Trash Of The Count's Family - Viettrans, Edited

Chương 41: Không biết, không biết (2)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Nhưng Lock chỉ gật đầu trước câu trả lời của Cale, và bắt đầu nói.

"Nếu bạn không biết, tôi có thể giải thích cho bạn được không?"

Anh ấy hỏi nó dưới dạng một câu hỏi, nhưng có vẻ như anh ấy muốn nói những gì trong đầu mình. Cale lắc đầu nói, 'không.'

"Không cần."

"Nhưng."

Cale nhìn Lock chằm chằm.

'Bạn muốn tôi đưa mười đứa trẻ của Bộ tộc Sói Xanh và bạn để thành lập một Lữ đoàn Hiệp sĩ?'

Lock là một người sợ Bộ tộc Cá voi nhưng sẵn sàng tấn công Thủ lĩnh Bộ tộc Cá voi vì bạn bè của mình.

'Bạn muốn