ra một mệnh lệnh nghiêm khắc.
Đây là điều đã xảy ra ở Đế quốc, và Cung điện Hoàng gia tại thời điểm đó. Anh ta nghiêm khắc nói với Cale rằng Đế quốc sẽ lo phần còn lại và Cale nên ngừng lo lắng cho bản thân.
Cale mở và ngậm miệng vài lần, nhưng không nói gì khi Alberu bắt đầu nói.
"Tôi được bao gồm trong đó, 'chúng tôi,' bạn nói đến, phải không?"
Alberu đang cố nói với Adin rằng phái viên của Vương quốc Roan cũng có liên quan. Hoàng tử Anh nhìn về phía Alberu một chút trước khi nở nụ cười ấm áp độc nhất vô nhị.
"Tất nhiên rồi."
Tuy nhiên, Alberu không thể không chế giễu anh ta trong nội bộ.
Adin đang nhìn Cale và Alberu với vẻ mặt lo lắng, nhưng chưa bao giờ xin lỗi về sự cố này.
'Anh ấy sẽ chỉ nói điều gì đó như thể rất tiếc khi điều gì đó như thế này cũng xảy ra trong tuyên bố chính thức.'
Hoàng tử không cúi đầu trước mặt của Vương quốc Roan.
Đó là cách mà Đế chế Mogoru, Đế chế duy nhất ở lục địa phương Tây, đối xử với Vương quốc Roan vốn được biết đến là dưới mức trung bình.
Thái tử Alberu đã chấp nhận cách cư xử đó cho đến bây giờ. Sau đó anh ấy đưa tay ra và vỗ vai người hùng của ngày hôm nay.
"Đi. Tôi sẽ gọi bác sĩ riêng của tôi để kiểm tra cho bạn. "
"Cám ơn rất nhiều."
Cale cảm ơn Alberu vì đã đi đầu trong việc ngăn chặn một bác sĩ từ Đế quốc bị mắc kẹt với anh ta khi anh ta chấp nhận sự hỗ trợ từ một trong những hiệp sĩ của Alberu và bắt đầu rời khỏi Cung điện Mặt trời.
Nhiều người nhìn Cale đang từ từ bỏ đi trong khi được hiệp sĩ hỗ trợ trước khi nhanh chóng quay trở lại nhiệm vụ của mình.
Đó là một đêm hỗn loạn.
Điều này cũng tương tự đối với Cale.
Một vài người khác nhau vây quanh anh ta ngay khi Dark Elf, người là bác sĩ riêng của thái tử, rời khỏi phòng.
"...Nó là gì?"
Cale có thể nhìn thấy Rồng vàng, Eruhaben, đang nhìn anh ta với một biểu hiện kỳ lạ. Eruhaben đã kiểm tra kỹ lưỡng cơ thể của Cale trước khi tặc lưỡi.
"Chậc chậc, tsk, thật là một con người xui xẻo."
Cale quay đầu đi và không nói nên lời. Raon đang ngồi trên giường nhìn anh như thể họ là những người duy nhất trong phòng.
Ánh mắt của Raon khiến Cale cảm thấy kỳ quái, vì vậy anh quay đầu lại một lần nữa. Lần này anh có thể gặp Choi Han.
'Tại sao anh ấy lại có biểu hiện như vậy?'
Choi Han đang chạm vào chuôi kiếm của mình và dường như đang suy nghĩ về điều gì đó.
Vỗ tay. Vỗ tay.
Thanh kiếm ra khỏi bao kiếm một chút trước khi quay trở lại. Quá trình này tiếp tục lặp lại nhiều lần.
Cale đột nhiên cảm thấy ớn lạnh và bắt đầu nói.
"Họ ở đâu?"
Hilsman và Hiệp sĩ mèo.
Cale đang hỏi về vị trí của họ.
Choi Han bước đến phòng tắm gắn liền với phòng ngủ của Cale. Sau đó anh ta mở cửa.
Screeboards-
Cale có thể nhìn thấy Hilsman bên trong khi cánh cửa mở ra.
"Bạn đã làm cái quái gì trên đường trở về?"
Cale cau mày khi nhìn Hilsman, người đầy lá và bụi bẩn. Con Mèo và hai lọ thuốc rỗng trong vòng tay của Hilsman.
"Đưa anh ta đến đây."
Cale búng ngón tay và Hilsman tiếp cận với Cat. Hiệp sĩ Mèo đang quan sát Cale bằng một ánh mắt sắc bén.
Cale bắt đầu nói ngay khi nhìn thấy Mèo.
"Ngài Rex."
Con Mèo nao núng. Hilsman đặt Rex lên chiếc ghế cạnh giường của Cale. Rex phải ngồi đó và nghe Cale nói.
"Cung điện đã không sụp đổ."
Mèo để lộ những chiếc răng nanh của mình trước khi chúng nhanh chóng biến mất.
"Bạn của bạn đã tự châm lửa, nhưng anh ta vẫn sống sót. Và sau đó anh ta đã bị tóm gọn ".
Rex bắt đầu cau mày. Cale không quan tâm khi anh dựa lưng vào đầu giường và tiếp tục nói.
Anh không có nhiều thời gian.
"Bạn có biết Nhà giả kim nghiện rượu không?"
Con Mèo nao núng.
Tất nhiên, anh biết về Nhà giả kim đó. Anh ta được biết đến là một người tử tế và Rex cũng đã mua một số quả bom từ anh ta.
'Có phải người đó đang làm việc cho anh ta không?'
Cale nhìn về phía ánh mắt dò hỏi của Rex và tiếp tục nói.
"Thưa ngài Rex, Nhà giả kim đó là người cung cấp thức ăn cho trẻ em khu ổ chuột trong khu phố của ngài. Choi Han sẽ đưa bạn đến với anh ấy. Gia đình của bạn và những người còn lại trong tổ chức của bạn đã ở ẩn, phải không? "
Cale khá chắc chắn rằng họ sẽ ẩn mình trước khi sự việc này bắt đầu.
"Tuy nhiên, Hoàng tử sẽ tìm thấy họ trong vòng một ngày khi biết mức độ làm việc của bạn. Giấu mọi người đàng hoàng với sự giúp đỡ của Choi Han ".
Rex do dự mà không thể trả lời Cale ngay lập tức. Anh nghe thấy giọng nói của Cale một lần nữa vào lúc đó.
"Nó là gì? Bạn đang nghĩ rằng bạn không thể tự trốn thoát khi bạn bè của bạn có thể bị tra tấn và giết chết? "
"...Điều đó-"
"Làm đúng."
Rex im lặng sau khi nghe Cale cắt lời anh ta.
Cale có thể cảm thấy áp lực không rõ.
"Tôi dự định phá hủy Tháp chuông của Nhà giả kim. Tôi cũng sẽ không để vị Hoàng đế tiếp theo của Đế quốc mang tên Adin. "
Đây là những suy nghĩ của anh sau khi nghe câu chuyện của Holy Maiden. Cale quan sát Rex, một trong những người đóng vai trò quan trọng trong kế hoạch của anh ta.
Rei Stecker sẽ là thủ lĩnh mới của các Nhà giả kim.
Rex sẽ là trung tâm của người dân.
Anh ấy sẽ là anh hùng của cuộc nổi dậy cứu người.
"Không thể nào có chuyện như vậy được."
Rex lắc đầu. Cale cười và bắt đầu nói.
"Bạn không thể nhìn thấy con Rồng đó ở đây?"
Rex đột nhiên không nói nên lời. Hắn cho tới bây giờ đều không để ý tới Hắc Long. Sau đó Cale tiếp tục nói.
"Choi Han, người sẽ đưa bạn đến khu ổ chuột, là một cao thủ kiếm thuật."
Rex từ từ nhìn trộm về phía Choi Han. Choi Han từ từ nâng hào quang của mình lên.
"Hơn nữa, anh hùng mới sẽ xuất hiện trong Đế chế sẽ giúp bạn."
"... Một anh hùng mới?"
Rex nhìn về phía Cale. Cale giơ ngón tay lên.
"Tôi."
Sau đó anh ta chỉ vào chính mình.
Rex bối rối.
Tuy nhiên, Cale không hề nói sai.
Đế chế sẽ không thể che giấu sự cố này với tòa tháp rơi. Quá nhiều người đã nhìn thấy nó.
Họ cũng cần che giấu sự thật rằng ai đó đã cố gắng ám sát Phó Tháp Chủ của Tháp Chuông Nhà giả kim. Họ cần một thứ gì đó khác để thu hút sự chú ý của người dân.
Bất kỳ ai có mặt ở đó đều biết rằng Cale là người đã ngăn tòa tháp đổ xuống. Cale đang lên kế hoạch vui vẻ trở thành một phần của sự chuyển hướng đó.
"Tôi có thể sẽ là một anh hùng vào sáng mai. Các công dân của Đế quốc có lẽ cũng sẽ khá thích tôi. "
Eruhaben nhìn Cale với vẻ thắc mắc, nhưng anh ta không nói gì cả. Raon mạnh mẽ gật đầu.
Rex đang nhìn mọi người trước khi quay đầu lại về phía Cale sau khi nghe câu nói tiếp theo của Cale.
"Đây là bởi vì tôi đã cứu tất cả mọi người."
Lần này Cale không định che giấu sự tham gia của mình. Anh ta nói chuyện với Mèo.
"Ngài Rex, không ai chết cả."
"Ah."
Rex thở hổn hển. Mặt anh ta bắt đầu cau lại, nhưng Cale không thể biết anh ta đang cảm thấy nhẹ nhõm hay thất vọng.
"Thưa ngài Rex, chúng tôi không có nhiều thời gian."
Cale sau đó chuyển ánh mắt khỏi Rex để nhìn Choi Han. Choi Han gật đầu rồi bế con Mèo vẫn bị thương lên.
Rex tiếp tục lặng lẽ quan sát Cale.
"Rex, hãy nắm lấy cơ hội khi nó ở trước mặt bạn."
Cơ hội.
Lời nói đó khiến Rex mở miệng nói. Tuy nhiên, những lời tiếp theo của Cale khiến anh ta phải ngậm miệng lại mà không nói được gì.
"Và hãy quan sát miệng của bạn về những gì đã xảy ra hôm nay."
Cale tập trung vào, 'Hào quang thống trị' vào Rex khi anh ta nói vậy. Sau đó, anh ấy hướng ánh nhìn về phía Choi Han sau khi thấy Rex không thể nói được gì.
"Đối với Billos."
Cale đưa một bản ghi nhớ cho Choi Han, người đã cất nó vào túi của anh ấy.
"Tôi sẽ quay lại sớm."
"Tốt. Hãy trở lại trước khi trời sáng. "
Choi Han không nói gì khi anh đi qua cửa sổ. Cale lặng lẽ nhìn Choi Han biến mất ở phía xa.
Vỗ nhẹ. Vỗ nhẹ.
Có một bàn chân phía trước đang gõ vào cánh tay của anh ta.
"Gì?"
Cale không nghĩ nhiều về điều đó khi anh bắt đầu nói. Hắc Long đáp lại.
"Nằm xuống."
Cale nằm xuống.
Raon kéo chăn lên cổ Cale. Eruhaben tiếp tục thở dài trong sự hoài nghi. Raon chắc chắn rằng Cale đã được ôm sát khi anh ta bắt đầu nói.
"Bác sĩ Goldie sẽ điều dưỡng cho bạn. Tôi sẽ đi theo Choi Han. Sẽ còn tuyệt hơn nếu tôi đi cùng anh ấy ".
Raon ưỡn ngực như thể anh ấy đang nói, 'cứ để đó cho tôi.' Cale bắt đầu nói.
"Chỉ cần ở bên cạnh tôi."
Anh có linh cảm xấu rằng mọi thứ sẽ trở nên phức tạp hơn nếu Raon cũng đi theo. Sự kết hợp của Choi Han và Billos là đủ tốt. Billos rất tài năng khi làm được những thứ lén lút.
Raon cau mày một lúc trước khi mở to mắt và hỏi.
"... Bạn có thích không nếu tôi ở lại bên cạnh bạn?"
"Đúng."
Cale trả lời ngắn gọn vì anh ấy đang cảm thấy lười biếng và môi của Raon bắt đầu co giật trước khi anh ấy lăn vào một quả bóng bên cạnh Cale.
Sau đó Cale từ từ chìm vào giấc ngủ.
Bên ngoài phòng ngủ của anh ấy ầm ĩ, nhưng đó không phải việc của anh ấy.
Cale nao núng ngay khi thức dậy vào sáng hôm sau.
Black Dragon Raon đã không còn xuất hiện nữa. Eruhaben, Hilsman và Choi Han đã đứng đó để dọn dẹp từ đêm qua.
"Tại sao bạn lại bị sốc như vậy? Cale thiếu gia thân yêu của chúng ta. "
Thái tử Alberu đang ngồi trên chiếc ghế ngay cạnh giường.
"Thưa điện hạ, ngài thực sự là ngôi sao của Vương quốc, ngay cả khi ngài là người đầu tiên tôi nhìn thấy khi tôi mở mắt."
"Đầy đủ."
Alberu cắt lời anh ta và Cale im lặng trước khi nhấc cơ thể anh ta lên. Sau đó anh ta lại nghe thấy giọng nói của Alberu.
"Có vẻ như bạn sẽ cần phải nhận được một huy chương."
Alberu có thể thấy Cale nao núng sau khi nghe những lời của anh ta. Alberu nhớ lại việc Cale cũng không muốn có huy chương hay quyền lực gì sau Sự cố Khủng bố ở Plaza của Vương quốc Roan.
Đó là lý do tại sao anh ấy nhanh chóng tiếp tục.
"Tất nhiên, cũng có những phần thưởng như tiền ngoài huy chương. Đế chế hiện đang cần một cách để chuyển hướng sự chú ý khỏi những gì đã xảy ra đêm qua-. "
Alberu ngừng nói và nhìn về phía Cale.
"Bạn có vẻ đang hạnh phúc?"
Cale chào đón buổi sáng với niềm hạnh phúc khi anh bắt đầu nói.
"Thưa điện hạ, tại sao chúng ta không làm cho nó lớn và làm một buổi lễ trao huy chương?"
"Gì?"
"Quý tộc duy nhất."
Cale từ từ nhấc từng ngón tay lên khi anh tiếp tục nói.
"Vị cao nhân chính trực yếu đuối nhưng có ý thức mạnh mẽ về công lý và sẵn sàng hy sinh bản thân để cứu kẻ yếu. Anh ấy không quan tâm đến danh tính cũng như quốc tịch và có một sức mạnh cổ xưa mạnh mẽ và đẹp đẽ ".
Alberu có thể nhìn thấy vẻ tươi tỉnh trong mắt Cale.
Cale chậm rãi tiếp tục nói.
"Thưa điện hạ, tôi muốn trở thành anh hùng của người dân Đế quốc."
1. Rex là một hiệp sĩ vì vậy tôi đang sử dụng Ngài như trong thời trang của người Anh.
Chương 164: Bằng cách nào đó một lần nữa (4)
Người dịch :raclerifle
Biên tập viên: Borderline Masochist
Alberu bắt đầu cau mày.
"Tại sao?"
Đầu tiên anh ta hỏi lý do của Cale.
Anh có thể thấy Cale Henituse ra hiệu cho anh lại gần giường. Anh ta muốn chế giễu, nhưng quyết định chơi cùng vì Cale là một bệnh nhân.
Cale cúi thấp người về phía thái tử và thì thầm vào tai chàng.
"Ngài Rex đã quyết định tham gia cùng chúng tôi."
'Rex?'
Alberu không thể nhớ đó là ai. Tuy nhiên, nhìn mái tóc đỏ của Cale khiến anh nhớ đến Rex.
Alberu nhìn về phía Cale.
"Đồ khốn điên."
Anh không thể không thề. Dark Elf Kora bên cạnh anh ta hơi nao núng nhưng đã trở lại bình thường sau khi nhìn thấy biểu hiện trên khuôn mặt của các hiệp sĩ bảo vệ của Cale.
"Tại sao?"
Cale trả lời sau khi nghe Alberu hỏi anh ta một lần nữa.
"Tôi chắc rằng một số thông tin về Sir Rex đã lan truyền đến ít nhất là giới quý tộc ở thủ đô."
Alberu gật đầu. Ngay cả một người nước ngoài như anh ta cũng đã nhận được thông tin về hiệp sĩ tên là Rex. Alberu nhớ lại thông tin mà anh đã được cung cấp.
Một hiệp sĩ xuất thân từ khu ổ chuột.
"... Khu ổ chuột?"
Cale đáp lại chuyến tàu suy nghĩ đang dần hình thành của Alberu.
"Anh ta là người đã trốn thoát khỏi Tháp chuông của Nhà giả kim và biết sự thật."
"... Chúng ta cần phải cứu anh ta."
Cale nhanh chóng bổ sung.
"Tôi đã cứu anh ta rồi."
Cale có thể thấy Alberu rơi vào trạng thái trầm tư.
Alberu không biết về những món đồ thần thánh.
Tuy nhiên, anh biết về hầu hết những điều khác.
Thánh nữ và Thánh nữ.
Nhà giả kim không phải là một phần của Tháp chuông.
Cale đã biết về Tháp chuông của Nhà giả kim và kế hoạch của Đế chế thông qua chúng. Đó là lý do tại sao Alberu ngay lập tức hiểu được giá trị của Sir Rex.
Alberu bắt đầu nói.
"Người đó có liên quan gì đến việc bạn bước lên như một anh hùng? Bạn không ghét được chú ý sao?"
Cale mà Alberu biết không thích trở thành trung tâm của sự chú ý.
Cale đã thừa nhận điều đó.
"Tôi chắc chắn ghét nó."
Rất nhiều hạn chế được đặt ra đối với bạn nếu bạn là trung tâm của sự chú ý. Bạn cũng phải chú ý đến cách bạn cư xử với mọi người xung quanh. Ngay cả khi Cale là kiểu người không quan tâm đến những gì người khác nghĩ, thì việc không được chú ý là cách tốt nhất để sống một cuộc sống yên tĩnh hơn.
Tuy nhiên, lần này đã ổn.
Cale đáp lại Alberu, người đang nhìn anh.
"Nhưng lần này thì không sao. Tôi dự định đưa những anh hùng về phía trước trong tương lai sẽ khiến mọi người quên mất tên tôi ".
"Ha."
Alberu lấy tay vuốt mặt.
"Tôi đoán bạn cũng dự định biến Rex trở thành một anh hùng."
Cale bắt đầu mỉm cười.
"Chúng tôi sẽ làm cho mọi người mất niềm tin vào vương miện và những người quý tộc. Chúng ta không nên có ai đó để lấp chỗ của họ? "
Alberu không nói gì. Anh đồng ý với tình cảm của Cale.
"Một hiệp sĩ đến từ khu ổ chuột. Ngoài ra, người đã tấn công Phó tháp chủ để tiết lộ sự thật ẩn trong bóng tối. "
Ánh mắt của Alberu giống với ánh mắt của Cale.
"Tốt. Rất tốt."
Anh hài lòng với tình hình hiện tại.
Họ sẽ thu được rất nhiều lợi nhuận miễn là Rex không bị bắt.
'Tôi chắc chắn rằng tên punk này sẽ không đưa anh ta đến một nơi nào đó chỉ để anh ta bị bắt.'
Cale sẽ rất kỹ lưỡng về nơi anh ta đặt Rex. Alberu bắt đầu nói.
"Nó chỉ có lợi cho tôi nếu bạn nhận được huy chương và trở nên nổi tiếng."
Cách đối xử của Đế quốc với sứ thần của Vương quốc Roan đã tốt hơn nhiều.
Đó là bởi vì sự cố tối hôm qua.
Đế quốc đã tập trung vào các quý tộc cấp cao của họ và không thể chăm sóc các quý tộc cấp thấp hơn, bao gồm cả các thành viên sứ thần cấp thấp hơn.
Hơn nữa, họ cũng phải ngăn chặn tin tức về âm mưu ám sát Phó tháp chủ.
Đó là lý do tại sao họ không ngăn cản thông tin về Cale lọt ra ngoài.
Vì dù sao thì đó cũng là thứ sẽ thoát ra, họ không có vấn đề gì khi để hành động của một quý tộc nước ngoài, thứ sẽ ít ảnh hưởng nhất đến Đế quốc, trở thành tiêu điểm lớn nhất.
Nhờ đó, hành động của Cale đã lan nhanh như cháy rừng.
Mặc dù anh ta là một quý tộc nước ngoài, nhưng việc anh ta ngăn chặn Sự cố Khủng bố ở Plaza của Vương quốc Roan và việc họ không có bất kỳ tin tức tốt nào kể từ cuộc chiến với Vương quốc Whipper đã khiến đây trở thành một câu chuyện tuyệt vời đối với Đế quốc.
Alberu đã đứng dậy. Anh ấy có rất nhiều việc phải làm.
"Nghỉ tí đi."
"Vâng, thưa điện hạ."
Cale gật đầu và nằm xuống. Alberu chặc lưỡi trước hành động của Cale, nhưng khuôn mặt anh lại lộ rõ vẻ lo lắng và ghê tởm khi anh mở cửa phòng ngủ.
"Anh ấy thế nào, thưa điện hạ?"
Alberu nhìn Daltaro và người quản lý của Đế chế bên cạnh khi lắc đầu. Tuy nhiên, lời nói ra khỏi miệng anh ta khác với hành động của anh ta.
"Thiếu gia Cale vẫn ổn."
Tuy nhiên, việc lời nói không khớp với hành động của anh lại càng ảnh hưởng đến Daltaro. Anh băn khoăn không biết có nên vào trong nhà và hỏi xem Cale dạo này thế nào.
Tuy nhiên, Alberu đã nói điều gì đó khiến anh ấy thay đổi quyết định.
"Anh ấy đã sử dụng sức mạnh của mình quá nhiều vào ngày hôm qua. Chúng ta nên để anh ấy được nghỉ ngơi ".
"Vâng, thưa điện hạ."
"Thêm vào đó, chúng tôi vẫn còn rất nhiều việc phải làm."
"... Thật vậy, thưa điện hạ."
Daltaro biết Alberu đã đúng.
Alberu đã dừng lại để gặp Cale trên đường đến gặp Hoàng tử, người đã kiểm soát sự việc này. Đó là lý do tại sao Daltaro đã đi cùng anh ta với tư cách là người lãnh đạo phái viên.
"Đi nào."
Daltaro và những người còn lại rời khỏi phòng ngủ của Cale theo lệnh của Alberu.
Vào lúc đó, Cale đang nằm trên giường và ăn chiếc bánh quy mà Raon đã mang cho anh. Choi Han, người đã trải qua một đêm dài, đến gần anh và nói nhỏ vào tai anh.
"Ông. Billos hỏi liệu anh ấy có thể gặp bạn không ".
"Mang anh ta đến."
Choi Han lại bắt đầu di chuyển theo lệnh của Cale.
Vài giờ sau, Billos của Hiệp hội Thương nhân Flynn bước vào phòng ngủ của Cale và nói rằng anh ta có một ít trà quý để giúp Cale thư giãn.
Anh ngồi xuống chiếc ghế cạnh giường của Cale và liên tục lau mồ hôi trên trán.
Trên khuôn mặt béo ú của Billos lấm tấm mồ hôi dù đang là giữa mùa đông. Cale bắt đầu nói chuyện với Billos.
"Cảm ơn bạn."
"Thiếu gia-nim!"
Cuối cùng, Billos cũng lên tiếng gọi Cale.
"Gì?"
Câu trả lời thản nhiên của Cale khiến Billos không thể thốt nên lời.
Billos đã nói cho Rex biết vị trí của nơi ở bí mật của anh ta. Không, anh ta đã nhốt Rex trong dinh thự bí mật của mình.
Ánh mắt của Billos hướng về phía Choi Han khi anh nghĩ về những khoảnh khắc hỗn loạn của đêm qua. Choi Han dịu dàng mỉm cười với anh khi họ giao tiếp bằng mắt.
Tuy nhiên, tuyên bố mà Choi Han đưa ra sau khi lén lút sơ tán bạn bè và gia đình của Rex rồi nhốt Rex lại trong dinh thự bí mật vẫn còn trong tâm trí anh.
Rex muốn được ở cùng với gia đình và các thành viên khác của tổ chức.
Tuy nhiên, Billos đã xác định rằng điều này sẽ không thể thực hiện được. Các thành viên khác của tổ chức sẽ ổn trong những con đường bí mật và những hang động không xác định của khu ổ chuột vì Đế quốc không biết danh tính của họ, tuy nhiên, một người như Rex, người hoàn toàn được biết danh tính, cần phải ở một nơi nào đó mà anh ta có thể an toàn trước ma thuật .
Nơi ở bí mật của Billos là một nơi nào đó với một chiếc khiên bảo vệ chống lại mọi ma thuật bởi vì đó là nơi mà chú của Billos là Odeus, người cai trị thế giới ngầm phía tây bắc của Vương quốc Roan, đã tạo ra cho bất kỳ tình huống khẩn cấp nào khi ông ở Đế quốc.
Billos nhớ lại những gì Choi Han đã nói với Rex khi đưa anh vào đó.
'Bạn là một quả bom nguy hiểm. Nếu bạn đi ra ngoài, bạn sẽ không giết chính mình. Bạn sẽ giết tất cả những người liên quan đến vụ việc này. Vì vậy, lặng lẽ ở lại đây như một con chuột chết. '
Anh không bao giờ mong đợi những lời như vậy đến từ Choi Han, người mà anh nghĩ là kiểu người trong sáng và im lặng.
'' Bạn có thể không sao khi người khác bị tổn thương vì điều tốt đẹp hơn, nhưng tôi sẽ đặt gia đình của mình, thứ mà tôi đã mất rất nhiều thời gian để có được, trước tiên. '
Billos cũng không ngờ Choi Han lại có suy nghĩ như vậy.
Theo Billos, Choi Han không có bất kỳ gia đình nào. Không, anh ta không có quan hệ huyết thống.
'Vì vậy, gia đình của Choi Han phải là ......'
Cale thẳng thừng hỏi Billos, người đã quay lưng lại với Choi Han và đang nhìn anh chằm chằm.
"Bạn đang nhìn cái quái gì vậy?"
"... Nó không là gì cả."
Billos gạt những suy nghĩ trong đầu sang một bên và lấy ra một chiếc túi ma thuật.
"Đây là những món bạn yêu cầu."
Cale chỉ vào cái bàn và Billos đặt cái túi lên trên nó. Cale hỏi anh ta ngay lúc đó.
"Bạn biết bao nhiêu về Vương quốc Caro?"
"Xin lỗi cho tôi hỏi?"
"Tại sao bạn lại đột nhiên đưa Vương quốc Caro lên?"
Billos đã mong đợi sẽ nói về những điều khác với Cale ngày hôm nay. Dù gì thì anh ta cũng là một thương gia. Anh biết rõ về những gì Cale đã làm cho đến bây giờ, cũng như lý do đằng sau hành động của đêm qua.
Đó là lý do tại sao anh ta muốn hưởng lợi từ việc thực hiện những hành động nguy hiểm đêm qua.
"Xin lỗi, thiếu gia. Tôi nghĩ trước tiên tôi cần báo cáo với anh về chuyện tối hôm qua. "
"Không cần."
"Xin lỗi cho tôi hỏi?"
"Tôi chắc rằng bạn đã chăm sóc nó."
Billos ngậm miệng lại.
Trước đó, khi anh ta đang đi đến cung điện.
Billos đã thu thập thông tin mà anh ấy nghe được từ Choi Han, cũng như mọi thông tin mà anh ấy có thể thu thập khắp thủ đô, để xác nhận một số điều.
Cung điện Mặt trời. Tuy chưa tận mắt nhìn thấy nhưng hắn đã nghe nói đây là một cung điện với đại sảnh sang trọng và rộng lớn. Một trong những tòa tháp của cung điện đó đã bắt đầu đổ.
Người trước mặt đã tự mình ngăn cản không cho rơi xuống tất cả.
Sau đó anh ta ho ra máu và cần được hỗ trợ trở về phòng ngủ của mình.
Billos nghĩ rằng hôm nay Cale trông nhợt nhạt hơn bình thường. Cale đã hỏi anh ta một câu hỏi ngay lúc đó.
"Billos, tại sao bạn nghĩ rằng tôi để lại cho bạn nhiệm vụ đó?"
Anh đã xác định được câu trả lời cho câu hỏi này.
Billos bắt đầu nói.
"Tôi đoán bạn thấy tôi đáng tin cậy."
"Tất nhiên rồi."
Billos kìm lại một tiếng thở dài.
Anh không còn đổ mồ hôi như heo nữa. Anh cảm thấy nhẹ nhõm.
"Thiếu gia-nim, anh đang nói về nhà đấu giá ở Vương quốc Caro phải không?"
Cale gật đầu với Billos, người nhanh chóng hiểu ra ý định của anh ta. Anh ấy cũng đã thảo luận về nó với thái tử.
Trong số những món đồ họ tìm thấy trong căn phòng bí mật, có hai món cần được chăm sóc. Điều này là do Vương quốc Roan khó có thể công khai xử lý hai món đồ đó.
"Tôi muốn tham gia vào cuộc đấu giá VIP của nhà đấu giá bí mật."
"... Tiếp theo là cuộc đấu giá mừng năm mới vào tháng Hai. Đó có phải là một trong những bạn đang nói về? "
"Đúng."
Vương quốc Caro.
Họ nổi tiếng với nhà đấu giá hơn là sa mạc vùng cấm nơi ẩn náu của Yêu tinh bóng tối.
Cuộc đấu giá VIP này là cuộc đấu giá bí mật nhưng công khai nhất ở Vương quốc Caro phát triển một cách kỳ lạ.
'Sự ra đời của một anh hùng,' đã thảo luận về cuộc đấu giá này khi nó mô tả về Vương quốc Caro.
"Billos, có thể không?"
Cuộc đấu giá VIP.
Có một lý do mà cả Cale và thái tử đều không tham gia với tư cách là chính họ.
Hai món đồ mà họ tìm thấy trong hang động bên dưới chiếc bàn bí mật ban đầu đã có chủ. Ngay cả Cale cũng không thể hiểu bằng cách nào mà họ lại nằm trong quan tài của Giáo hoàng.
Tuy nhiên, hai món đồ này được công khai là vẫn thuộc quyền sở hữu của chủ sở hữu ban đầu.
"Vâng, thưa ngài, có thể. Bạn đang cố gắng bán đấu giá một số thứ? "
"Không."
Billos bắt đầu cau mày.
Tại sao anh ta lại muốn đi nếu anh ta không có kế hoạch bán đấu giá?
Cale không trả lời câu hỏi của Billos và ra lệnh cho anh ta.
"Bạn có thể gửi lời mời cho hai người không?"
"Lời mời?"
"Đúng. Một lời mời cho biết họ tham gia vào cuộc đấu giá tháng Hai. "
"... Tôi hiểu. Tôi chỉ cần lén lút làm vậy thôi sao? "
"Đúng. Làm cho nó để họ không thể biết chúng tôi là ai. "
"Nghe hay đấy."
Cale nói một điều nữa với Billos.
"Tôi sẽ thực hiện nó để bạn nhận được phí giao dịch của các giao dịch."
"... Nghe có vẻ như một giao dịch lớn."
"Nó là."
Billos gật đầu và đứng dậy.
"Tôi sẽ gặp cậu vào năm sau, thiếu gia. Tôi cho rằng tôi nên đến lãnh thổ Henituse vào tháng Hai? "
"Không."
Cale nói với Billos địa điểm của cuộc gặp tiếp theo của họ.
"Lãnh thổ Gyerre."
"... Tôi hiểu. Bạn sẽ ở đó bắt đầu từ năm mới chứ? "
Billos bình tĩnh hỏi, ngay cả trước câu trả lời bất ngờ của Lãnh địa Gyerre. Cale lắc đầu.
"Tôi không thể chắc chắn. Tôi có thể sẽ đi xuống từ phía Bắc đến lãnh thổ Gyerre. "
"Phía Bắc?"
"Đúng."
Billos không hỏi gì khác. Anh hiểu điều đó khi Cale dành một khoảng thời gian ở Tây Bắc hoặc Đông Bắc của Vương quốc Roan trước khi đến lãnh thổ Gyerre vào tháng Hai.
Tuy nhiên, miền Bắc mà Cale đang nói đến không phải là một trong những địa điểm đó.
Đội phó Hilsman dẫn Billos ra ngoài trong khi Choi Han hỏi Cale một câu hỏi.
"Cale-nim, chúng ta có đang đẩy lùi tình hình thiếu gia Antonio cho đến tháng Hai không?"
"Chúng ta phải. Cuối cùng tôi đã ở lại Đế quốc lâu hơn những gì tôi mong đợi. "
Ở lại Đế quốc lâu hơn dự kiến đã làm thất bại kế hoạch của anh ta.
Anh cần đẩy lùi kế hoạch sử dụng điểm yếu của thiếu gia Antonio Gyerre trong thời gian sau đó.
Cale nhún vai với Choi Han, người có vẻ lo lắng rằng kế hoạch của họ phải thay đổi.
"Chúng tôi không có lựa chọn nào khác. Gần đến năm mới. Chúng ta không nên đón năm mới ở nhà với gia đình sao? "
"Ah."
Choi Han khẽ kêu một tiếng. Cale bắt đầu vuốt ve cái đầu tròn của Raon đột nhiên xuất hiện khi anh ta tiếp tục nói.
"Tôi đã nói rằng tôi sẽ ở nhà vào năm mới, vì vậy tôi phải đi."
Anh đã nói với cả bố và On và Hong rằng anh sẽ ở nhà đón năm mới. Anh phải giữ lời hứa của mình.
"Bạn không đồng ý?"
"Bạn đúng rồi. Cale-nim, bạn chắc chắn đúng. "
Choi Han cười ngây ngô khi anh gật đầu. Cale đã theo dõi Choi Han trước khi nói với hai con Rồng và một con người kế hoạch sắp tới của họ.
"Chúng tôi sẽ dành năm mới ở nhà và sau đó đi lên phía bắc."
"Con người, chúng ta có đi xem Cá voi không?"
"Đúng."
Witira đã thường xuyên đưa ra hợp đồng về tuyến đường biển. Cale đang lên kế hoạch chuẩn bị một địa điểm cho bộ tộc Hổ trước khi lên phía bắc để gặp bộ tộc Cá voi.
'Nhưng đó không phải là tất cả.'
Anh nhặt chiếc túi ma thuật mà Billos đã mang và đưa cho Eruhaben và Raon. Eruhaben, người đang nhìn Cale với ánh mắt nghi ngờ, cầm chiếc túi lên và hỏi.
"Chúng có phải là thành phần giả kim không?"
"Vâng thưa ngài."
Đôi mắt của Rồng Đen mở to trước câu trả lời của Cale khi anh ta bắt đầu hét lên.
"Chúng ta có thể làm cột lửa ngay bây giờ!"
Chiếc túi chứa đầy những nguyên liệu được sử dụng để tạo ra cột lửa của Đế chế.
Eruhaben cười khẩy khi trả lời lại.
"Tất nhiên rồi. Con Rồng vĩ đại này có thể làm ra bất cứ thứ gì miễn là tôi có đủ nguyên liệu, nhóc con ạ. "
Cale quan sát con Rồng cổ đại, người có vẻ hơi mệt mỏi khi nghĩ về việc có một nhiệm vụ khác cần thêm vào chương trình nghị sự của mình ở phương Bắc.
Raon nhìn Eruhaben với đôi mắt lấp lánh khi hỏi.
"Khi nào chúng ta sử dụng cái này?"
Rồng Vàng nao núng.
Cột lửa này sẽ là một phiên bản cải tiến của cột lửa mà Đế chế đã tạo ra. Mặc dù họ cần thực hiện một số thử nghiệm trong quá trình này, nhưng họ không thể sử dụng nó theo ý muốn.
Đó là lý do tại sao anh ta không thể dễ dàng trả lời câu hỏi.
Hắc Long và Eruhaben lặng lẽ nhìn nhau.
Tuy nhiên, ai đó đã tình cờ trả lời câu hỏi của họ cho họ.
Đó là Cale.
"Có lẽ là đầu năm sau?"
"Hmm?"
"Hmm?"
Hai con Rồng quay về phía Cale, người tình cờ nói thêm.
"Sẽ rất ấm nếu chúng ta đốt lửa ở một nơi nào đó lạnh giá."
Khuôn mặt của Gold Dragon Eruhaben có một ánh mắt dò hỏi.
'Ấm? Tôi chắc rằng anh ấy biết rằng nó không chỉ ở mức sức mạnh đó? '
Ngay lúc đó, anh nghe thấy giọng nói của Raon.
"Hãy cho Cá voi xem nó nữa!"
"Đảm bảo."
"Haaaa."
Cale phớt lờ tiếng thở dài của Eruhaben và nằm xuống giường.
Ấm áp trong mùa đông thật tuyệt, nằm dưới chiếc chăn được sưởi ấm là điều tuyệt vời nhất.
Tuy nhiên, anh ấy đã đi đến một sân ga đầy gió vài ngày sau đó.
Một trong những giọng nói của quản trị viên đang vang vọng trong khu vực thông qua một thiết bị khuếch đại ma thuật.
"Bây giờ chúng tôi sẽ trao tặng một huy chương cho vị chủ nhân trẻ tuổi dũng cảm Cale Henituse, người đã thể hiện tinh thần hy sinh trong Đế quốc!"
'Tôi thích những gì anh ấy nói.'
Cale nhìn về phía trước với suy nghĩ đó trong đầu.
Hoàng đế đang chào đón anh ta với một nụ cười nhân hậu.
Phía sau anh ta ở quảng trường bên ngoài Cung điện Hoàng gia của Đế quốc là một đám đông lớn đang nhìn anh ta.
1. (TL: Thật là một cậu bé tốt.)
Chương 165: Bằng cách nào đó một lần nữa (5)
Người dịch :raclerifle
Biên tập viên: Borderline Masochist
Cale không để ý đến bất kỳ ánh mắt nào đang hướng về mình.
- Nhân loại.
Tuy nhiên, anh ấy lo lắng về những bình luận của Raon.
- Tôi tự hào về bạn. Điều này cảm thấy tuyệt vời. Chúng ta làm được rồi.
Cale cố gắng hết sức để phớt lờ con rồng đen đang xúc động. Anh quay đầu về phía Hoàng đế, người đang đứng cao hơn anh một bậc.
Hoàng đế là người mà bạn chỉ có thể nhìn thấy trong tình huống như thế này. Tuy nhiên, suy nghĩ của Cale khi anh nhìn về phía Hoàng đế không phải là về một dịp vinh quang như thế nào khi được gặp anh.
'Họ nói rằng cơ thể anh ấy yếu?'
Ông đã nghe nói rằng Hoàng đế đã trở nên yếu đến mức gần như là một phép lạ rằng ông vẫn còn sống. Đây cũng là trường hợp của cựu Hoàng.
'Không có gì ngạc nhiên khi họ trân trọng Hoàng tử.'
Đây là một trong những mô tả về Hoàng tử Adin trong 'Sự ra đời của một anh hùng.'
<Hoàng đế bày tỏ lòng tham của mình với Adin, người đã lợi dụng điều này để làm lợi cho mình. >
Hoàng tử sinh ra đã có một cơ thể cường tráng và cũng có tài kiếm thuật. Adin, người được sinh ra với những thứ mà Hoàng đế mong muốn, đã sử dụng điều này để khiến Hoàng đế dựa vào mình.
Hơn nữa, Adin tiếp thu những môn võ công đã bị suy yếu do hai thế hệ Hoàng đế suy yếu.
"Cale Henituse."
Vị Hoàng đế duy nhất ở lục địa phương Tây gọi tên Cale.
Cale chính thức thể hiện sự tôn trọng của mình và Hoàng đế nhìn anh khi anh tiếp tục nói.
"Hành động của các bạn trong vụ đánh bom Cung điện Mặt trời là dũng cảm và đẹp đẽ."
Giọng anh được khuếch đại bằng thiết bị khuếch đại ma thuật.
"Một người nước ngoài như anh đã làm một điều mà ngay cả một trong những công dân của Đế quốc chúng ta cũng khó làm được. Cung Mặt trời đã không sụp đổ và nhiều người đã sống sót nhờ những việc làm của bạn ".
Cale quan sát khuôn mặt của Hoàng đế khi ông khen ngợi hành động của mình. Hoàng đế dường như đã rất yếu.
"Nhưng chúng vẫn là hai hạt đậu trong một cái vỏ."
Mặc dù sức khỏe thể chất của họ khác nhau, nhưng cả Nhật hoàng và Hoàng tử đều nghĩ giống nhau.
Cale nhanh chóng dập tắt suy nghĩ của mình khi giả vờ là một quý tộc trẻ đáng kính khi nhìn lên Hoàng đế. Hoàng đế cao giọng.
"Tôi ở đây để giới thiệu một thanh niên dũng cảm như vậy với Huân chương Danh dự Mogoru hạng ba, cũng như một số bảo vật khác!"
Một huy chương bạc được đặt trên áo của Cale.
Woooooooooooooooo-
Tiếng hò reo tràn ngập quảng trường.
Emperor vỗ vai Cale.
"Bạn đã làm tốt."
Cale có thể nhìn thấy sự chân thành của anh ấy. Dù sao thì họ cũng đã trao cho anh ấy một huy chương hạng ba.
Trong số rất nhiều huy chương hiện có, huy chương hạng ba mang tên Đế chế Mogoru là một vinh dự cao đáng kể.
Hạng nhất dành cho các quan chức đã phục vụ xuất sắc.
Lớp thứ hai dành cho các anh hùng trong chiến tranh.
Hạng ba dành cho những cá nhân đã làm việc gương mẫu cho dân tộc.
Cấp ba là vinh dự cao nhất mà một người nước ngoài có thể nhận được, và Cale là người duy nhất nhận được vinh dự này trong một thời gian dài.
'Có lẽ là do Đế quốc không làm được gì tốt trong những ngày này.'
Đế chế trông giống như họ đang thất bại ê chề trong mắt các vương quốc khác.
Họ đã mất Lâu đài Maple, cung điện của họ bị phá hủy, và Phó Tháp chủ suýt bị ám sát ở Cung điện Mặt trời.
Một ngọn hải đăng sáng chói có tên Cale xuất hiện trước mặt họ trong tình huống như vậy.
- Con người, tôi rất tự hào về bạn! Bạn có thể yếu đuối, nhưng trái tim bạn rất trong sáng!
Cale phớt lờ những lời bình luận của Raon.
"Tại sao bạn không chia sẻ ngắn gọn cảm xúc của mình."
Emperor chỉ vào quảng trường phía sau Cale.
Đây là một phần của chương trình nghị sự trước khi kho báu được trao cho anh ta.
Cale cúi chào Hoàng đế trước khi từ từ quay lại quảng trường.
Anh có thể thấy rằng quảng trường chật ních người.
-Nhân loại! Billos đang ở hướng 3 giờ của bạn bên đài phun nước!
Ánh mắt của Cale tự nhiên hướng về phía đài phun nước. Anh ta đã nói với Billos rằng hãy đặc biệt đến địa điểm đó.
"Tất cả đều ở đây."
Billos, nhà giả kim, và cả Choi Han và con mèo trong vòng tay anh ấy đều ở đó. Mặc dù anh không thể nhìn thấy khuôn mặt của họ vì họ ở quá xa, anh có thể nhận ra hình dạng của họ.
Cale nhìn quanh quảng trường.
Mọi người đã cổ vũ và dự đoán nhận xét của anh ấy.
Cale bắt đầu nói.
"Tôi đang rất hạnh phúc."
Người quý tộc trẻ tuổi thực sự có vẻ hạnh phúc.
Những người ở quảng trường đã cổ vũ cho vị quý tộc trẻ tuổi hạnh phúc sau khi nhận được huy chương của Đế chế. Họ cảm thấy rất vui khi người quý tộc trẻ tuổi này dường như đang coi đó là một vinh dự.
Họ đã nghe về hành động của vị cao quý này khi đứng trên bục giảng.
Họ đã rất sốc khi hay tin Cung điện Mặt trời gặp phải một vụ khủng bố. Tuy nhiên, không ai bị thương và Cung Mặt trời cũng không bị ngã.
Tất nhiên, nó không liên quan nhiều đến họ. Phần lớn những người được cứu là quý tộc.
Đó là lý do tại sao điều duy nhất họ làm là cổ vũ.
Cale đương nhiên biết về điều này.
"Tôi rất vui vì mình đã có thể cứu được những người khác. Tôi rất vui vì mình đã có thể hoàn thành trách nhiệm của mình ".
Những lời nói tiếp tục của Cale khiến nét mặt của mọi người thay đổi một chút.
Anh không vui khi nhận được huy chương.
Và đó là nó.
Cale nhìn về phía Hoàng đế trong khi cảm giác thất vọng tràn ngập khắp quảng trường vì một bài phát biểu ngắn như vậy.
"... Tôi cho rằng bây giờ là lúc tìm kho báu."
Hoàng đế ra hiệu và có người bước tới với một chiếc hộp dài. Hoàng đế cảm thấy có điều gì đó không ổn khi quan sát Cale, người đang nhìn vào chiếc hộp được bọc trong nhung.
Anh có thể cảm thấy do dự.
Vị cao nhân vừa nói vui vẻ mặt lại cứng đờ.
Anh cũng có thể nhìn thấy anh ta đang nhìn trộm mình.
Hoàng đế đã quen với cảnh tượng như vậy. Đó là cảnh tượng của một người muốn nói điều gì đó nhưng đang do dự vì người đó đang ở trước mặt Hoàng đế.
"Có điều gì bạn muốn nói?"
Hoàng đế kìm lại cơn ho do gió lạnh khi hỏi.
"... Không có gì đâu, thưa bệ hạ."
"Tôi sẽ hỏi bạn lần thứ hai. Nói một cách thoải mái. "
'Tôi sẽ hỏi bạn lần thứ hai.'
Điều đó khiến nét mặt của Cale Henituse thay đổi như thể anh đã hạ quyết tâm và anh bắt đầu nói.
"Bệ hạ, thần không biết bảo vật là gì."
"Đó là trường hợp."
Hoàng đế có thể thấy một biểu hiện dũng cảm mà ông đã thấy ở các quý tộc trẻ tuổi.
"Bệ hạ, tôi có thể đổi báu vật này lấy thứ khác được không?"
"Ah."
Hoàng đế có một ý tưởng tốt về những gì đang xảy ra.
Ánh mắt của anh ta hướng về Hoàng tử đang ở ngay bên dưới lễ đài.
"Cha hoàng gia, ông ấy được coi là một quý tộc trẻ công bình."
'Được xem xét?'
'Theo quan điểm của người nước ngoài.'
Hoàng đế biết điều gì sẽ xuất hiện khi bạn đặt ý thức công lý và tuổi trẻ lại với nhau.
"Bạn muốn đổi nó để lấy gì?"
Emperor có thể thấy rằng biểu hiện của Cale rạng rỡ ngay khi nghe thấy giọng điệu nhẹ nhàng của anh ấy. Cale nở một nụ cười rạng rỡ.
- Con người, nụ cười đó có vẻ mờ ám quá!
Cale phớt lờ Raon và bắt đầu nói. Cuộc trò chuyện giữa hai người họ đang được khuếch đại để toàn bộ quảng trường có thể nghe thấy.
"Bạn tôi đã nói với tôi điều này."
'Bạn bè?'
Lời nói bất ngờ khiến dân tình hoang mang.
Điều này cũng tương tự đối với Hoàng đế. Cale tiếp tục nói.
"Anh ấy nói rằng ánh sáng làm sáng lên bóng tối."
Biểu hiện của mọi người thay đổi.
Đa số họ đang nghĩ về một cụm từ cụ thể.
Mặt trời tìm thấy bóng tối và chiếu ánh sáng của nó vào nó.
Nó nổi tiếng vì đã trở thành cơ sở cho Nhà thờ của Thần Mặt trời.
Nó được nói theo một cách khác, nhưng nó vẫn khiến họ phải suy nghĩ về nó.
"Bạn của tôi cũng nói như sau."
Người bạn mà Cale đang nói đến chỉ có thể là một người.
Đó là Saint, Jack.
"Ánh sáng không yếu đi nếu bạn chia sẻ nó."
Mặt trời đủ tuyệt vời để chiếu ánh sáng trên tất cả các dạng sống.
Nó khiến họ nhớ đến những lời dạy của nhà thờ một cách kỳ lạ. Tuy rằng không giống nhau, nhưng những người theo Thần Mặt Trời không khỏi nhớ lại lời dạy của họ.
Ngay cả khi Giáo hội của Thần Mặt trời đã thực hiện những hành vi tàn bạo như vậy, vẫn có rất nhiều tín đồ trong Đế quốc.
Những người đứng đầu nhà thờ đã có những hành động đi ngược lại với giáo lý của nhà thờ. Và bây giờ, một người không liên quan đến Giáo hội của Thần Mặt trời, đang khiến họ nhớ lại những lời dạy của mình.
Giọng của Cale vang vọng trong quảng trường.
"Đó là lý do tại sao tôi muốn chia sẻ."
Anh ta nghe có vẻ vui và thích thú.
"Vì ánh sáng sẽ không thay đổi ngay cả khi tôi làm."
Các tín đồ của Hội thánh Mặt trời lại nghe thấy những lời của Cale thì khác.
Mặt trời vẫn sẽ không thay đổi.
Một trong những người dân nhìn lên sân ga lẩm bẩm một mình.
"Đã được một thời gian."
Đã lâu rồi anh không cảm nhận được những lời dạy trong trái tim mình.
Tuy nhiên, có những người cũng đang nghĩ về những lời dạy trong đầu.
Hoàng đế là một trong số họ.
Ánh mắt anh trở nên sắc bén trong giây lát trước khi trở lại bình thường.
Người quý tộc trẻ tuổi can đảm hỏi và dường như đang chờ đợi câu trả lời của anh ta dường như là một quý tộc hồn nhiên rất bình thường, người tin rằng anh ta có thể tạo ra một thế giới tươi đẹp.
'Anh ấy dường như không cố ý làm điều đó.'
Hoàng đế nghĩ rằng Cale đã không cố ý chia sẻ những lời dạy của Đức Chúa Trời của Church of the Sun.
'Nhưng đó không phải là điều quan trọng ngay bây giờ.'
Hoàng đế không bỏ lỡ cơ hội nâng tầm giá trị của bản thân. Anh ta bắt đầu nói.
"Bạn muốn không sử dụng kho báu này và thay vào đó chia sẻ nó với những người khác?"
"Tôi muốn nếu điều đó là có thể, thưa bệ hạ."
Hoàng đế cười thành tiếng trước khi nói đủ lớn để người dân có thể nghe thấy.
"Tôi sẽ chấp nhận yêu cầu của Cale Henituse! Chúng tôi sẽ mở kho thóc và chia sẻ nhiều thực phẩm hơn giá trị của kho báu này cho những người dân đang cần sự giúp đỡ! "
Các biểu hiện của công dân sáng lên. Hoàng đế tiếp tục nói trước khi họ có thể bắt đầu hét lên vì sung sướng.
"Tôi cũng sẽ trao cho Cale Henituse hào phóng kho báu này theo kế hoạch!"
Hoàng đế giả vờ là một người cai trị nhân từ và người dân đã cổ vũ ông.
Woooooooooo-
Họ còn cổ vũ cuồng nhiệt hơn trước.
Người dân nhiệt liệt hoan nghênh Hoàng đế và vị quý tộc trẻ nước ngoài. Quảng trường đã trở nên yên tĩnh kể từ khi Nhà thờ sụp đổ và thất bại của họ trước Vương quốc Whipper.
Một trong những người dân bắt đầu nói khi anh ta tiếp tục vỗ tay.
"Sẽ không tuyệt nếu quý tộc đó là một phần của Đế quốc chúng ta phải không?"
"Đúng? Nhưng hãy nhìn xem! Hoàng đế của chúng ta cũng rất hào phóng! "
"Tôi đoán đó là sự thật. Dù sao thì, quý tộc đó cũng khá đàng hoàng! "
Có rất nhiều tiếng nói khen ngợi Cale.
"Xin nhắc lại tên của anh ấy là gì vậy?"
"Cale Henituse."
"Ồ. Tôi thấy. Anh ta có phải là một phần của Giáo hội Thần Mặt trời không? "
"... Tôi không biết về điều đó. Nhưng anh ấy có vẻ là một người tốt. Và anh ấy là người can đảm. Một người cao quý như anh ấy thật hiếm có khó tìm ".
"ĐÚNG VẬY!"
Nhà giả kim nghiện rượu Rei Stecker nhìn quanh quảng trường ồn ào. Sau đó anh ta nhìn về phía Cale với đôi mắt hỗn loạn.
Rei đã nghe nói rằng Cale là linh mục tóc trắng. Anh ấy cũng đã nghe về Sir Rex.
Rex cũng đang nhìn về phía Cale, người đang ở trên bục. Anh ta có một biểu cảm phức tạp trên khuôn mặt của mình.
Hai người họ đã nghe thấy giọng nói của Billos vào lúc đó.
"Cậu chủ trẻ tuổi đã làm điều tương tự ở Vương quốc Roan. Anh ấy không hề thay đổi ".
"Ở Vương quốc Roan?"
Billos gật đầu trước câu hỏi của Rei và cố ý cất giọng.
"Anh ấy cũng đã tự mình ngăn chặn Sự cố Khủng bố ở Plaza của Vương quốc Roan nhưng không muốn có vinh dự nào khác ngoài niềm vui khi cứu được người khác. Anh ấy chỉ lo lắng cho những người khác có thể vẫn đang đau khổ ".
Những người dân nghe thấy giọng nói của ông đã bị sốc. Cách họ nhìn về Cale bắt đầu thay đổi. Cùng lúc đó, những thuộc hạ mà Billos đã trồng khắp quảng trường đang kể những câu chuyện về Cale.
Người quý tộc cũng đã ném xác anh ta vào vòng nguy hiểm trong Sự cố Khủng bố Plaza của Vương quốc Roan.
Hơn nữa, một người đã đến tham gia điều tra vụ khủng bố tại Vatican.
Những câu chuyện đó tiếp tục lan truyền khắp quảng trường.
Nhà giả kim rượu Rei gần như há hốc mồm sau khi nghe những câu chuyện của Billos.
"... Thật là một người tuyệt vời."
Choi Han, người đã đứng đó một cách nghiêm khắc, sau đó bắt đầu nói.
"Cale-nim luôn như thế này."
Choi Han có vẻ tự hào khi nói vậy. Rei và Rex không thể không nhìn Cale với một biểu hiện kỳ quặc sau khi cảm thấy mức độ tin tưởng vào những lời của Choi Han.
Cale đi xuống từ lễ đài khi Hoàng đế bắt đầu một bài phát biểu ngắn.
Anh có thể nhìn thấy Hoàng tử Adin ở phía dưới.
Anh ấy không có vẻ gì là quá vui, mặc dù anh ấy đã cố gắng hết sức để duy trì nụ cười của mình. Đó là vì hành động bất ngờ của Cale. Adin bắt đầu tiếp cận Cale, có lẽ là để nói về điều đó, trước khi đột ngột dừng lại.
Đó là vì Alberu.
"Tại sao bạn không nói với tôi rằng bạn sẽ làm điều gì đó như vậy?"
"Tôi xin lỗi, thưa điện hạ. Ý tưởng chợt nảy ra trong đầu tôi khi đang ở trên đó ".
Giọng điệu khiển trách của Alberu khiến Cale cúi đầu về phía Alberu và Adin.
Điều đó khiến Adin bắt đầu mỉm cười khi anh ấy vỗ vai Cale.
"Không cần xin lỗi. Tôi cảm ơn các bạn đã nghĩ đến công dân của chúng tôi ".
"Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã thông cảm."
Adin, người đang quan sát Cale, người có vẻ nhẹ nhõm hơn, lại nghe thấy Alberu bắt đầu nói.
"Bạn đã làm điều gì đó tương tự ở vụ khủng bố vừa qua. Bạn luôn đặt người khác trước chính mình ".
Biểu cảm của Adin hơi thay đổi sau khi nghe rằng lần trước Cale đã làm điều gì đó tương tự.
Cale mỉm cười đáp lại Alberu trước khi lặng lẽ quay trở lại vị trí của mình.
Mặc dù chưa thông báo cho Hoàng đế và Hoàng tử về hành động của mình, nhưng quả thực ông đã nói trước với Alberu.
Daltaro vỗ vai Cale khi Cale quay lại với phần còn lại của phái viên.
"Làm tốt lắm. Bạn đã rất tuyệt. "
Daltaro đang nhìn Cale với vẻ hài lòng và trìu mến.
"Hãy nghỉ ngơi thật nhiều cho đến khi chúng ta đi vào ngày mai."
Đặc phái viên sẽ rời đi vào ngày mai như Daltaro vừa đề cập. Họ sẽ chỉ đi qua lãnh thổ Gyerre để lấy vòng tròn ma thuật dịch chuyển của họ vì họ đã bất ngờ ở lại đây lâu hơn dự định.
Cale đáp lại bằng một nụ cười và chạm vào chiếc hộp kho báu trên tay.
Giọng nói của Raon vang vọng trong đầu.
- ... Tôi cảm thấy một luồng khí xấu xa phát ra từ chiếc hộp! Hãy hỏi Goldie gramps! Không, hãy hỏi Mary!
Super Rock cũng tham gia.
- Bạn có định hy sinh bản thân mình không?
'Tôi biết mà.'
Cale biết rằng kho báu mà Adin đưa cho anh ta sẽ không phải là một thứ gì đó tốt đẹp.
Anh nhìn vào chiếc hộp chỉ để thấy một thanh kiếm ánh sáng được sử dụng để tự vệ với một viên ngọc ở quả bom.
'... Tôi không thích nó.'
Cale hạ quyết tâm sau khi thấy Adin đã cho anh ta một thứ vô dụng sau khi tuyên bố sẽ cho anh ta một kho báu.
Anh ấy đã chia sẻ kế hoạch của mình với cả nhóm tại dinh thự bí mật của Billos vào cuối đêm hôm đó.
"Tôi chắc chắn sẽ phá hủy Tháp chuông của Nhà giả kim."
Billos bối rối.
"...Hủy hoại?"
"Đúng. Billos, bạn sẽ không kiếm được nhiều tiền nếu chúng tôi phá hủy nó và bạn tìm nguồn nguyên liệu cần thiết để chế tạo một cái mới? "
"Tôi hoàn toàn ủng hộ quyết định của bạn."
Billos nhanh chóng chấp nhận quyết định của Cale sau khi nghe về những lợi ích trong tương lai.
Nhà giả kim Rei và Hiệp sĩ mèo Rex nhìn về phía Cale với vẻ lo lắng. Ngay cả Choi Han, người đứng cạnh Cale, cũng đang nhìn chằm chằm vào anh với vẻ do dự.
Rei bắt đầu nói.
"... Thưa ông, tôi không biết ông là một quý tộc."
"Đó có phải là vấn đề không?"
Rei nhanh chóng lắc đầu trước câu hỏi của Cale.
Anh chỉ ngạc nhiên rằng Cale sẵn sàng chống lại lực lượng mạnh mẽ của Alchemy và Empire để chia sẻ sự thật với các công dân của Đế chế khi anh có thể bỏ qua tất cả những điều này và sống một cách hòa bình.
"Tôi sẽ đi vào ngày mai. Tôi đến để nói với bạn một vài điều trước khi tôi đi. "
Rei tập trung trở lại vào Cale sau khi nghe những gì anh ta nói.
Rex, người vẫn còn trong hình dạng con mèo của mình, tiếp tục lặng lẽ quan sát Cale.
Cale nhanh chóng bắt tay vào công việc kinh doanh.
Sẽ rất khó để di chuyển Rex và những người khác trong tổ chức của anh ta vì Đế chế đang điên cuồng tìm kiếm họ. Rei cũng cần thời gian để tập hợp các Nhà giả kim khác không thuộc Tháp Chuông. Họ cần phải tiết kiệm thời gian của họ.
Đó là lý do tại sao Cale đã lên kế hoạch giữ yên lặng như một con chuột chết cho đến khi Đế chế mất cảnh giác khi Liên minh phương Bắc tấn công.
Đó không phải là thời điểm tốt nhất để đánh họ khó khăn nhất sao?
Anh ấy cần một cái gì đó để tập hợp họ lại để điều đó xảy ra.
"Thánh nữ và Thánh nữ vẫn còn sống."
"Ah."
Rei thở hổn hển.
Anh đã hiểu hai ý nghĩa đằng sau câu nói của Cale.
Họ vẫn còn sống.
Hơn nữa, tôi biết họ đang ở đâu.
Đó là ý nghĩa ẩn sau câu nói đó.
Rei và Rex đã nghe Choi Han nói rằng Nhà thờ của Thần Mặt trời đã bị trúng bom thần vì họ đang cố gắng tiết lộ bí mật của Tháp Chuông Nhà giả kim. Anh ta cũng đã nói với họ rằng Đế quốc đã cố gắng giết Saint và Holy Maiden sau khi dàn xếp họ vì vụ việc.
Cale nhận thấy mọi ánh mắt đổ dồn về anh khi anh tiếp tục nói.
"Tôi sẽ trở lại trong vòng một năm."
Sau đó anh ta ra lệnh.
"Hãy chịu đựng cho đến lúc đó."
Anh ấy tiếp tục với phần thưởng mà họ sẽ nhận được nếu thành công.
"Tôi sẽ mang lại cho bạn mọi thứ bạn muốn nếu bạn chịu đựng cho đến lúc đó."
Mọi thứ bạn muốn.
Câu nói đó khiến biểu cảm của Rei và Rex thay đổi.
Nhà giả kim nghiện rượu của khu ổ chuột và Hiệp sĩ mèo trên đường chạy trốn vì âm mưu giết người.
Người đàn ông trước mặt này sẽ mang đến cho họ những thứ họ muốn nhưng khó có được.
Điều duy nhất còn lại đối với hai người họ dù sao cũng là cái chết hay cuộc sống ẩn dật.
"Tôi sẽ chịu đựng cho đến lúc đó."
Rei không có vấn đề gì khi trả lời lại. Anh có thể thấy nụ cười trên khuôn mặt Cale khi anh nhìn anh.
"Thật tuyệt khi bạn không còn mùi rượu nữa."
Rei cũng bắt đầu mỉm cười.
Rei, người đã cạo râu, chải đầu và ăn mặc đẹp đẽ, mặc dù trong bộ quần áo tồi tàn, trông giống một nhà khoa học hơn là một kẻ nghiện rượu.
"Tôi cũng sẽ chịu đựng."
Rex cũng sớm trả lời. Sau đó, anh ta quay sang giao tiếp bằng mắt với Cale.
Tất cả những gì còn lại đối với anh là chạy mãi mãi hoặc chết. Nếu đúng như vậy, anh thà chịu đựng và kiếm thêm một cơ hội để làm những gì mình muốn.
Cale đứng dậy khỏi chỗ ngồi.
Rex thắt lại sau khi thấy Cale đến gần anh ta, nhưng anh ta nhanh chóng trở lại bình thường.
"Ngài Rex."
Rex trở nên lo lắng sau khi nghe giọng nói trầm lắng của Cale.
Vào lúc đó, Cale lấy ra nhiều món đồ từ chiếc túi ma thuật của mình và chất thành đống trước mặt Rex.
Bùng nổ. Bùng nổ. Bùng nổ.
Những món đồ nặng chất đống trước mắt Rex.
"Đọc tất cả những cuốn sách này."
Rex mở to mắt.
Chúng là sách.
Trước mặt anh là một chồng sách dày cao ngất ngưởng.
Anh ta có thể nhìn thấy tiêu đề của những cuốn sách.
'...Khả năng lãnh đạo? Chính trị? Khoa học quân sự?'
"... Tại sao tôi cần đọc những thứ này?"
Mèo bối rối nhìn lên Cale. Tuy nhiên, Cale đã không trả lời câu hỏi của anh ta.
"Chỉ cần đọc nó nếu tôi bảo bạn hãy đọc nó. Sẽ tốt hơn nữa nếu bạn nghiên cứu kỹ lưỡng về chúng ".
Rex từ từ gật đầu sau khi nhìn thấy ánh mắt của Cale.
Cale sau đó bắt đầu mỉm cười hài lòng.
Ai sẽ lấp chỗ trống mà Hoàng tử để lại?
Mặc dù đây chỉ là suy nghĩ của Cale lúc này, anh vuốt ve bộ lông đỏ của con Mèo với vẻ hài lòng. Rex nao núng, nhưng vẫn đứng yên.
Giọng nói của Raon vang vọng trong tâm trí Cale.
- Con người, sao em lại cười như vậy? Mọi thứ vẫn chưa xong sao?
'Xong? Đây chỉ là dòng khởi đầu. '
Ngày mà Cale trở lại cùng với Saint, Holy Maiden, và vật phẩm thần thánh.
Ngày đó sẽ là ngày mà tất cả bắt đầu.
"Nhân loại, hiện tại ta sáu tuổi! Tôi cũng đã lớn hơn rồi! "
"Vâng vâng."
Raon chỉ về phía Cale với cái chân ngắn phía trước của anh ta.
"Nhân sinh, ngươi hiện tại hai mươi tuổi!"
"Vâng vâng."
Cale gật đầu lia lịa và bắt đầu nói với người lái xe.
"Choi Han, chúng ta sắp đến rồi à?"
"Vâng, Cale-nim. Chúng tôi gần như đang ở Làng Harris. "
Bây giờ đã là năm mới.
Cale đã nghỉ ngơi trong Lâu đài Henituse kể từ khi anh trở về từ Đế chế và đã xuất hiện lần đầu tiên kể từ khi anh trở lại.
Đó sẽ là một chuyến đi khá dài qua Làng Hổ, Làng Cá voi và Vương quốc Paerun ở phía bắc.
1. (TL: Cale nên tìm lời khuyên từ Rei về cách sống một cuộc sống yên bình.)
2. Im lặng như một con chuột chết là một thành ngữ Hàn Quốc để chỉ việc đặt thấp.
Chương 166: Có lẽ (1)
Người dịch :raclerifle
Biên tập viên: Borderline Masochist
Nhấp chuột.
Có điều gì đó còn gây sốc hơn cả không khí lạnh lẽo chào đón Cale khi anh mở cửa xe ngựa.
"Y, thiếu gia-nim!"
Có một người dường như rất vui khi nhìn thấy anh, chạy về phía anh với hai cánh tay mở rộng.
Đó là Dwarf-Rat Mueller. Anh ta thậm chí còn không mặc áo khoác đàng hoàng khi chạy về phía Cale trong khi trông như thể anh ta sắp khóc.
"... Anh ấy bị sao vậy?"
Cale nhìn về phía Choi Han. Tuy nhiên, Choi Han chỉ nhún vai như thể anh ấy cũng không biết. Mueller đến trước mặt Cale ngay lúc đó và bắt đầu thở.
"Y, thiếu gia-nim."
"Gì?"
Mueller bình thường sẽ cuộn tròn vì sợ hãi trước Cale. Cale bối rối không hiểu Mueller hành động khác bình thường như thế nào.
Ngay lúc đó, Mueller đã nắm lấy một bên quần của Cale.
'... Chuyện gì đang xảy ra vậy?'
Vẻ mặt tuyệt vọng của Mueller khiến Cale bối rối, nhưng trước tiên anh đẩy Mueller ra trước khi hỏi.
'Có gì đó thật kỳ quặc.'
Giá trị của Mueller hiện đang tăng lên sau khi thiết kế các bức tường lâu đài và Con tàu Rùa Vàng. Tại sao anh ta lại có vẻ sợ hãi khi đáng lẽ phải đi vòng quanh và ngẩng cao đầu trong không khí?
"Tôi thà đi theo bạn xung quanh! Đây, chỉ là! "
Cale ra hiệu cho Choi Han hiện tại hãy chăm sóc Mueller và vào Làng Harris.
Không có lính canh ở Làng Harris lúc này.
Những người lính và hiệp sĩ đã ở đây trước đó đều đã trở về lâu đài Henituse.
Một phần là do việc Cale di chuyển bộ tộc Hổ đến Làng Harris là một bí mật, nhưng quan trọng nhất, Bộ tộc Hổ không cần binh lính bảo vệ họ.
Hơn nữa, những người lính và hiệp sĩ đó hiện đang được huấn luyện dưới sự chỉ huy của Đội trưởng Hiệp sĩ tại lâu đài.
Cale nhìn vào hàng rào gỗ trông giống như Mueller đã giúp thiết kế trước khi bước vào ngôi làng bị tuyết bao quanh.
- Trông vui vẻ!
Raon bắt đầu nói.
Vẻ mặt của Cale trở nên kỳ quặc.
"Ừm."
Anh có thể nhìn thấy những chú Hổ con, Sói và hai chú mèo con lăn lộn trên tuyết.
- Tôi cũng đi chơi!
"Làm bất cứ điều gì bạn muốn."
Raon xuất hiện trên không trung và lao về phía những đứa trẻ đang chơi đùa trên tuyết.
"Thở hổn hển!"
Cale nghe thấy tiếng thở hổn hển từ phía sau anh ta. Đó là Mueller. Người nửa lùn dường như đã bị sốc sau khi nhìn thấy Raon, khi anh ta tiến lại gần Cale một lần nữa và nắm chặt quần của anh ta.
Cale đã không đẩy anh ta sang một bên lần này. Anh ta nhìn về phía người đàn ông ba mươi tuổi trông như một đứa trẻ và bắt đầu nói với vẻ thông cảm.
"Hổ và mèo thuộc cùng một họ mèo."
Mueller gật đầu lia lịa đến nỗi đầu có thể rơi ra.
Cale để Mueller nấp sau lưng anh ta. Đó là vì có Mèo và Hổ đang chạy về phía họ.
"Ồ! Đã từ rất lâu!"
"Cuối cùng thì bạn cũng ở đây!"
On và Hong là những người đầu tiên đến gặp Cale. Choi Han, người đứng cạnh anh, cười khúc khích. Đó là bởi vì anh có thể thấy khóe môi của Cale đang giật giật.
"Chúng tôi nhớ bạn!"
Chú mèo con màu đỏ Hong, người mặc quần áo dày, dụi đầu vào chân Cale. Mueller nhanh chóng thoát xuống phía sau Choi Han để thay thế.
"Chúng tôi nghe nói bạn bị thương."
Chú mèo con màu bạc On, đã lớn hơn một chút sau khi bước sang tuổi 12, đi vòng quanh Cale. Tuy nhiên, 12 tuổi vẫn còn nhỏ, vì vậy anh ấy đã trả lời lại cho đứa trẻ có liên quan.
"Vâng, tôi đã ho ra máu."
On và Hong, cũng như những con Hổ và Sói trẻ xung quanh họ, tất cả đều bắt đầu cau mày. Raon cũng bắt đầu cau mày.
Cale không quan tâm khi anh ta nuốt nước bọt khi thấy ai đó đang tiến đến từ xa.
"Chào mừng, thiếu gia-nim."
"Vâng, đã lâu không gặp."
So với Cale được bó chặt, pháp sư Gashan chỉ có một lớp quần áo mỏng trên người. Gashan bắt đầu mỉm cười với đôi mắt nhắm nghiền.
"Phó quản gia Hans đã cho chúng tôi biết những gì bạn đã làm ở Đế quốc."
Những gì bạn đã làm trong Đế chế.
Cale đã được nhiều nơi liên hệ vì điều đó.
Tất cả các quý tộc ở Đông Bắc, cũng như các quý tộc trên khắp Vương quốc, đã mời anh ta đến những lễ kỷ niệm khác nhau. Ngoại lệ duy nhất là Eric, người đã gửi một bức thư liên quan kiểm tra tình trạng của Cale.
Cale thản nhiên đáp lại vì anh đã nghe điều này nhiều lần rồi.
"Là vậy sao? Tự nhiên không có nói gì khác với ngươi sao? "
"Hừ."
Cale nao núng sau khi nghe thấy tiếng động phát ra từ miệng Gashan.
Anh hối hận khi hỏi về tự nhiên.
Anh ngây người nhìn Gashan đang nắm chặt quyền trượng của mình. Vào lúc đó, Gashan nghiêng đầu một chút và bắt đầu nói.
"Thiên nhiên đã nói rằng ... miền Bắc sẽ tràn ngập không khí ấm áp vào mùa đông này."
'Ồ.'
Cale đã rất ngạc nhiên. Tuy nhiên, biểu hiện nghiêm khắc của anh ta khiến Gashan tiếp tục nói mà không cần thắc mắc.
"Không phải Liên minh phương Bắc là kẻ thù của chúng ta sao? Tôi lo lắng rằng không khí ấm áp tràn ngập miền Bắc đồng nghĩa với việc những điều tốt đẹp sẽ xảy ra với họ ".
"Không cần phải lo lắng về nó."
Giọng nói đầy tự tin của Cale khiến những chiến binh đi cùng Gashan phải nhìn anh.
Cale mỉm cười dịu dàng với họ.
"Chúng ta chỉ cần làm những gì cần làm. Mọi thứ sẽ diễn ra như chúng tôi mong muốn ".
"...Tôi thấy. Không cần phải lo lắng về những điều xa vời trong tương lai ".
Gashan gật đầu trong khi Cale đang tự nghĩ.
'Thiên nhiên thực sự là tâm linh.'
Vỗ nhẹ. Vỗ nhẹ.
Cale quay đầu lại thì thấy một con Rồng đen đang kinh ngạc gõ vào vai mình. Đứa trẻ sáu tuổi kinh ngạc nhìn về phía Gashan.
Cale nghe thấy giọng nói của Raon trong đầu.
- Nhân loại! Thật đáng kinh ngạc! Tôi chắc rằng Tiger shaman không biết về 'Cơn thịnh nộ của rồng!'
Cơn thịnh nộ của rồng.
Đó là tên của cột lửa mà Eruhaben đã tạo ra.
Cale chỉ mỉm cười về phía Raon.
'Lại là nụ cười đó!'
Raon lắc đầu và bay về phía On và Hong. Những đứa trẻ bây giờ trung bình chín tuổi đang thì thầm với nhau khi Cale phớt lờ chúng và bắt đầu tập đi.
"Về nhà thôi."
"Vâng thưa ngài."
Nhà.
Choi Han và Gashan đều theo sau Cale. Mueller đảm bảo rằng anh ta đứng càng xa Gashan càng tốt để theo dõi họ trong khi vẫn giữ chặt quần của Cale.
Ngôi nhà mà Cale đang nói đến đương nhiên là Biệt thự Super Rock.
Có một số người đã đến cổng Biệt thự Super Rock để chào đón anh. Cale bắt đầu mỉm cười ngay khi nhìn thấy họ.
"Thật ranh ma!"
"Tôi cảm thấy như anh ấy đang âm mưu điều gì đó một lần nữa!"
"Bạn đúng! Lại là nụ cười đó! "
Hong, On và Raon. Những lời bình luận nhanh chóng từ ba người này đã bị bỏ qua khi Cale nhìn về phía những người ở cửa hang.
Thông thường, Lock, Hans và Rosalyn sẽ là những người chào đón anh ta ở cửa ra vào. Đó là lý do tại sao anh ấy mong đợi họ cũng có mặt ở đây ngay bây giờ.
Tuy nhiên, những người ở cửa hang lại là những người hoàn toàn không ngờ tới.
"Bạn ở đây?"
Đó là kiếm sư Hannah. Cô ấy đang dựa vào một bên của hang động và khoanh tay. Cale không chú ý lắm đến lời chào ngắn ngủi của cô ấy và thay vào đó nhìn về phía hai người đã khiến cô ấy di chuyển.
Lăc Lăc Lăc.
Nữ tu sĩ điên rồ Cage. Cô ấy đang cắn móng tay của mình trong khi dựa vào một chân và lắc chân kia. Cô chìm sâu trong suy nghĩ của mình đến nỗi thậm chí còn không nhận ra rằng Cale đã đến.
"Ông trời ơi. Tại sao bạn cứ xuất hiện trong giấc mơ của tôi và kêu vang ?! Lấy quần của thiếu gia Cale? Bạn đang cố nói cái quái gì vậy ?! "
Cage đã không thể ngủ yên trong vài tuần qua.
Cô nghe thấy giọng nói của Thần Chết trong giấc mơ của mình hàng đêm. Anh ta đang sụt sịt và rên rỉ liên tục.
Làm thế nào một vị thần có thể hành động theo cách đó?
Anh ấy cũng luôn lầm bầm điều tương tự.
'Cuối cùng, cuối cùng! Cale, con người đó thực sự là một thỏa thuận thực sự! Bây giờ tôi có thể chia sẻ một cái chết đẹp đẽ với thế giới! '
Câu nói đó không quá kỳ lạ.
Tuy nhiên, Cage không thể tin được những gì mình sẽ nói sau đó.
'Bạn có muốn thử trở thành một Thánh nữ không?'
Cage thức dậy ngay lúc đó và hét lại.
'Nhảm nhí! Bạn nghĩ rằng tôi điên?!'
Tuy nhiên, cô đã nghe thấy giọng nói của Thần Chết cùng với cơn đau đầu dữ dội khi cô trả lời như vậy vào sáng nay.
'Làm bất cứ điều gì bạn muốn. Đó là con đường bạn nên đi. '
Anh ấy bảo cô ấy làm bất cứ điều gì cô ấy muốn làm.
Điều đó khiến cô càng cảm thấy nghi ngờ.
"Ca, Cage-nim."
Cô có thể nghe thấy giọng nói run rẩy của Saint Jack.
Thánh Jack. Anh ấy đã phàn nàn về chứng mất ngủ, đau đầu và trái tim run rẩy trong vài ngày qua. Anh ta nói rằng anh ta không nghe thấy giọng nói của một vị thần và rằng anh ta chỉ cảm thấy kỳ lạ mỗi ngày.
Cage nhìn về phía Jack khi anh gọi tên cô trước khi toàn bộ cơ thể cô bắt đầu run rẩy.
Một cảm giác đáng sợ đột nhiên bao trùm lấy cô.
"Con trai của a-!"
Cô nguyền rủa khi quay đầu về hướng có cảm giác đáng ngại đó.
Cô đã từng cảm thấy cảm giác đáng ngại này trước đây.
Đó cũng chính là cảm giác mà cô đã cảm thấy khi tuyên thệ trước Thần Chết để trở thành một nữ tư tế.
Không, nó còn dữ dội hơn lần đó.
Thực tế là cô ấy cảm thấy điều này khi cô ấy thực hiện lời thề của mình là một bí mật, vì chưa ai khác cảm thấy điều đó.
"Chửi tôi ngay khi bạn nhìn thấy tôi? Tôi thực sự thích kiểu chào hỏi này. "
Ánh mắt của Cage đổ dồn vào Cale khi cô ấy quay đầu lại.
Cô hít một hơi thật sâu. Cô đã nghe về những điều tuyệt vời mà Cale đã làm trong Đế quốc. Cô đã tranh luận về việc có nên bắt đầu cuộc trò chuyện bằng cách nói về điều đó hay không, tuy nhiên, những gì phát ra từ miệng cô là điều mà ngay cả cô cũng không ngờ tới.
"Thiếu gia-nim, cậu đã mang theo những gì?"
Đầu óc của Cage trở nên tỉnh táo ngay khi cô ấy hỏi điều đó.
"Bạn vừa mang theo thứ khủng khiếp gì vậy?"
Cảm giác đáng ngại này.
Mặc dù Giáo hội của Thần chết cố gắng bọc cái chết như một thứ gì đó ấm áp, nhưng Cage biết sự thật.
Không có gì tàn nhẫn hơn cái chết công bằng nhưng không công bằng.
Thần chết viếng thăm tất cả mọi người, bất kể bạn giàu hay nghèo, mạnh hay yếu.
Đó là lý do tại sao nó là công bằng.
Tuy nhiên, nó cũng không công bằng vì nó sẽ lấy đi mạng sống của một đứa trẻ ngoan trong khi để một đứa con hoang độc ác sống cho đến khi nó trở thành một ông già.
Cage có thể nói rằng Cale đã mang theo thứ gì đó bên mình. Ngay lúc đó, cô nghe thấy giọng nói của Jack bên tai mình.
"···Huh?"
Saint Jack đang nhìn Cale với vẻ bối rối. Anh vỗ ngực như thể không hiểu chuyện gì đang xảy ra.
Cale bắt đầu cười tươi hơn sau khi thấy phản ứng của Jack.
'Như mong đợi.'
Nữ tu sĩ điên rồ Cage là một người tuyệt vời như anh ta đã mong đợi.
Cage thực sự hơn Saint, Jack.
Đó là một cuộc hành trình dài từ Đế chế đến Biệt thự Super Rock.
Tuy nhiên, Cale đã không bị chặn lại bởi bất kỳ linh mục nào từ Nhà thờ Mặt trời cũng như Nhà thờ Thần chết trên đường trở về.
Tuy nhiên, Saint Jack hiện đang do dự khi tiếp cận anh ta trong khi Cage đang nhanh chóng bước tới.
Sau đó cô ấy bắt đầu nói.
"Thiếu gia Cale, tại sao trên người lại có khí tức nguy hiểm như vậy? Nó không tốt cho sức khỏe của bạn! "
Cale quan sát biểu hiện của Cage khi cô ấy chia sẻ mối quan tâm của mình với anh ấy.
"Cô Cage và Jack-nim."
Cale thong thả chỉ vào cửa hang.
"Hãy đối đầu trước trước khi chúng ta trò chuyện."
Cale dẫn đầu khi họ đi vào biệt thự dưới lòng đất.
Một lúc sau, một tách trà được đặt trước mặt Cale. Phó quản gia Hans cũng đặt một ít đồ ăn nhẹ trước mặt anh ta trước khi lặng lẽ đi ra khỏi phòng Cale.
Lần đầu tiên sau một thời gian dài, Cale dựa vào chiếc ghế dài nằm trong căn phòng của anh trên tầng năm của biệt thự khi anh chậm rãi bắt đầu nói.
"Hãy uống một chút trà vì cơ thể chúng ta đang lạnh."
Cage và Jack quan sát Cale một lúc trước khi từ từ nhấc tách trà và uống trà. Cage bình tĩnh lại một chút sau khi uống trà dịu.
Ngay lúc đó, hai món đồ được đặt trên bàn.
Một chiếc gương nhỏ gọn cũ.
Và.
"Phốc!"
Cage phun trà trong miệng ra.
Một quyển sách.
Tác giả, Một cái chết chân thành.
Nhỏ giọt. Nhỏ giọt.
Một ít trà cô phun ra chảy xuống má cô xuống sàn. Tuy nhiên, cả Cage và Cale đều không chú ý đến điều đó.
Cale giấu vẻ lo lắng khi bắt đầu nói.
Một món đồ thần thánh.
Cale không biết nhiều về những món đồ thần thánh.
"Bạn nghĩ sao?"
Tuy nhiên, nữ tu sĩ điên rồ Cage với lấy cuốn sách mà không được đáp lại. Cale nói khi thấy Cage do dự.
"Xin vui lòng xem qua."
Cô lập tức cầm cuốn sách lên ngay khi anh nói vậy.
Đó là vào thời điểm đó.
Suỵt-
Cuốn sổ trắng bỗng chuyển thành màu đen.
Bang Bang.
Cale quay đầu lại sau khi nghe thấy ai đó đập cửa sổ.
"Nhân loại! Bạn đang làm gì đấy? Tôi cảm nhận được một luồng khí rất đáng sợ! "
Anh có thể thấy Raon hét lên với khuôn mặt phẳng lì như cái bánh kếp trên cửa sổ. Anh ấy đã bay đến một lúc nào đó sau khi chơi với On và Hong ở bên ngoài.
Tốc độ nhanh chóng của anh ta khiến Cale bị sốc, người sau đó đã nghe thấy giọng nói của Cage.
"...Cái này......"
Cale quay đầu lại về phía cô.
Tim của Cale bắt đầu đập nhanh.
'Vật phẩm thần thánh này sẽ tuyệt vời làm sao?'
Anh có thể thấy Cage nuốt nước bọt.
Sau đó cô ấy bắt đầu nói.
"... Đây, đây là đồ dùng một lần."
'Hừ?'
Cale bị sốc.
"Xin lỗi cho tôi hỏi? Cô Cage, cô vừa nói gì vậy? "
'Tôi có nghe nhầm không?'
Cale lại nhìn về phía Cage.
Cô nhớ lại những gì Thần Chết đã nói với cô trong giấc mơ và bắt đầu nói.
Cale lại bắt đầu tràn đầy mong đợi khi anh chờ đợi những gì cô nói. Cô ấy nói tiếp.
"Bản thân tôi cũng không chắc lắm."
"···Xin lỗi cho tôi hỏi?"
Nó thực sự là một mặt hàng sử dụng một lần.
Ngay cả Cage cũng không biết bất cứ điều gì khác.
Sau đó, cô ấy thông báo cho Cale về những gì cô ấy nhìn thấy.
"Cuốn sách này chỉ có một câu mà tôi có thể nhìn thấy."
Cale nhớ lại những gì anh đã đọc sau khi nghe những lời cô nói.
<Tất cả các dạng sống trên thế giới đều đẹp một khi chúng chết đi. >
<Bạn có ước được chết không? >
<Theo tôi! >
<Hãy đến tìm hiểu về cách dễ nhất để chết! >
Đó là những gì anh ấy đã đọc.
Nhưng đó chỉ là một câu dành cho Cage?
Cale giờ đã quan sát cô ấy với một biểu hiện khác. Cô nhìn lại anh ta và nhớ lại điều gì đó mà Thần Chết đã nói với cô đêm qua sau nhiều tuần không ngừng thổn thức và bình luận.
'Anh hùng là sự tồn tại mà ngay cả các vị thần cũng không thể đoán trước được. Bây giờ là lúc để một anh hùng xuất hiện. '
Sự ra đời của một anh hùng.
Nữ tu sĩ điên rồ Cage đã gạt suy nghĩ đó đi khi cô ấy giải thích câu cô ấy đọc trong cuốn sách.
"Bạn có tò mò về phương pháp giết chết cái chết không?"
Cuốn sách hàng trăm trang đã được rút gọn trong một câu đó.
Chương 167: Có lẽ (2)
Người dịch :raclerifle
Biên tập viên: Borderline Masochist
Thật luẩn quẩn.
Đó là suy nghĩ trong đầu Cale ngay khi anh nghe thấy cụm từ đó.
Lật mặt.
Nữ tu sĩ điên cuồng lật nhanh từng trang. Cô ấy tiếp tục nói sau khi xem qua tất cả các trang.
"Tất cả bọn họ. Mỗi trang đều nói một điều giống nhau. "
"... Nó giống như một bài luận bình thường đối với những người khác và tôi."
Tất nhiên, nội dung ban đầu không phải là 'thông thường', nhưng nó không tạo ra một luồng khí đáng ngại như vậy.
Tiếng nổ. Tiếng nổ.
Cale, người đang cố gắng tìm hiểu chuyện gì đang xảy ra, thở dài sau khi thấy Raon tiếp tục đập cửa sổ và mở nó ra cho anh ta. Raon nhanh chóng bước vào và hét lớn.
"Tôi có một cảm giác tồi tệ về điều này!"
Sau đó anh ngồi xuống ngay cạnh Cale và nhìn chằm chằm vào cuốn sách trên tay Cage. Cage ngây người theo dõi hành động của Raon trước khi bắt đầu nói lại sau khi nhìn thấy ánh mắt của Cale.
"Thành thật mà nói, tôi thực sự không thể đọc những gì ở đây. Bộ sưu tập các nhân vật nước ngoài khiến tôi nghĩ đến câu nói đó trong đầu ".
Cale hỏi khi thấy Cage đã nói hết những gì cô ấy đang cố gắng nói.
"Giết chết có nghĩa là gì?"
Nữ tu sĩ lắc đầu.
"Tôi không chắc. Thật là một cuốn sách phức tạp. Tên tác giả của, 'A Heartfelt Death', hoàn toàn là chuyện nhảm nhí. "
Lời nói của Cage trở nên thô bạo hơn khi cô ấy tiếp tục. Cô tiếp tục chửi thề trước khi dừng lại, ho giả tạo, và sau đó tiếp tục nói.
"Có một cuốn sách ghi những lời của Thần Chết trong Nhà thờ Thần Chết. Họ đã giải mã những dòng chữ trong cuốn sách và sử dụng nó như những lời dạy của Thần Chết ".
"Cuốn sách đó có cụm từ tương tự không?"
Cage mỉm cười với Cale, người luôn hiểu cô ấy đang muốn nói gì trước khi tiếp tục nói.
"Đó không phải là tình huống. Tuy nhiên, người ta nói rằng Thần Chết đã nói như sau ".
Cô nhớ lại những nội dung mà cô buộc phải ghi nhớ trước khi có thể đi ngủ khi còn nhỏ. Các linh mục chỉ cho cô ấy ngủ nếu cô ấy thuộc lòng tất cả.
"Cái chết không phải là dấu chấm hết."
Đó là những gì Thần Chết đã nói về cuộc sống.
"Chúng ta có hai sự lựa chọn sau khi chết. Con đường bên phải và con đường ngoằn ngoèo ".
Suỵt-
Một luồng sáng đen lại bao quanh cuốn sách.
Cả Cale và nữ tu sĩ đều nao núng, nhưng cô ấy vẫn bình tĩnh tiếp tục nói.
"Thời điểm bạn bước vào con đường ngoằn ngoèo, bạn sẽ có một sự lựa chọn khác để thực hiện ở cuối con đường đó."
Lật mặt.
Cuốn sách bắt đầu tự lật trang trước khi dừng lại ở một trang cụ thể.
Cale mở miệng hỏi Cage những gì đã viết trên trang giấy. Tuy nhiên, những lời thô bạo thoát ra từ miệng nữ tu sĩ điên rồ Cage khiến anh ta phải ngậm miệng lại.
"Bạn là chúa điên."
Cale bối rối trong khi Cage bắt đầu nói.
"Bạn có tò mò về phương pháp diệt vong không? Nó đang hỏi lại câu hỏi đó. Bạn có tò mò không? "
Cale đáp lại.
"Không có gì."
Anh thực sự không tò mò chút nào.
Anh nghĩ rằng đây sẽ là một kho báu, nhưng cuối cùng nó chỉ là một món đồ khủng khiếp.
"Vâng, con người. Không cần thiết phải giữ một món đồ nguy hiểm như vậy ".
Raon vỗ nhẹ vào cánh tay của Cale bằng bàn chân ngắn phía trước và cười khúc khích như thể anh ta đang nói với Cale rằng anh ta đã làm rất tốt. Cale kìm lại tiếng thở dài trước hành động của Raon.
Anh ta đã hỏi Eruhaben về những món đồ thần thánh trên đường trở về từ Đế quốc. Lúc đó Eruhaben đã lắc đầu.
'Không có cách nào để giải mã ngôn ngữ của các vị thần. Chỉ những người đủ điều kiện mới có thể nghe hoặc đọc nó. '
Cale hỏi nữ tu sĩ điên rồ.
"Cô Cage, cô có tò mò về nó không?"
"Tôi cũng không tò mò về nó chút nào."
'Như mong đợi.'
Cale chỉ vào cuốn sách sau khi thấy rằng Cage dường như luôn nghĩ giống như cách anh ấy đã làm về những thứ như thế này.
"Bạn có thể giữ nó an toàn cho tôi không?"
"Đảm bảo. Tôi nghe nói rằng hầu hết các vật phẩm thần thánh của Thần Chết đã biến mất. Tôi sẽ giữ nó an toàn và giao nó cho cậu khi cậu cần, thiếu gia. "
Cô ấy bắt đầu gõ vào cuốn sách.
Cách cô ấy khai thác khiến cảm giác như thể cô ấy coi nó như một món đồ đáng ghét hơn là một món đồ quý giá.
"Tôi nghĩ những người bình thường sẽ gặp khó khăn và gặp ác mộng vì cuốn sách chứa đầy một luồng khí đáng ngại."
"Đó hẳn là lý do tại sao tôi gặp ác mộng!"
Raon hét lên để đáp lại trước khi nhìn chằm chằm vào cuốn sách một lần nữa.
Cale nghiêng đầu sang một bên.
'Ác mộng? Đấu tranh?'
Cale không gặp vấn đề gì khi ngủ. Trên thực tế, có lẽ anh ấy đã ngủ ngon hơn bao giờ hết.
'... Điều này thật kỳ lạ.'
Cale nghĩ rằng điều đó thật kỳ lạ, nhưng anh quay đầu lại sau khi nghe thấy một tiếng động.
Kêu vang. Kêu vang.
Nước trà bên trong tách trà dường như sẽ tràn ra khi chiếc cốc va vào đĩa bên dưới.
"... Saint-nim?"
Cale gọi anh ta, nhưng Jack chỉ tiếp tục lắc lư mà không thể trả lời.
Chén trà trên tay anh như thể nó sẽ rơi xuống bất cứ lúc nào.
'Và tại sao anh ấy lại hành động như thế này?'
Cale bắt đầu cau mày khi không biết chuyện gì đang xảy ra. Jack cuối cùng cũng trả lời được.
"Tôi, tôi đang cố uống một ít trà vì trời đột nhiên lạnh. T, đó là tất cả những gì tôi đang cố gắng làm. "
'Lạnh lẽo?'
Có ai đó đã lấy tách trà khỏi tay Jack trong khi Cale đang cố gắng tìm hiểu xem chuyện gì đang xảy ra.
Kêu vang!
Cage gần như đập mạnh tách trà xuống bàn trước khi nghiêm nghị nói với Jack.
"Đó là một vị thần."
'Chúa?'
Cale càng bối rối hơn.
"Jack-nim, đó là hào quang của một vị thần."
Nữ tu sĩ điên rồ Cage đã hiểu ra Jack đang cảm thấy gì. Một cảm giác lạnh lẽo và đáng sợ mà không thể giải quyết bằng thứ gì đó như trà nóng.
'... Anh ấy không thể nghe thấy những lời của thần mình, nhưng tôi đoán anh ấy vẫn có thể cảm nhận được.'
Cô nghĩ rằng Jack trở thành một vị Thánh thực sự là do duyên số.
Mặc dù anh không thể nghe thấy bất cứ điều gì vị thần nói với anh, nhưng ít nhất anh có thể cảm nhận được điều đó khi thần đang nhìn anh. Cô mở miệng nói.
"Hào quang của một vị thần thật đáng sợ, lạnh lẽo và lạnh lẽo."
Mặc dù cô ấy phàn nàn về việc Thần Chết luôn than vãn và thề thốt để đáp lại, cô ấy vẫn chưa bỏ qua danh tính của mình.
Giống như việc bị vạ tuyệt thông không ngăn cản cô sống cuộc đời theo triết lý của riêng mình, thân phận nữ tu sĩ khiến cô không thể tránh khỏi vị thần của mình.
"... Cô Cage."
Jack đan hai bàn tay đang run rẩy vào nhau và nhìn về phía Cage. Anh đã bình tĩnh lại một chút sau khi một nữ tu sĩ phục vụ Thần Chết đặt tay lên anh.
"Jack, bạn muốn làm gì?"
Jack đưa tay ra trước câu hỏi của cô.
Anh ta dường như đang với lấy chiếc gương nhỏ gọn.
Chiếc gương nhỏ gọn đã sớm được đặt trên tay anh. Cale đã đặt nó vào đó.
"Hãy làm bất cứ điều gì bạn muốn."
Jack từ từ mở chiếc gương nhỏ gọn sau khi nghe Cale nói.
Nhấp chuột.
Anh có thể nhìn thấy chiếc gương cũ bị nứt bên trong.
"Ah."
Jack mở to mắt. Anh ấy nhìn về phía Cale với sự kinh ngạc.
"T, có những chữ cái được viết trên gương ......!"
'Thư ở đây nữa?'
Cale hỏi với một thái độ thoải mái.
"Nó nói gì?"
Jack nhìn lại gương trong khi tiếp tục lắc.
"Lên án. Nó nói lên sự lên án ".
Cứ như thể từ đó đã khắc sâu vào tâm trí anh.
Đồng thời, nó cho phép họ chắc chắn rằng chiếc gương nhỏ gọn này chính là 'Sự kết tội của Mặt trời'.
Thần Mặt trời không phải là một vị thần nhân từ.
Ông là một vị thần công bình, người hành động theo lý trí của mình.
Tuy nhiên, thực tế là anh ta lý trí khiến anh ta trở nên nhân từ.
Quyền lực, tình cảm và lòng trắc ẩn. Một phán quyết được đưa ra mà không bị ảnh hưởng bởi bất cứ điều gì thường là nhân từ.
Jack cảm thấy nhẹ nhõm sau khi nhìn thấy chữ trên gương.
Đó là bởi vì từ, 'lên án,' không nhắm vào anh ta.
Tuy nhiên, anh đã sợ hãi. Anh cũng cảm thấy bị áp bức.
Anh có thể cảm thấy sự tức giận phát ra từ món đồ thần thánh.
"Thiếu gia-nim, tôi không có tự tin để cầm món đồ này."
Cale nhận lại chiếc gương từ Jack. Anh không nhìn thấy bất cứ điều gì được viết trên gương. Anh cũng không cảm thấy bất kỳ luồng khí đáng sợ nào phát ra từ nó.
"Tôi sẽ giữ nó sau đó."
Saint mỉm cười nhẹ nhõm sau khi nghe câu trả lời của Cale. Tuy nhiên, nụ cười nhanh chóng biến mất sau khi nghe những gì Cale nói tiếp theo.
"Tuy nhiên, bạn sẽ cần phải mang theo chiếc gương này khi chúng ta đến Đế quốc, Jack-nim."
Cale sau đó chia sẻ thông tin về Alchemist Rei và Cat Knight Rex. Hơn nữa, ông giải thích cặn kẽ về hình ảnh Vatican bị phá hủy và cuộc trò chuyện giữa các công dân.
Jack chỉ có thể ngây người nhìn Cale sau khi nghe tất cả những điều này. Cale bắt đầu nói chuyện với anh ta.
"Chúng ta cần phải cứu chúng."
Những lời đó khiến Jack tập trung trở lại.
"...Đúng. Chúng ta cần cứu chúng ".
Jack gật đầu và nữ tu sĩ điên khùng vỗ vai anh. Jack cười đáp lại cô.
"Thiếu gia-nim."
"Đúng?"
"Tôi tôn trọng bạn."
Jack tiếp tục nói sau khi thấy Cale không nói nên lời.
"Tôi muốn cứu những người như cậu, thiếu gia. Tôi muốn được như bạn."
Cale chỉ có thể gật đầu trước vẻ mặt trong sáng của Jack. Anh không thể bảo Jack thánh thiện và trong sáng giống mình.
"Vậy thì tôi nghĩ tôi nên đứng dậy ngay bây giờ."
Cale uống nốt phần trà còn lại và đứng dậy khỏi chỗ ngồi. Anh chào tạm biệt hai linh mục và mở cửa phòng.
"Thiếu gia-nim."
"Thở hổn hển."
Cale há hốc mồm kinh ngạc.
Anh có thể nhìn thấy một đôi mắt hoàn toàn trắng.
Đó là Tiger shaman Gashan.
"Cái gì, cái gì vậy?"
Cale gần như nói lắp vì sốc. Tuy nhiên, Gashan có một biểu hiện nghiêm túc trên khuôn mặt của mình.
"Thiên nhiên nói với tôi rằng một sức mạnh hùng mạnh đã giáng xuống. Có điều gì đó đã xảy ra? Cậu không sao chứ, thiếu gia? "
'Ồ. Nó thực sự là tâm linh. '
Cale gật đầu để cho Gashan thấy rằng mọi chuyện vẫn ổn.
"Nó ổn nên bạn không cần phải lo lắng-"
"Gì?"
"Thở hổn hển."
Cale lại một lần nữa thở hổn hển.
Raon cao giọng.
"Goldie gramps! Bạn không thể thấy rằng con người của chúng tôi đang bị sốc? Bạn có thể sẽ giết con người yếu ớt của chúng tôi nếu bạn đột nhiên xuất hiện như vậy! "
'...Giết?'
Cale ngăn không cho Raon nói bất cứ điều gì đáng sợ hơn và ngượng nghịu mỉm cười về phía Eruhaben.
Eruhaben đã trở về hang ổ của mình kể từ khi họ trở về từ Đế quốc.
Anh ta chắc đã trở lại gần đây, khi anh ta đang ở lối vào của tầng năm nhìn vào phòng.
"Trời ơi. Tôi không thể tin rằng một đứa trẻ nhỏ như vậy lại là một con Rồng. "
Eruhaben lắc đầu và nhìn Raon với vẻ hoài nghi trước khi quay lại nhìn Cale.
"Của bạn đây."
Anh đưa một cái lọ đựng chất lỏng màu tím cho Cale. Đôi mắt của Raon bắt đầu lấp lánh khi anh nhìn vào cái chai.
"Đây có phải là Cơn thịnh nộ của Rồng không?"
Gashan bối rối trước cái tên 'Cơn thịnh nộ của rồng', tuy nhiên, Cale không quan tâm khi anh đáp lại.
"Không, đây là chiếc từ Đế quốc. Dragon's Rage thì khác. "
Chất lỏng màu tím là vật phẩm mà họ đã đánh cắp từ lâu đài Maple.
"Tại sao bạn cần cái này?"
Cale đặt cái chai vào túi ma thuật của mình khi trả lời câu hỏi của Raon.
"Để tạo ra các vấn đề giữa Đế chế và Liên minh phương Bắc."
Gashan một lần nữa lại nao núng trước những lời lẽ thản nhiên của Cale. Anh cảm thấy như thể anh đã nghe về một kế hoạch quy mô lớn.
Sau đó anh ấy đã nghe thấy giọng nói của Raon ngay lúc đó.
"Ah tôi thấy!"
Nó cũng rất bình thường và tươi sáng.
Gashan bắt đầu lo lắng.
'... Có phải chúng ta đã gặp phải một kẻ quá mạnh mẽ không? "
Tuy nhiên, đã quá muộn cho điều đó.
Cale hỏi Gashan.
"Hổ có giỏi leo vách đá không?"
"···Xin lỗi cho tôi hỏi? Vách đá? "
"Đúng. Đó là một vách đá khá nguy hiểm ".
Gashan bối rối trả lời thành thật.
"Chà, các chiến binh có thể."
Cười khẩy.
Cale bắt đầu mỉm cười.
"Là vậy sao?"
Gashan nắm chặt quyền trượng của mình trong tiềm thức. Anh đang đợi thiên nhiên nói với anh rằng điều này sẽ tồi tệ, tuy nhiên, thiên nhiên không nói trước điều gì. Đó là lý do tại sao anh ấy tập trung vào những gì Cale phải nói.
"Hãy đến Hẻm núi Tử thần khi thời tiết tốt hơn."
"... Vâng, thưa ông? Hẻm núi Tử thần? "
Đó là một trong năm khu vực bị cấm. Hẻm núi chết chóc.
Hẻm núi được biết đến với địa hình xấu nhất này là nơi mà quái vật, con người và động vật đều cảm thấy khó sinh sống. Hơn nữa, nó khủng khiếp đến mức ngay cả thực vật cũng không thể sống sót. Nó cũng có thời tiết khủng khiếp vì nó ở độ cao hơn.
Gashan nuốt nước bọt sau khi nghe Cale nói về việc đến đó. Cale tình cờ thêm vào.
"Cơn thịnh nộ của Rồng sẽ rơi xuống hẻm núi."
"Hồ."
Gashan nghe thấy tiếng chế giễu của Rồng cổ đại.
"Punk đen đủi là khá bóng."
Eruhaben có vẻ tự hào về Cale khi anh tiếp tục nói.
"Tốt. "Bạn cần phải bóng bẩy hơn khi bạn kém may mắn hơn."
"Cám ơn rất nhiều."
Cale tỏ vẻ bình tĩnh khi nhận lời khen với vẻ bối rối. Gashan chỉ lặng lẽ nhìn họ trò chuyện.
"Gashan, tôi có thể đi ngay bây giờ không? Tôi có chuyện cần thảo luận với Eruhaben-nim. "
"À, vâng thưa ngài."
Gashan gật đầu lia lịa khi nhìn Cale và Eruhaben đi về phía phòng thí nghiệm của Rosalyn. Raon đến gần anh ta ngay lúc đó.
Gashan thấy kỳ lạ vì Rồng đen chưa bao giờ tiếp cận anh trước đây. Raon bắt đầu nói chuyện với anh ta.
"Cổ vũ!"
"Xin lỗi cho tôi hỏi?"
Gashan hỏi ngược lại, nhưng Raon đã nở một nụ cười trên đôi má ửng hồng khi anh nhanh chóng theo sau Cale.
Gashan nhìn ba người họ rời đi một lúc trước khi cùng hai linh mục rời phòng Cale.
"Bạn muốn tôi có được trên lưng của bạn?"
Bờ biển của lãnh thổ Ubarr.
Hiện tại đã về khuya khi Cale đứng bên dưới một nguồn sáng nhỏ.
"Đúng. Chúng tôi sẽ dẫn bạn đến làng ".
Một con Cá voi lưng gù lớn với vết sẹo hình chữ X đã đề nghị trở lại với Cale.
Witira tiếp tục nói với Cale, người có vẻ đang do dự.
"Raon-nim và thiếu gia Cale, nhóm của anh đã có đủ tư cách để chống lưng cho tôi."
"Điều đó đúng! Bạn cũng có thể cưỡi trên lưng tôi! "
Cá voi lai Paseton đồng ý với em gái của mình và cũng đề nghị quay lưng lại với Cale.
"Ừm."
Cale ngập ngừng trước khi bắt đầu nói.
"Xin lỗi."
"Xin lỗi cho tôi hỏi?"
Cale thắt chặt chiếc khăn trên cổ khi Paseton bối rối hỏi.
"Gió biển mùa đông lạnh."
Anh ấy nghĩ rằng nó sẽ quá lạnh trên lưng Cá voi.
Paseton mở miệng khi anh ta thốt lên, 'à,' đồng ý.
Cale chỉ về phía Rosalyn và Raon khi anh ta nhìn về phía Witira.
"Hãy cho tôi biết tọa độ dịch chuyển. Raon và Rosalyn nói rằng họ sẽ dịch chuyển tôi tới. "
Witira bắt đầu cau mày.
"... Uhh, mm. Thiếu gia Cale-nim. "
"...Nó là gì?"
Cale hơi lo lắng.
Hiện tại đã là giữa tháng Giêng. Cale đang bí mật gặp gỡ anh em nhà Whale tại một trong những hòn đảo đã được chỉ định là một phần của lãnh thổ Henituse trong thời tiết lạnh giá này.
Bây giờ đã đến lúc đi đến Làng Cá voi để đi đường biển. Witira ngượng nghịu bắt đầu mỉm cười.
"Nó là một sông băng."
'Hừ?'
"Ngôi làng của chúng tôi nằm trên đỉnh của một sông băng khổng lồ. Nó luôn luôn chuyển động nhẹ. Vì vậy, rất khó để cung cấp cho bạn tọa độ chính xác về làng ".
'Huh, nếu nó như thế này-'
Cale suy nghĩ một lúc trước khi bắt đầu nói.
"Raon, phép thuật bay cũng sẽ lạnh, phải không?"
"Sẽ rất lạnh! Bạn sẽ bị cảm lạnh, con người! "
"... Ma thuật nhiệt làm ơn."
Anh không ngờ rằng Làng Cá Voi lại nằm trên một con sông băng đang chuyển động.
Anh đã mong đợi nó là một phần của lục địa vì họ đã đề cập rằng Liên minh phương Bắc đang quan sát họ.
Cale nhìn Choi Han lặng lẽ buộc một con tàu nhỏ cho hai con Cá voi trong khi Rosalyn ôm On và Hong trong tay và tiến hành phù phép con tàu bằng phép thuật.
Cuối cùng thì anh ta cũng bước lên tàu.
Anh ấy nghĩ rằng nó sẽ quá lạnh trên lưng Cá voi.
"Con người, tôi sẽ cưỡi trên lưng Cá voi nhỏ! Cảm giác thật tuyệt! "
Cale lắng nghe giọng nói của Raon khi anh quấn mình trong chăn.
Một vài ngày sau.
"...Ồ."
Cale thốt lên kinh ngạc khi bước xuống tàu.
Raon được bao bọc trong vòng tay của anh. Anh ta hoàn toàn được quấn trong một chiếc chăn.
"Rất tiếc!"
Hắt xì hơi.
Raon hắt hơi và sau đó sụt sịt.
Cale thốt lên một tiếng kinh ngạc khác.
"Chà, ngay cả một con Rồng cũng có thể bị cảm lạnh."
"... Bạn có thể tuyệt vời nhưng vẫn bị cảm lạnh."
Cale nhìn vẻ mặt càu nhàu của Raon khi anh cố gắng bước xuống thuyền với Raon trên tay.
"Xinh đẹp."
Anh có thể nhìn thấy những ngôi nhà làm bằng băng.
Những ngôi nhà lấp lánh dưới ánh mặt trời trông như thể chúng được làm bằng kim cương.
"Đây là làng của chúng tôi."
Cale lắng nghe giọng nói hào hứng của Witira khi anh quan sát ngôi làng trước mặt. Sau đó anh trở nên lo lắng.
Bàaaaang!
Một trong những ngôi nhà băng đã bị phá hủy cùng với một tiếng động lớn. Cale lo lắng có thể nghe thấy giọng nói của Raon trong vòng tay anh.
"Huh? Nó là một con người! "
Ai đó dường như sắp bị ném ra khỏi nhà.
'Tôi nghĩ người đó cũng là Cá voi?'
Cale nhìn về phía Witira.
"Chỉ có ngôi nhà như vậy thôi. Có vẻ như họ sẽ cần xây một ngôi nhà mới ".
Cale lắng nghe giọng điệu bình tĩnh của cô ấy và bắt đầu suy nghĩ.
'... Nơi này cũng kỳ lạ.'
1. (PR: Nếu ngay cả một con rồng cũng bị bệnh ... thì điều gì sẽ xảy ra với Cale ?!)
Chương 168: Có lẽ (3)
Người dịch :raclerifle
Biên tập viên: Borderline Masochist
Một ngôi nhà bị nổ tung và một người bay đi.
Tuy nhiên, mọi thứ khác vẫn có vẻ bình lặng.
Điều này chắc chắn là đủ để Cale coi nơi này là kỳ lạ.
"Ừm."
"Nhưng quan trọng hơn, anh ấy khá nặng."
Cale cúi đầu xuống. Raon nhanh chóng tránh ánh mắt của anh ta.
Raon đã tăng khoảng 5 cm đến 1 mét và 15 cm, trở nên nặng hơn nhiều trong quá trình này.
"Rất tiếc!"
Anh có thể thấy Raon đang cười khi anh hắt hơi và tránh ánh nhìn của anh. Cale muốn lắc đầu, nhưng cố kìm lại và nhìn chằm chằm vào một ngọn núi, không, một dinh thự ở phía xa.
Đúng lúc đó, anh nghe thấy giọng nói của Witira.
"Con vừa bay là một con Cá voi xanh."
"Ồ."
Cale thốt lên một tiếng thán phục.
Cá voi xanh. Như tên của chúng đã chỉ ra, chúng là dạng sống có cơ thể lớn nhất sau quái vật và rồng.
Witira mỉm cười dịu dàng trước câu trả lời của Cale và bắt đầu giải thích.
"Chúng là loài lớn nhất trong bộ tộc Cá voi. Họ cũng là những người mạnh nhất ".
Ánh mắt của cả hai đều hướng về nơi Cá voi xanh đã bay tới.
"Ho ho!"
Họ có thể thấy ai đó đứng dậy khi ho. Anh ta dường như không bị thương chút nào khi đứng dậy và phủi sạch những hạt băng trên quần áo của mình. Vẻ mặt của Cale trở nên kỳ quặc.
"Cá voi đó đang cười!"
'Rõ ràng.'
Cale hướng ánh nhìn của mình khỏi Cá voi xanh đang cười. Witira mỉm cười khi họ giao tiếp bằng mắt.
"Anh ấy hơi ... đặc biệt."
"···Tôi thấy."
Cale chỉ chấp nhận nó như vậy và thay đổi chủ đề.
"Nó rất yên tĩnh."
Làng Cá Voi rất yên tĩnh.
Mặc dù những ngôi nhà băng được chiếu sáng rực rỡ dưới ánh mặt trời, nhưng bản thân kiến trúc vẫn đơn giản và kích thước trung bình.
Cale có thể nghe thấy phản ứng bình tĩnh của Witira.
"Đúng. Dù gì thì chúng ta cũng đang ở trên đại dương ".
'Đó là lý do tại sao?'
Cale nhìn quanh.
Sông băng khổng lồ này nằm trên đỉnh đại dương bao la.
Những ngôi nhà này nằm trên đỉnh của khối băng khổng lồ này.
Cale có thể nhìn thấy Cá voi và chim cánh cụt ở phía xa.
"Witira, có cả bộ lạc Penguin không?"
Cale tò mò hỏi.
"Làm sao bạn biết? Họ rất tài giỏi trong lĩnh vực tài chính. Họ tạo ra những quản gia giỏi nhất. Tất cả họ đều mặc trang phục đen và đi lạch bạch. Tôi có thể giới thiệu bạn với họ nếu bạn muốn? "
Raon, On và Hong trả lời.
"Tôi tò mò về Chim cánh cụt!"
"Tôi cũng vậy!"
"Tôi muốn là bạn bè!"
Tuy nhiên, Cale tỏ ra nghiêm khắc.
"Không. Tôi không muốn gặp họ một chút nào ".
Anh không muốn làm quen với bất kỳ loài động vật nào nữa.
Cale nghiêm khắc thể hiện sự từ chối của mình và hướng ánh nhìn về phía đại dương.
Anh chỉ có thể nhìn thấy Vương quốc Paerun ở phía xa.
Vương quốc Paerun nằm ở cực bắc của lục địa Tây.
Hiện tại, họ thậm chí còn xa hơn về phía bắc so với Vương quốc Paerun. Các sông băng lớn trong khu vực này là một phần lãnh thổ của bộ tộc Cá voi.
Cale bắt đầu nói.
"Tôi không thấy bất kỳ wyverns nào?"
Anh ta đã nghe nói rằng những người cai quản wyvern của Vương quốc Paerun đã đến một hoặc hai lần một tuần kể từ tháng 10 năm ngoái.
Đó là lý do mà Witira phải lén lút di chuyển bộ tộc Cá voi vào tháng 11 năm ngoái khi họ đối phó với Lữ đoàn Chiến đấu đầu tiên của Cánh tay.
Tất nhiên, bộ tộc Cá voi không gặp vấn đề gì với sự giám sát từ các chủ quán rượu.
Họ đã để họ làm điều đó.
Cale có thể thấy Witira đang cười rạng rỡ trước câu hỏi của anh.
"Họ sẽ không trở lại trong một vài ngày."
Cô ấy dường như chắc chắn.
"Là vậy sao?"
"Đúng. Tôi đã nhìn thấy một người thuần dưỡng wyvern trước khi tôi đi về phía lãnh thổ của Ubarr. Tôi có cảm giác rằng chúng tôi đã giao tiếp bằng mắt, vì vậy ... "
"Cho nên?"
"Vì vậy, tôi đã phá hủy một trong những sông băng nhỏ bên cạnh tôi."
Witira có vẻ rất vui.
"Sau đó tôi nhìn thấy anh ta lập tức bỏ chạy. Tôi nghĩ rằng anh ấy sẽ không trở lại trong một vài ngày vì anh ấy sợ hãi ".
Cale không nói nên lời.
Đã phá hủy một sông băng.
Chắc chắn một khối băng nhỏ có thể vỡ ra từ chiếc roi đuôi của Cá voi lưng gù.
Tuy nhiên, Cale không có cách nào để biết cô ấy muốn nói gì về một, 'sông băng nhỏ.' Anh ấy ôm Raon chặt hơn nữa trong vòng tay của mình.
"Nếu bạn không bảo chúng tôi cứ dễ dàng với họ, Đội trưởng Xung kích Archie hoặc tôi có lẽ đã đến thăm Vương quốc Paerun rồi."
Những lời Witira nói không chút dè dặt khiến Cale ôm Raon chặt hơn một lần nữa.
'Những con cá voi hung ác.'
Cá voi thực sự có thẩm quyền.
Mặc dù Cá voi lưng gù được biết đến là nhân từ, nhưng điều này là do chúng là lực lượng lớn nhất trong đại dương.
Làm thế nào buồn cười và khó chịu những người khổng lồ tìm thấy những con người kỳ lạ sử dụng các hang động và tàu để theo dõi họ?
Liên minh phương Bắc đã theo dõi bộ tộc Cá voi từ năm ngoái vì Arm đang cố gắng vượt qua lục địa phía Đông, tuy nhiên, họ không có lý do gì để theo dõi họ trước đó.
Các vương quốc phía bắc đã cảnh giác chống lại bộ tộc Cá voi từ hàng trăm năm trước. Tuy nhiên, điều đó từ từ biến mất theo thời gian.
'Họ đã quên mất sức mạnh của bộ tộc Cá voi.'
Bộ tộc Cá voi đã chọn không thể hiện sức mạnh của họ với con người trên lục địa trong một thời gian khá dài. Tuy nhiên, cuộc chiến chống lại các nàng tiên cá là một lý do, họ không quan tâm đến công việc của lục địa.
Những con người không biết lý trí của mình sẽ không tiếp tục cảnh giác với thứ mà họ đã nghe thấy có sức mạnh nhưng chưa bao giờ được tận mắt chứng kiến.
Witira cũng chỉ ra thực tế đó.
"Tôi nghĩ rằng chúng tôi đã quá im lặng."
Cale đáp lại một cách đùa cợt.
"Hiện giờ em không cố ý giữ im lặng sao?"
Bộ tộc Cá voi đã nghe nói rằng Arm đang làm việc cùng với Đế chế và Liên minh phương Bắc. Bộ tộc Cá voi có lý do để đàn áp Liên minh phương Bắc và muốn tiêu diệt Arm.
"Bạn đúng. Đó là lý do tại sao chúng tôi giữ im lặng ".
Họ cho phép Vương quốc Paerun theo dõi họ trong khi hành động bình thường.
Ít nhất đó là những gì họ để cho Vương quốc Paerun thấy.
Trên thực tế, họ bận rộn hơn bao giờ hết.
"Đã được một thời gian."
"Thật vinh dự khi được gặp lại Vua cá voi một lần nữa."
Cale bắt tay Vua cá voi Shickler.
Không có nhiều khó xử mặc dù nó đã được một thời gian.
"Đây là những tài liệu bạn yêu cầu."
Shickler ra hiệu và một Penguin lạch bạch đi tới và đưa cho anh ta một đống tài liệu. Cale nhận tài liệu và đưa cho Rosalyn.
"Cảm ơn rất nhiều, bệ hạ."
Tất nhiên, anh cũng không quên gửi lời cảm ơn.
"Để làm gì? Tôi không làm nhiều lắm."
Cale có thể thấy rằng Shickler đang mỉm cười mặc dù anh ta đang trả lời theo cách đó.
Các tài liệu mà Shickler đã đưa cho anh ta.
Những tài liệu này có đầy đủ thông tin về những con tàu mà Liên minh phương Bắc đã thực hiện trên bờ biển của họ.
Liên minh phương Bắc cảnh giác với các vương quốc khác trên lục địa theo dõi họ, tuy nhiên, họ thậm chí không nghĩ đến việc Cá voi theo dõi họ.
Hiện tại họ đang ở trong một ngôi nhà rất đơn sơ để làm nơi ở của vua.
Shickler dựa lưng vào chiếc ghế dài và nhàn nhã bắt đầu nói.
"Đã lâu rồi tôi không chiến đấu trong một trận chiến như thế này."
"Ý bạn là gì, 'một trận chiến như thế này?'"
Cale vừa ngửi mùi trà có mùi rong biển vừa hỏi. Shickler nhìn về phía Cale và đáp lại.
"Một mớ hỗn độn."
Cale nở một nụ cười trên môi khi đặt tách trà xuống.
Shickler cũng không giấu được niềm vui.
Chuỗi sự kiện này đã đến với họ sau khi họ tiêu diệt được những nàng tiên cá phiền phức đó. Tuy nhiên, điều này khá thú vị.
"Bộ tộc Cá voi của chúng tôi. Không, có lẽ chỉ là bản thân tôi. Tôi thích chỉ chiến đấu mà không cần suy nghĩ. Tôi ghét cố gắng lừa nhau và tất cả những điều vô nghĩa đó ".
"Ahem, hem. Uy nghi của bạn."
Cá voi sát thủ Archie phát ra những tiếng ho giả tạo về phía Vua cá voi, nhưng Shickler chỉ phớt lờ anh ta. Hào quang uy nghiêm của anh ấy sẽ không biến mất vì câu nói này.
Shickler chia sẻ cảm xúc của mình với Cale.
"Nhưng đối với tôi để trở thành người gây bất ngờ cho ai đó, điều này khá thú vị."
Cale đã thêm vào.
"Không phải vì họ là những người đang cố gắng làm điều tương tự với ngài sao, thưa bệ hạ?"
"Haha! Bạn đúng. Tôi không thể tha thứ cho những kẻ đã cố gắng sử dụng các nàng tiên cá để gây rối với chúng tôi ".
Đó là lý do tại sao những ngày này Shickler được giải trí.
"Liên minh phương Bắc thậm chí sẽ không bao giờ mơ về sự thật rằng bộ tộc Cá voi của chúng ta đã liên minh với các Vương quốc khác. Quan trọng nhất, Arm và Liên minh phương Bắc không biết rằng chúng tôi nhận thức được những gì họ đang làm cũng như liên minh của họ ".
"Đó là lý do tại sao nó sẽ là một mớ hỗn độn cho họ."
Shickler gật đầu trước câu nói của Cale.
"Tôi nghĩ nó sẽ rất thú vị."
Cale không cố gắng làm dịu Shickler hay những con Cá voi khác.
Kẻ yếu hơn có cơ hội sống sót cao hơn nếu kẻ mạnh phấn khích và đứng ở vị trí tiên phong.
Hơn nữa, Cale đã kiếm được rất nhiều tiền từ những cá nhân quan tâm này.
"Chúng ta cần làm gì cho tuyến đường biển?"
Cale đã đến đây vì con đường biển.
"Chúng tôi đã chuẩn bị xong. Tôi đã chọn một nhóm Cá voi sẽ hộ tống phe của bạn đến lục địa phía Đông. Paseton phụ trách chúng. "
Paseton, người đã lặng lẽ đứng sang một bên, khẽ đưa tay lên.
"Tuy nhiên, phía bạn sẽ cần chuẩn bị các con tàu."
Cale gật đầu và đưa một tài liệu.
"Đây là một tài liệu chúng tôi đã chuẩn bị từ lãnh thổ của chúng tôi."
Cale đã ở đây với tư cách là quản trị viên của lãnh thổ.
Đó là bởi vì Cale là người phù hợp nhất vì giao dịch này cần được giữ bí mật và bởi vì anh ta có mối quan hệ tốt với Cá voi.
Shickler đã xem qua các chi tiết của tài liệu trước khi ký tên ở phía dưới.
Con đường biển sẽ bắt đầu từ lãnh thổ Ubarr và theo đoàn hộ tống của bộ tộc Cá voi qua phía bắc đến lục địa phía Đông.
Cale đã có một cuộc gặp ngắn với Shickler để thảo luận về các chi tiết. Shickler đã hỏi anh ta một câu hỏi sau khi cuộc họp kết thúc.
"Bạn đang đi đâu bây giờ?"
Có một lý do khiến Shickler bắt tay ngay vào công việc kinh doanh vào ngày Cale đến.
Cale đã yêu cầu nó theo cách này. Anh ấy không có lựa chọn nào khác vì lịch trình của anh ấy đã dày đặc. Vua cá voi đã đồng ý sau khi nghe những gì Cale cần làm ở phía bắc.
Cale giải thích nơi anh sẽ đến vào sáng sớm hôm sau.
"Tôi định đến Hồ tuyệt vọng trước."
"Gì?"
Shickler mở to mắt. Thư ký Penguin bên cạnh anh cũng có vẻ bị sốc.
Hồ tuyệt vọng.
Đó là một hồ nước bị bão tuyết bao phủ mà các công dân của Vương quốc Paerun tránh được.
Điều này là do bão tuyết có độc.
Shickler hỏi trong tiềm thức.
"Anh định đốt hồ nước à?"
Witira cũng khẩn trương nói thêm.
Paseton cũng tham gia.
"Thiếu gia Cale! Bạn không biết rằng Cây Thế giới ở đó sao? "
"Bạn muốn đốt cháy Cây Thế giới? Đó không phải là một vấn đề quá lớn phải không? Ngay cả khi bạn có gan dạ, đó sẽ là một thảm họa! "
'Anh ấy đang nói gì vậy?'
Cale ngây người nhìn anh chị em Whale trước khi bắt đầu nói.
"Không. Tôi dự định dập lửa cho hồ ở thủ đô ".
"Gì?"
Shickler bật dậy vì sốc.
Hồ ở thủ đô của Vương quốc Paerun.
Tuy gọi là hồ nhưng nơi đây không có lấy một giọt nước lại mang một truyền thuyết lưu truyền qua thời gian.
Cái hồ đã được tạo ra bằng nước mắt của một vị thần.
Vị thần đã rời khỏi Vương quốc Paerun khi nước mắt đã khô.
Họ đang chờ đợi sự trở lại của những giọt nước mắt của vị thần ở hồ nước này.
Cale giải thích với gia đình Cá voi lưng gù rằng họ đang nhìn anh với vẻ mặt trống rỗng.
"Họ sẽ không bị sốc nếu chúng tôi cho họ thấy cơn thịnh nộ của thần thay vì nước mắt của thần chứ?"
"Con người, bạn đúng! Họ sẽ bị sốc! "
Raon sụt sịt và đồng ý với Cale.
Shickler ngây người hỏi.
"... Vậy tại sao bạn lại đến Hồ tuyệt vọng?"
"Chạy việc vặt cho ai đó."
Cây Thế giới và các Nguyên tố bên cạnh nó. Cũng như Làng Elf ở đó.
"...Ai?"
Shickler đang hỏi ai sẽ gửi Cale đi làm một cậu bé làm việc vặt.
Cale đáp lại như thể nó không có gì.
"Đó là một việc lặt vặt cho Eruhaben-nim, một con Rồng vàng-nim."
Vua Cá Voi nhìn trộm Rồng Đen Raon trước khi ngồi xuống.
Một lúc sau anh ấy mới bắt đầu nói.
"... Hô. Được rồi, ta cho rằng ngươi có thể đốt cháy hồ nước thủ đô. "
Một tiếng thở dài chấp nhận trào ra khỏi miệng anh.
Cale dùng khăn tay lau nước mũi trên mũi Raon đang sụt sịt khi anh đặt câu hỏi.
"Các Yêu tinh ở Hồ tuyệt vọng thế nào?"
Vua Cá Voi ngay lập tức đáp trả.
"Họ kiêu ngạo và thô lỗ."
Cale cũng ngay lập tức phản hồi lại.
"Tuyệt quá."
'Hừ? Tuyệt quá?'
Shickler và Penguin nhìn về phía Cale với vẻ bối rối. Mặt khác, nhóm của Cale, cũng như Cá voi sát thủ Archie và anh em nhà Cá voi, có vẻ bình thường.
Cale vuốt ve cái đầu tròn trịa của Raon khi anh bắt đầu suy nghĩ.
'Ai quan tâm vì tôi có hai con Rồng sau lưng tôi?'
Đối với Cale không quan trọng việc Yêu tinh có kiêu ngạo hay không.
Đó là lý do tại sao Cale được thoải mái khi họ lẻn vào bờ biển phía bắc của Vương quốc Paerun vài ngày sau đó.
Họ đang ở bờ biển cực bắc của Vương quốc Paerun.
Không có ai ở đây.
Lý do cho điều đó là vì cơn bão tuyết đang quay cuồng gần đó.
"Nó ở đằng kia."
Cá voi sát thủ Archie chỉ vào cơn bão tuyết.
Vua cá voi Shickler đã cử Archie cùng với Paseton trong khi nói rằng nó sẽ rất thú vị.
'Ai đó thô lỗ như Archie là tốt nhất cho những tên khốn Elf thô lỗ đó.'
Cale đồng ý với logic đó và không có vấn đề gì với việc Archie đi cùng anh ta. Tất nhiên, Archie rất khó chịu và không muốn ở đây.
"Đi nào."
Cale đi về phía hồ lớn nhất ở phía bắc đã bị đóng băng 365 ngày một năm.
Meeeeeow.
"Thật thú vị! Tôi đang trở nên mạnh mẽ hơn! "
On và Hong rất phấn khích khi ngồi trong vòng tay của Cale. Chúng vừa vẫy đuôi vừa nghĩ về chất độc màu trắng được trộn trong tuyết.
Đôi mắt của On lấp lánh khi cô nhìn vào cơn bão tuyết.
"Tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu tôi có thể làm cho sương mù của mình trông như vậy!"
Một cơn bão tuyết độc.
Vẻ mặt của Cale phấn khích chẳng kém gì chú mèo con Hong chuyên đầu độc.
1. Cá voi xanh trong tiếng Hàn Quốc được dịch theo nghĩa đen là Cá voi vua vĩ đại, đó là điều mà tác giả muốn nói đến khi nói như tên gọi của chúng.
Chương 169: Có lẽ (4)
Người dịch :raclerifle
Biên tập viên: Borderline Masochist
"Thật là điền rồ."
Cale nhận ly rượu lớn từ người thanh niên.
Anh ta hiện đang ở ngôi làng gần Hồ tuyệt vọng nhất.
Đây là quán trọ và nhà hàng nhỏ duy nhất trong ngôi làng này. Cháu trai của chủ nhân bắt tay điên cuồng sau khi nghe Rosalyn hỏi về Hồ tuyệt vọng.
"Có thể là được vào mùa khác, nhưng nói rằng bạn sẽ đến đó vào tháng Giêng thì chỉ là đòi chết thôi."
"Là vậy sao? Tôi đoán mọi người có đi trong các mùa khác không? "
Cale nhấp một ngụm rượu trước khi nhanh chóng dừng lại.
Rượu đã ấm. Nó cũng khá mạnh.
'Tôi đã yêu cầu rượu yếu.'
Đây là loại rượu yếu nhất mà họ có nhưng cảm giác như cổ và dạ dày của anh ấy đang nóng ran.
- Con người, rượu có ngon không? Tại sao bạn vẫn tiếp tục uống rượu mặc dù bạn đang cau mày?
Cale hướng ánh mắt về phía chiếc ghế trống. Mặc dù nó trông trống rỗng, nhưng Raon vô hình hiện đang ngồi ở đó. Cale nhìn quanh trước khi nghiêm nghị bắt đầu nói.
"Không."
Một đứa trẻ sáu tuổi uống rượu? Điều đó không được phép, ngay cả khi anh ta là một con Rồng.
Điều gì sẽ xảy ra nếu Raon say rượu và làm nổ tung một ngọn núi hay điều gì đó? Đó sẽ là một thảm họa lớn.
-...Ổn thỏa.
Cale phớt lờ giọng nói đầy thất vọng của Raon. Sau đó, anh ấy tập trung vào cuộc trò chuyện của Rosalyn với người đàn ông đó.
Hiện tại, nhóm của Cale đều đã nhuộm tóc màu nâu thông thường bằng phép thuật. Tất nhiên, Cá voi Paseton và Archie đang mặc áo choàng do vẻ ngoài tuyệt đẹp của họ.
"Mm, có những người cố gắng đi vào mùa xuân hoặc mùa hè."
Cháu trai của chủ nhân khẽ lay vai.
Đây là một trong Năm Khu vực Cấm.
Những người can đảm đã cố gắng đạt được điều đó.
Tuy nhiên, kết quả không bao giờ tốt. Người đàn ông nhìn lén bà của mình, người đang ngồi bên lò sưởi trước khi tiếp tục nói.
"Những người bỏ chạy sau khi nhìn thấy cơn bão tuyết đã cố gắng sống sót, tuy nhiên, chỉ một nửa trong số những người đã đi vào cơn bão tuyết có thể sống sót".
"Nhưng một nửa trong số đó đã sống sót."
Choi Han xen vào cuộc trò chuyện.
Người đàn ông lắc đầu.
"Những người sống sót trở về đều bị nhiễm độc nặng. Họ đã bị mù ngay sau khi họ trở về ".
Sự mù quáng.
Cale đã nghe nói rằng chất độc trong cơn bão tuyết khiến con người trở nên yếu ớt hơn, đồng thời bị mù và mất phương hướng.
Cale nghĩ về sự thật này và bắt đầu suy nghĩ.
'Đây thực sự là một thế giới tàn nhẫn nếu bạn nghĩ về nó.'
Sa mạc Tử thần phun ra mana chết chóc trong khi Hồ tuyệt vọng có một cơn bão tuyết độc.
Thế giới này cũng có nhiều tồn tại đáng sợ bên ngoài sự hỗn loạn giữa những người tranh giành quyền lực. Có rất nhiều sinh vật mạnh mẽ và độc ác trên khắp thế giới này, chẳng hạn như người Thú hoặc các chủng tộc có mối quan hệ với bóng tối.
"Nhưng đó là lý do tại sao những con quái vật không thể làm bất cứ điều gì."
Tất cả đều ngăn không cho lũ quái vật chạy lung tung. Điều này dẫn đến các khu vực có quái vật rất nhỏ. Tất nhiên, Cale không quan tâm vì anh không có kế hoạch gặp gỡ quái vật.
Cháu trai của chủ sở hữu thận trọng cảnh báo họ như thể anh ta sẽ lo lắng về những vị khách đầu tiên của họ trong một thời gian nữa.
"Dù sao, hãy cẩn thận suy nghĩ về nó nếu bạn định đến đó. Đó là một nơi rất đáng sợ ".
"Sully."
Đứa cháu trai ngừng nói sau khi nghe bà ngoại của mình, người đã không nói bất cứ điều gì cho đến bây giờ, gọi tên của mình. Chủ nhà trọ nhìn về phía đám cháy và bắt đầu nói.
"Có điều gì đó tôi cảm thấy khi nhìn mọi người tiến đến Hồ tuyệt vọng."
Bóng bà già như lấp ló trên những bức tường trông cũng cũ kỹ như bà.
Cô ấy đã sống ở đây từ khi còn nhỏ. Cuối cùng cô kết hôn với một người đàn ông là một nhà thám hiểm và hai người đã cùng nhau xây dựng nhà trọ này.
Sau đó họ có một cô con gái và chứng kiến cô ấy kết hôn và sinh cháu trai.
Bà lão quay đầu lại.
Cô ấy giao tiếp bằng mắt với Cale.
"Không ai trong số họ nghe."
Không ai trong số những người hướng đến hồ đã từng lắng nghe.
"Con gái và con rể của tôi cũng giống như vậy."
Chồng cô, người đã mất vài năm trước đã nói với cô rằng anh ấy sẽ đến gặp con gái và con rể của họ, những người đã rời đi trước họ và bảo cô hãy dành thời gian trước khi tham gia cùng họ. Ông đã nói với bà rằng hãy ở lại cho đến khi cháu trai của họ lớn lên và kết hôn.
Bà già đã nói với anh rằng bà sẽ làm điều đó.
Bà lão đang quan sát đôi mắt của Cale quay đầu lại.
"... Có vẻ như bạn đang nghe, nhưng dù sao thì vẫn có kế hoạch đi."
Bà lão nghe thấy câu trả lời của Cale.
"Tôi sẽ sống sót trở về và uống hết rượu của bạn."
Bà lão đưa tay về phía ngọn lửa để sưởi ấm trước khi bắt đầu nói.
"Sully."
"Vâng, bà."
"Đừng tính tiền họ cho rượu."
Cale lắc ly rượu của mình về phía đứa cháu đang cười ngượng ngùng, Sully, trước khi uống hết phần còn lại trong một ngụm khổng lồ. Cale nghe thấy một giọng nói trong tâm trí của mình ngay lúc đó.
- ... Con người, hãy tiêu diệt cơn bão tuyết đó!
Cale phớt lờ nó.
On và Hong đang kêu meo meo khi họ gõ vào bàn. Cale cũng bỏ qua điều đó. Anh nhớ những gì Eruhaben đã nói với anh.
'Bạn cần phải phá hủy Cây Thế giới để thoát khỏi cơn bão tuyết.'
'Nhưng Cây Thế giới kiểm soát bão tuyết, vì vậy nó sẽ mở ra một con đường cho bạn nếu bạn sử dụng mã thông báo của tôi.'
Eruhaben hiếm khi cảnh báo Cale về bất cứ điều gì, nhưng anh ấy có điều gì đó muốn nói lần này.
'Bạn có thể nghĩ rằng Cây thế giới thật tàn nhẫn khi bạn nhìn thấy cơn bão tuyết. Tuy nhiên, Cây Thế giới là một tồn tại đã sống, chết và sống lại nhiều lần trong hơn mười nghìn năm. '
'Cây Thế giới là thứ gần gũi nhất với tự nhiên. Sống chết là lẽ đương nhiên. Hãy nhớ những lời này. '
Cây Thế giới đã gây ra bão tuyết để bảo vệ chính nó khỏi nguy hiểm.
Mặc dù nhiều người đã chết vì bão tuyết, điều đó cho phép Cây Thế giới được an toàn trước sự tham lam của các dạng sống khác.
Cale đặt ly rượu xuống và đứng dậy đi về phòng.
On và Hong đi theo sau anh.
Anh lặng lẽ ra lệnh cho Choi Han cũng đứng dậy.
"Hãy gói ghém tất cả những gì còn lại mà bạn nhìn thấy bên hồ. Nói với tất cả mọi người."
Choi Han ngừng theo sau anh và gật đầu. Cale đi về phòng trong khi Choi Han mỉm cười trước khi quay lại bàn.
Cale phải giải quyết câu hỏi của Hong ngay khi anh vừa đặt xuống giường.
"Bạn có nghĩ rằng tôi sẽ có thể làm cho mọi người bị mù nếu tôi ăn chất độc này?"
"Có thể?"
"Ohhhhhh."
Hồng có vẻ phấn khích khi anh nhanh chóng tiến đến bên em gái để chuẩn bị đi ngủ. Hồng đang nghĩ xem làm cách nào để ăn được càng nhiều bão tuyết càng tốt trước khi lăn ra ngủ.
Sáng hôm sau, Hồng còn cách cơn bão tuyết hoành hành một chút thì há hốc mồm.
"Ahhhhhhhhhh."
Những bông tuyết bắt đầu rơi xuống miệng anh. Cảm giác ngứa ran này khác với những chất độc khác mà anh đã ăn trước đây.
"Hơn nữa!"
Giọng nói phấn khích của Hong khiến Cale đẩy Hong, người đang trong vòng tay anh đến gần cơn bão tuyết hơn. Cá voi sát thủ Archie đã bị sốc khi xem nó.
'Anh ấy đang đẩy một con mèo con vào cơn bão tuyết!'
Archie có thể thô lỗ, nhưng anh vẫn có đạo đức. Archie mở và ngậm miệng nhiều lần mà không nói được gì trước khi đặt tay lên vai Paseton.
"Mũ-"
'Chúng ta không nên ngăn anh ta lại sao?'
Đó là những gì anh ta định nói khi nghe thấy giọng của Hồng.
"Quá ngon!"
Sau đó anh ta cũng nghe thấy giọng nói của Cale.
"Bạn sẽ bị đau bụng nếu ăn quá nhiều."
On, người bên cạnh, đáp lại.
"Tuyết quá nhỏ nên bạn sẽ không bao giờ thấy đầy."
Cale lắc đầu.
"Bạn sẽ bị đau bụng nếu ăn quá nhiều đồ lạnh".
Sau khi thốt ra, 'à,' trước khi gật đầu. Sau đó cô ấy quay đầu sang một bên. Raon, người đang mặc một chiếc áo khoác lông thú và sử dụng ma thuật nhiệt trên người, đang sụt sịt bên cạnh cô.
"Bạn đúng! Bạn cần đề phòng khi bị cảm lạnh. Ngay cả những sinh mệnh vĩ đại cũng có thể bị nghẹt mũi ".
On gật đầu trước câu nói của Raon. Sau đó cô ấy bắt đầu tạo ra một màn sương mù.
Swoooooooosh-
Cale nhìn xuống sau khi nghe thấy điều gì đó ở chân mình. On đang tạo ra sương mù bên cạnh anh ta.
"Bạn đang làm gì đấy?"
"Tôi muốn làm cho sương mù của tôi giống như cơn bão tuyết này."
On trả lời và nhìn về phía Cale, người đã chia sẻ tình cảm chân thành của mình.
"Thật lộng lẫy."
On bình tĩnh mỉm cười trước khi tiếp tục xoáy vào làn sương mù của mình. Hắc Long đã cho cô một số lời khuyên khi đứng cạnh cô để giúp cô tạo ra một cơn lốc xoáy sương mù mạnh hơn.
Paseton đang xem tất cả những điều này với một biểu cảm kỳ lạ trên khuôn mặt.
"C, cái quái gì vậy!"
Cá voi lai Paseton giả vờ không nhìn thấy Archie nói lắp. Ánh mắt của anh ấy đang tập trung vào phía trước.
Anh ta nhìn thấy một hồ nước rộng hơn nhiều so với Đầm lầy Đen mà họ đã thấy trong Khu rừng bóng tối với Cale lần trước.
Thành thật mà nói, Paseton không thể nhìn thấy rõ hồ nước đóng băng mà đáng lẽ phải qua những cái cây đóng băng trước mặt họ. Anh ta chỉ giả định kích thước của hồ dựa trên kích thước của cơn bão tuyết.
Paseton nhanh chóng nhìn xung quanh.
Rồng Đen đã nói rằng không có dạng sống nào khác xung quanh hồ. Đó là lý do tại sao mọi người đều được thư giãn.
Nhưng bản thân điều này thật tuyệt vời.
'Họ có thể để cơn gió này trôi qua mà không có vấn đề gì.'
Bão tuyết đang tạo ra gió giật mạnh.
Thật có lý tại sao nhiều người đã quay đi khi họ nhìn thấy cơn bão tuyết này. Gió mạnh đến mức có thể đẩy lùi mọi người.
Hơn nữa, mỗi hạt tuyết rơi vào bạn sẽ châm chích vào da bạn, khiến bạn lo sợ rằng bạn sẽ bị nhiễm độc nặng nếu tiếp tục đi xa hơn vào cơn bão tuyết.
Cây cối, cỏ và thậm chí cả mặt đất ở khu vực này hoàn toàn bị đóng băng. Điều đó khiến nó thậm chí còn đáng sợ hơn.
Tuy nhiên, những người xung quanh Paseton đều tỏ ra bình tĩnh.
Cá voi sát thủ Archie, Choi Han, Rosalyn, Raon, On và Hong đều là bản thân bình thường của họ.
Ngay cả Cale cũng vậy.
'Đúng như dự đoán, thiếu gia Cale có sức mạnh mà bình thường không thể nhìn thấy được.'
Đã có nhiều lần anh bị sốc trước luồng khí áp chế của Cale. Paseton nhìn về phía Cale, người đang đứng sừng sững trước cơn gió này.
Điều anh không biết là Cale đang sử dụng Âm thanh của gió để đẩy gió đi. Sức sống của Trái tim cũng đang chữa lành cho anh mỗi khi một bông tuyết độc đáp xuống anh.
Tuy nhiên, anh vẫn cảm thấy đau nhói từng cơn nên đè Hồng xuống đất.
"Đi nào."
Anh muốn nhanh chóng tạo ra một con đường xuyên qua cơn bão tuyết để không phải cảm thấy đau đớn như thế này nữa.
Rosalyn bế Hong và đến gần Cale. Họ trả lại màu tóc bình thường sau khi thấy không có ai xung quanh, làm cho tóc của Hong, Rosalyn và Cale có vẻ rất sặc sỡ màu đỏ trái ngược với tuyết.
"Thiếu gia Cale, anh có định sử dụng mã thông báo của Eruhaben-nim ngay lập tức không?"
"Đó là kế hoạch."
Cale nhận thấy sự tò mò trong mắt Rosalyn.
Một mã thông báo từ một con Rồng cổ đại. Có lý tại sao một pháp sư như Rosalyn lại tò mò về nó. Cô ấy đã ở trong phòng thí nghiệm của mình suốt thời gian Cale ở Đế quốc.
Eruhaben chỉ nói một điều để đánh giá thành tích của cô ấy.
'Hãy hỏi tôi nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào.'
Rosalyn đã nhặt được khá nhiều thứ trong khi Eruhaben dạy Raon. Mặc dù Eruhaben giả vờ không để ý, nhưng anh chưa bao giờ bảo cô hỏi anh nếu cô có thắc mắc cho đến thời điểm này.
Việc anh bảo cô hỏi anh nếu cô có bất kỳ câu hỏi nào chứng tỏ Rosalyn đã tiến bộ hơn.
Cale tập trung vào phần này.
"Eruhaben-nim sẽ dạy bạn nếu bạn hỏi anh ấy về mã thông báo sau."
"Bạn đúng. Tôi chắc chắn sẽ hỏi anh ấy khi chúng tôi quay lại ".
Rosalyn gật đầu đầy hăng hái. Cale nhớ Rosalyn đã vui mừng như thế nào khi Eruhaben giả vờ không nhìn thấy cô ấy đang nghe khi anh ấy đang dạy Raon.
Quyết tâm của cô ấy thật đáng kinh ngạc.
Rosalyn nhìn chiếc mã thông báo trong tay Cale đang sáng lên màu xanh lam như thể cô đang kiểm tra nó trước khi nghe thấy giọng nói của Cale.
"Cô Rosalyn, cô nghĩ gì về việc tạo ra Tháp Phép thuật?"
"Đúng. Xin lỗi cho tôi hỏi?"
Cale thản nhiên đáp lại câu hỏi của Rosalyn.
"Bạn không nghĩ rằng bạn có đủ trình độ để làm điều đó?"
Rosalyn đáp lại với vẻ mặt bình thản.
"Bạn đúng. Tôi đủ tiêu chuẩn. "
Cale nhìn về phía Rosalyn. Cô ấy có vẻ mặt lý trí nhưng tự tin như thường lệ. Rosalyn rất rõ ràng về tình trạng và khả năng của mình.
Cô cũng chắc chắn về ước mơ và khát vọng của mình.
Cale biết tất cả những điều này khi anh đáp lại.
"Hãy cho tôi biết nếu bạn cần tiền hoặc ma thạch."
"Cám ơn rất nhiều."
Rosalyn đã không từ chối lời đề nghị của anh ta. Cale đáp lại bằng một nụ cười trước khi bắt đầu bước vào cơn bão tuyết với mã thông báo trên tay.
'Điều này hơi khó.'
Bão tuyết quá mạnh khiến anh vẫn cảm thấy áp lực, ngay cả khi đã đẩy gió ra xa bằng Âm thanh của gió.
Cale bước ra khỏi rừng và về phía hồ.
'Hồ tuyệt vọng đã là một khu vực bị cấm từ thời cổ đại.'
Anh nhớ lại những gì Eruhaben đã nói.
'Cây Thế giới không gặp gỡ bất kỳ ai. Tuyết di chuyển theo ý muốn của Cây Thế giới. '
'Cây Thế giới ban tặng thiên đường cho những ai vượt qua được cơn bão tuyết.'
Thiên đường.
Cale nghĩ về từ 'thiên đường' khi anh đột ngột dừng bước.
Anh ta đang ở ngay trước mặt hồ bị bão tuyết bao phủ.
Anh chỉ cần bước thêm một bước nữa là có thể đứng trên bờ hồ.
Cale lóng ngóng với chiếc mã thông báo trong tay khi anh ta bước tới.
Nhấp chuột.
Mã thông báo tạo ra một tiếng động nhỏ khi ánh sáng bắt đầu tràn ra khỏi nó.
Cale bước lên mặt băng.
Đó là vào thời điểm đó.
"Hmm?"
Cale dừng bước.
Nứt nẻ.
Anh nhìn xuống bàn tay trái không cầm mã thông báo.
Những luồng điện đỏ tanh tách trong lòng bàn tay anh.
Đó là Ngọn lửa Hủy diệt.
Điều gì đó khác mà Eruhaben đã nói với anh ấy lướt qua tâm trí của Cale.
'Chà, đã có lúc Cây Thế giới trở nên hoang tàn và bão tuyết đã bao phủ toàn bộ phía bắc và đóng băng mọi thứ. Thậm chí tôi chỉ mới nghe nói về nó như trước thời đại của tôi, nhưng nó được cho là rất đáng sợ. '
'Ah! Truyền thuyết kể rằng có một anh hùng loài người đã loại bỏ được hết lớp băng đó. '
Cale chợt nhớ đến Trưởng tộc Elf mà anh đã gặp trên dãy núi Ten Finger. Cô ấy đã đưa cho anh ấy cuốn sách với huyền thoại Super Rock khi cô ấy nói điều gì đó.
'Đó là một truyền thuyết khá hài hước. Một anh hùng với sức mạnh hủy diệt được cho là cực kỳ tham lam tiền bạc. Sau khi người anh hùng đó chết, người anh hùng trong truyền thuyết này được cho là đã tìm thấy của cải của bạn mình và giữ nó an toàn. '
'Liệu một anh hùng có tham lam tiền bạc không? Đặc biệt là một anh hùng được cho là đã cứu thế giới khỏi đóng băng nhưng lại không tìm kiếm bất kỳ quyền lực, ảnh hưởng hay danh tiếng nào? Người như vậy sao có thể tham lam tiền bạc được? Thật không thể tin được phải không? '
Cale quay lại những gì Eruhaben đã nói về huyền thoại.
'Truyền thuyết có một số điều vô nghĩa về việc người anh hùng cũng đã cố gắng đốt cháy Cây Thế giới. Làm thế nào điều đó có thể là sự thật? Cây Thế giới đã không trả lời khi tôi hỏi về nó trong quá khứ. Câu trả lời đó không có nghĩa là nó sai sao? '
'...Có lẽ?'
Cale cảm thấy những tiếng sét bốc lửa trên lòng bàn tay khi anh ngẩng đầu lên.
Swooooooosh-
Cơn bão tuyết đã tạo ra một con đường trông giống như một hang động trong suốt theo hướng của ánh sáng xanh.
"Thiếu gia Cale, anh đã sử dụng mã thông báo chưa?"
"Nhân loại! Tại sao bạn lại ra đòn sấm sét rực lửa của bạn? "
Anh nghe thấy giọng nói của Rosalyn và giọng nói khẩn thiết của Raon.
Nhưng Cale cũng nghe thấy một giọng nói khác cùng lúc.
Super Rock đang nói điều gì đó khác với bình thường.
- Anh định phá hủy nó à?
'Đây là một mẫu khác.'
Chương 170: Có lẽ (5)
Người dịch :raclerifle
Biên tập viên: Borderline Masochist
Cale nắm chặt tay.
Rắc rắc, rắc rắc.
Anh có thể cảm nhận được dòng điện trong lòng bàn tay mình.
"Con người, tại sao bạn lại cố gắng sử dụng sấm sét rực lửa? Tôi sẽ phá hủy bất cứ điều gì nó là cho bạn! Chỉ nói với tôi!"
"Tôi không sử dụng nó."
Cale đẩy nhẹ mặt Raon ra và bắt đầu bước đi. Anh có thể cảm thấy lớp băng hơi trơn bên dưới đôi giày của mình.
Cùng lúc đó, một làn gió ấm áp theo ánh sáng xanh từ lá bài lướt qua mặt anh.
"Có điều gì đó đã xảy ra?"
Cale vẫy tay về phía Choi Han, người đang khẩn trương đến bên cạnh anh.
"Không hẳn."
"Tốt đấy."
Choi Han đáp lại trước khi theo Cale vào con đường.
"Chúng ta có phải đi bộ xa không?"
Cale đáp lại câu hỏi thận trọng của Paseton.
"Tôi nghe nói rằng chúng ta phải đi bộ một chút."
Eruhaben đã nói với anh rằng lối vào hơi xa hồ.
Rosalyn tò mò nhìn quanh con đường. Cô có thể nhìn thấy cơn bão tuyết vẫn đang hoành hành bên ngoài con đường trong suốt. Tất nhiên, Hồng vừa nuốt nước bọt vừa nhìn cơn bão tuyết bên ngoài lối đi.
"Thiếu gia Cale. Thật thú vị khi một con đường an toàn như thế này xuất hiện ngay sau khi bạn sử dụng mã thông báo. Tôi đoán Cây Thế giới đã nghe thấy tín hiệu ngay lập tức ".
Rosalyn không thể nhìn thấy khuôn mặt của Cale, vì cô ấy rất vui mừng. Cale đã chơi cùng.
"Tôi không chắc, nhưng có vẻ như vậy."
Phản ứng đó khiến Choi Han nao núng.
Tuy nhiên, Cale không để ý đến điều đó vì anh đang suy nghĩ về những gì Eruhaben đã nói với anh.
'Mã thông báo này sẽ cho Cây Thế giới biết rằng bạn là người mà tôi đã cử đi, vì vậy một con đường hơi đàng hoàng sẽ xuất hiện để ngăn bạn bị nhiễm độc.'
Eruhaben chắc chắn đã nói một con đường tử tế. Tuy nhiên, con đường này có vẻ tốt hơn nhiều so với 'đàng hoàng.'
'Tôi có một cảm giác xấu về việc này.'
Cale có một dự cảm xấu, nhưng anh không sợ hãi.
Sở dĩ có điều đó là vì câu nói thường ngày của Super Rock khi nguy hiểm đến gần đã không có mặt hôm nay.
Trên thực tế, Super Rock đã hỏi liệu thay vào đó anh có dự định phá hủy nó hay không. Nó thậm chí còn có vẻ rất lo lắng khi nó hỏi.
Cale nhìn xuống lòng bàn tay của mình.
Ngọn lửa Hủy diệt vẫn đang nổ lách tách trong lòng bàn tay anh. Cale đã không trả lại sức mạnh vào cơ thể của mình.
'Anh ta thực sự cố gắng đốt cháy Cây Thế giới?'
Cale nhớ lại chủ nhân của sức mạnh cổ đại vô cùng tham lam tiền bạc. Hơn nữa, anh cũng nghĩ về Cây Thế giới đã hào phóng tạo ra con đường an toàn này cho họ.
'Có lẽ điều này-'
Cale bắt đầu nhếch mép.
Vào lúc đó, Archie, người đang nhìn trộm Cale, bắt đầu nói.
"Thiếu gia-nim, cậu đã gặp Yêu tinh bao giờ chưa?"
"Tôi có."
"Vậy thì cậu nên biết họ thế nào rồi, thiếu gia."
Vẻ mặt của Archie trở nên nghiêm túc.
"Tại sao?"
"Yêu tinh của hồ này tệ hơn bất kỳ Yêu tinh nào khác mà bạn đã gặp trước đây."
'Tệ hơn?'
Cale nhớ Shickler đã nói như thế nào rằng Yêu tinh ở đây, 'thô lỗ và kiêu ngạo.' Archie tiếp tục nói sau khi thấy rằng anh đã thu hút sự chú ý của Cale.
"Chúng tôi đã gặp họ một vài lần vì họ là Làng Elf gần nhất với bộ tộc Cá voi và mỗi người chúng tôi đều có những món đồ mà phía bên kia cần."
"Và?"
Archie thở dài.
"Họ nghĩ rằng họ là những Yêu tinh được chọn."
Cale chia sẻ một suy nghĩ nhanh chóng lướt qua tâm trí anh.
"Họ nghĩ rằng họ đã được chọn bởi Cây Thế giới?"
"Một cái gì đó như vậy."
Archie khịt mũi trước khi nói tiếp.
"Những Yêu tinh này cực kỳ kiêu ngạo vì họ là những Yêu tinh duy nhất có thể nhìn thấy Cây Thế giới cũng như Rồng khá thường xuyên."
Paseton cũng từ tốn nhận xét.
"Mm, họ chắc chắn có thói quen phớt lờ và coi thường các chủng tộc khác. Đây có lẽ là nơi tồi tệ nhất so với bất kỳ Làng Elf nào khác. Mặc dù chúng tôi đang đi theo lệnh của Dragon-nim, nhưng, mm. "
Paseton không thể nói hết câu của mình.
"Nhưng?"
Archie đáp lại trước sự thúc giục của Cale.
"Nhưng họ có thể sẽ bỏ qua bạn bởi vì bạn là con người. Họ coi thường Cá voi chúng tôi như những kẻ ngốc với thân hình cường tráng ".
Archie có vẻ tức giận.
Anh ta sẽ quất đuôi chúng nếu Vua cá voi Shickler không bảo anh ta để nó đi vì Cây Thế giới.
Mặt khác, Paseton dường như chọn cách thể hiện nghiêm túc.
'... Đội trưởng Archie cũng khá tệ.'
Paseton đã từng chứng kiến Archie đáp lại sự thô lỗ thậm chí còn thô lỗ hơn trong quá khứ.
Cale đã hỏi hai Cá voi một câu hỏi tại thời điểm đó.
"Bạn không biết Yêu tinh cảm thấy thế nào về Rồng?"
"Chúng tôi có. Họ dường như tôn trọng họ. "
"Bạn đã bao giờ thấy Yêu tinh gặp Rồng chưa?"
"Tôi không có."
Archie trả lời trong khi nhìn chằm chằm về phía Raon. Sau đó anh ta thận trọng nói thêm.
"Tôi cho rằng họ có thể hạ thấp những chiếc cổ cứng ngắc của họ một chút vì lần này Raon-nim đang ở cùng chúng tôi."
"Bạn thực sự nghĩ rằng đó sẽ là trường hợp?"
"Xin lỗi cho tôi hỏi?"
Cale nhìn về phía hai con Cá voi với vẻ mặt nghiêm túc, khiến họ phải nao núng.
Ngay cả khi đây chỉ là một con Rồng sáu tuổi, liệu các Yêu tinh có thô lỗ với họ không khi họ cũng có một người đến để gửi thông điệp từ một con Rồng cổ đại?
Tuy nhiên, hai con Cá voi không thể không nghĩ rằng những kẻ kiêu ngạo đó có thể làm như vậy. Cale trả lời với vẻ mặt nghiêm túc ngay lúc đó.
"Họ sẽ khóc."
"...Xin lỗi cho tôi hỏi? Ai sẽ khóc? "
Cale nghiêm túc trả lời câu hỏi của Archie đang bối rối.
"Những người tí hon."
"...Xin lỗi cho tôi hỏi?"
"Họ có thể xúc động và khóc khi nhìn thấy Raon."
'Họ nghĩ rằng Yêu tinh tôn trọng Rồng? Tôi ước nó chỉ ở mức đó. '
Archie và Paseton nhìn về phía Raon. Raon ưỡn ngực và giang rộng đôi cánh khi tự tin bắt đầu nói.
"Tôi là loại tuyệt vời và nổi tiếng!"
Raon vẫn mặc một chiếc áo khoác lông màu trắng. Nó không làm cho anh ta trông oai vệ chút nào.
Tuy nhiên, hai Cá voi đã chọn chấp nhận nó vì nhóm của Cale đều có vẻ tự tin.
Cale quay đi khỏi đám Cá voi bối rối và tiếp tục đi theo ánh sáng xanh.
'Cale Henituse. Chúng ta cần tăng cường phép thuật phòng thủ xung quanh Cây thế giới. Đứa trẻ nhỏ và Rosalyn sẽ có thể chăm sóc nó.
'Ngoài ra, hãy gửi thông điệp này đến Cây Thế giới.'
Eruhaben đã bí mật gọi điện cho Cale để nói với anh những điều này trước khi họ lên đường trở về phương Bắc.
'Đừng nói với đứa nhỏ.'
Đây là thông điệp mà Eruhaben muốn Cale chuyển tải.
'Tôi chỉ còn chưa đầy hai năm để sống. Cây Thế giới, tôi hy vọng bạn có thể cho trái cây của bạn cho Rồng mà tôi gửi vào vị trí của tôi. Đứa trẻ đó sẽ học được tất cả những gì tôi biết. '
Eruhaben cười khi nói thêm.
'Cale Henituse. Đây là điều mà chỉ bạn nên biết. '
Cale đáp lại một cách bình thường với con Rồng cổ đang cười.
'Vâng thưa ngài. Tôi sẽ không nói với ai khác. '
'Đúng. Tôi biết rằng bạn sẽ trả lời theo cách đó. '
Cale bắt đầu suy nghĩ nhiều hơn về việc liệu có cách nào để kéo dài tuổi thọ của Rồng cổ đại hay không sau khi nhìn thấy biểu hiện hài lòng trên khuôn mặt của Eruhaben.
Không phải là Eruhaben bị bệnh, thay vào đó, ông đang đương nhiên đối mặt với cái chết do tuổi già của mình.
"Nhưng Eruhaben-nim."
'Nó là gì?'
'Bạn đang chào đón cái chết?'
'... Có ai trên thế giới này sẽ chào đón cái chết không? Chúng tôi không muốn bị bệnh và chúng tôi không muốn chết. Tôi nghĩ điều đó nên đúng với cả loài Rồng và con người. '
Con Rồng cổ đại tình cờ đáp lại, nhưng Cale có thể cảm nhận được khát vọng sống của anh ta.
Cale quan sát anh ta và tiếp tục suy nghĩ.
'Chắc chắn phải có một cách.'
Tuy nhiên, bất tử là không thể do quy luật tự nhiên, tuy nhiên, Cale cảm thấy như phải có một sức mạnh cổ xưa làm chậm quá trình lão hóa của bạn.
Cale tiếp tục nghĩ về những sức mạnh cổ xưa mà anh đã đọc được cho đến khi anh dừng bước.
"Đã ở đây!"
Cale nhìn xuống sau khi nghe thấy tiếng hét phấn khích của Raon.
Swooooooosh-
Anh có thể nhìn thấy một cái hố lớn ở trung tâm cơn bão tuyết.
"Con người, Goldie gramps nói rằng Cây Thế giới sẽ ở bên dưới!"
"Đúng. Raon, hãy vô hình ngay bây giờ. "
"Tôi? Ổn thỏa!"
Cale cảm thấy Raon bám vào lưng mình sau khi trở nên vô hình và bắt đầu nói về phía Archie và Choi Han.
"Archie, cậu đi xuống trước vì đã từng gặp Yêu tinh rồi. Choi Han, anh xuống sau cùng. "
"Tôi hiểu."
Choi Han đáp trả ngay lập tức trong khi Archie cau mày nhìn vào lỗ.
Vỗ nhẹ.
Cale vỗ nhẹ vào lưng Archie và Archie thở dài trước khi nhảy xuống cái hố tưởng như dài vô tận.
"Trông vui vẻ!"
"Tôi muốn nhảy vào ngay bây giờ!"
Cale sợ hãi, nhưng thở dài trước ánh mắt hào hứng của On và Hong khi anh nhảy vào cùng họ.
Nó tương tự như lần trước anh ta đến thành phố ngầm của Yêu tinh bóng tối, tuy nhiên, đây là đường trượt dốc hơn, vì vậy nó năng động hơn lần trước.
- Ồ! Con người, đây là niềm vui!
Raon, người trên lưng Cale, rất phấn khích.
Cale chỉ phớt lờ nó và để lực hấp dẫn làm việc của nó. Anh có thể sớm nhìn thấy ánh sáng cuối đường hầm. Cơ thể của Cale rơi vào ánh sáng.
Bắn tung tóe.
"Ừm."
Cale bắt đầu cau mày.
Sau đó thì khác hẳn khi họ đổ bộ xuống thành phố Dark Elf. Anh không thích tiếng ồn ào mà anh vừa nghe thấy.
Cale có thể nhìn thấy những ngôi nhà bị ướt bởi nước.
"Haaaaa."
Áo khoác lông của anh ấy ướt đẫm. Cale tiếp tục cau mày khi đứng dậy.
"Ahem, hem."
Cale có thể nhìn thấy những Yêu tinh xinh đẹp đang đứng đó trong khi nhìn anh với những biểu cảm kỳ quặc. Anh ta có thể thấy hai lính canh, cũng như ba Yêu tinh khác dường như đã đến chào đón anh ta. Yêu tinh trung niên phía trước là người phát ra những tiếng ho giả tạo đó.
Cale nhìn Elf này trước khi nhìn lên.
- Điều này thật đáng kinh ngạc!
Nó đúng như Raon đã nói.
Anh ấy có thể nhìn thấy hồ.
Cây Thế giới và Làng Elf ở bên dưới hồ.
Có một hàng rào trong suốt ngăn nước chảy vào làng. Anh ta cũng có thể nhìn thấy một cành cây.
"Ahem, hem."
Cale phớt lờ con Elf đang tiếp tục phát ra những tiếng ho giả tạo đó và nhìn về phía sau anh ta.
"Wow, điều này thật thú vị!"
Anh kiểm tra On và Hong, cũng như những người còn lại trong nhóm, trước khi đi về phía Elf trung niên.
Archie không thể không nghĩ sau khi nhìn thấy vẻ mặt của các Yêu tinh.
'Họ không thay đổi.'
Archie đang nghĩ rằng Elf trung niên đang gặp khó khăn trong việc quyết định cách đối xử với Cale. Họ thường đối xử với con người Cale theo một cách, nhưng anh ta cũng là một người đã đến với tư cách là sứ giả cho Rồng cổ đại.
Paseton cũng đang nhìn về phía Cale với vẻ quan tâm.
"Ahem, điều đó-"
Nam Elf trung niên bắt đầu nói vào lúc đó.
Anh ta dường như giữ một vị trí khá cao trong làng.
Đó là lý do tại sao Cale hiểu phản ứng này. Anh cũng hiểu tại sao những Yêu tinh phía sau Yêu tinh trung niên này lại đứng đó với vẻ mặt cứng đờ.
Elf trung niên đang kìm nén sự phấn khích của mình khi cần duy trì phong thái của mình trong khi các Elf khác đang cố gắng trấn tĩnh sau khi thấy Elf trung niên phản ứng như thế nào.
Elf trung niên tiếp tục nói.
"Đó, ông có phải là người đã đến để gửi thông điệp của Eruhaben-nim không? Dragon-nim c đáng kính cũng đến chứ? "
'Hừ?'
Archie trở nên lo lắng sau khi nhìn thấy phong thái cực kỳ tôn trọng của Elf trung niên. Sau đó anh ấy tập trung sự chú ý của mình vào Elf này.
Đôi vai của Elf trung niên đang run lên.
'Tại sao anh ấy lại như thế này?'
Tên khốn thường thô lỗ mà anh ta đã giao dịch với nhiều lần trong quá khứ, đang cư xử kỳ quặc.
Sau đó anh ta thấy Cale bắt đầu nói.
"Raon."
Cale chỉ nói một từ.
"Tada! Tôi đã xuất hiện!"
Raon đã ngừng vô hình.
"Ohhhhhhhh!"
Archie lo lắng quay đầu lại sau khi nghe thấy tiếng hét đó. Elf trung niên đang ôm ngực kinh ngạc. Các Yêu tinh phía sau anh ta cũng hành động theo cùng một cách.
"... Cái gì?"
'Tại sao các Yêu tinh lại hành động như vậy?'
Các Cá voi chưa từng thấy Yêu tinh gặp Rồng trở nên lo lắng. Tuy nhiên, nhóm của Cale vẫn bình tĩnh, vì họ đã quen với điều này thông qua Pendrick the Healer.
"Tôi là Raon Miru vĩ đại và dũng mãnh!"
Các Yêu tinh gật đầu và tiếp tục lẩm bẩm tên của Raon như thể họ đang học cho một kỳ thi lớn. Cale ngăn một Elf dường như đã sẵn sàng quỳ xuống và giúp anh ta lùi lại.
"Cám ơn rất nhiều."
Archie muốn nói sau khi nhìn thấy nụ cười biết ơn của Elf đối với Cale. Tuy nhiên, Cale chỉ hơi khó chịu, vì anh đã mong đợi phản ứng này.
"Tôi cần đi đâu?"
"À, vâng thưa ngài."
Elf trung niên lau mồ hôi khi tiếp tục nói.
"Bạn cần gặp nữ tu sĩ chăm sóc Cây Thế giới. Vốn dĩ cô ấy phải đến để chào đón bạn, nhưng cô ấy không thể làm như vậy khi Cây Thế giới đột ngột gọi cô ấy ".
"Là vậy sao? Vậy thì hãy đến gặp nữ tu sĩ ngay lập tức. "
Cale muốn nhanh chóng thu dọn mọi thứ và nằm xuống bên lò sưởi.
"Vâng thưa ngài. Chúng tôi sẽ đưa bạn đến đó ngay lập tức! Huh?"
Yêu tinh trung niên quay về hướng của ngôi làng trước khi dừng lại vì kinh ngạc. Cale cũng có một biểu hiện bối rối trên khuôn mặt của mình.
Một cô bé đang chạy về phía họ.
Có một vài Yêu tinh khác đứng sau cô ấy.
"... Priestess-nim?"
'Nữ tu sĩ?'
Cale nhìn lại cô gái nhỏ sau khi nghe lời nhận xét của Elf trung niên.
'Hừ?'
Hai người họ đã giao tiếp bằng mắt ngay lúc đó.
'Cô ấy đang nhìn tôi?'
Lưng của Cale cảm thấy ớn lạnh sau khi nhìn thấy Elf nhỏ trông giống như một kẻ phá rối lao về phía mình.
'Không phải mặt cô ấy quá nhợt nhạt sao?'
Yêu tinh nhỏ dường như hoàn toàn hóa đá.
Nữ tu sĩ trẻ lao về phía Cale như thể cô ấy có một nhiệm vụ rất quan trọng. Yêu tinh trung niên nhanh chóng tiếp cận nữ tu sĩ khi cô đến gần.
"Priestess-nim, chuyện gì đang xảy ra vậy?"
Nữ tu sĩ thậm chí còn không để ý đến Elf trung niên trước khi chỉ về phía Cale.
"Tóc đỏ!"
Cale nao núng.
Nữ tu sĩ trẻ có vẻ mặt khẩn trương trên khuôn mặt đầy tàn nhang khi đi đến trước mặt Cale.
Cale từ từ lùi lại một bước.
Nữ tu sĩ này có vẻ hơi kỳ quặc.
Tuy nhiên, có một tiếng động khiến Cale tò mò vào lúc đó.
Kêu vang.
Đó là âm thanh của những đồng xu.
Cale nhìn xuống nữ tu sĩ trẻ.
Nữ tu sĩ ngẩng đầu lên và cố gắng đưa chiếc túi trong tay cho Cale.
Cạch, leng keng.
Nó nghe như những đồng xu chạm vào nhau bên trong túi.
Elf trẻ bắt đầu nói.
"Nó có thể là tiền của con người cũ, nhưng hãy cầm lấy nó! Rõ ràng, chúng là những đồng bạc! "
'Hừ?'
"Ở đây ở đây! Bây giờ!"
Nữ tu sĩ đẩy chiếc túi về phía Cale và Cale đã nhận nó ngay bây giờ. Sau đó, nữ tu sĩ lục tung ống tay áo rộng của mình và lấy ra một món đồ hình chữ nhật phẳng.
"Đây cũng là vàng! Không có tiền vàng! "
Elf trẻ tuổi dường như đang hoảng sợ.
"...Cái quái gì thế?"
Cale đã bị sốc và thề thốt mà không cần suy nghĩ về điều đó. Tuy nhiên, nữ tu sĩ trẻ thậm chí không quan tâm đến điều đó.
Trong mười năm làm nữ tu sĩ, đây là lần đầu tiên Cây Thế giới sợ hãi như vậy. Nữ tu sĩ nâng thanh vàng về phía Cale và bắt đầu nói.
"Cây Thế giới bảo tôi đưa tiền cho người tóc đỏ! Nó bảo tôi đưa tiền cho anh mà! "
Đồng xu.
Dường như có một lý do khiến cô ấy tiếp tục nói những đồng tiền.
Cale mở bàn tay trái của mình.
Rắc rắc, rắc rắc. Ngọn lửa Hủy diệt vẫn còn đó.
Nữ tu sĩ trẻ tuổi gấp gáp bắt đầu nói sau khi thấy Cale đang quay lại nhìn cô.
"Vui lòng nhận lấy nó! Nếu không, Cây Thế giới cho biết mọi thứ sẽ cháy! Sẽ có một biển lửa! "
Cale bắt đầu suy nghĩ.
'Chủ nhân của Ngọn lửa Hủy diệt đã làm gì vậy?'
Nữ tu sĩ Elf có vẻ lo lắng.
"Nó nói rằng bạn thực sự thích tiền xu và bạn sẽ phát điên vì nó!"
'Anh ta không chỉ là một anh hùng tham lam?'
Cale không thể tin được, nhưng bây giờ vẫn nhận vàng của nữ tư tế Elf.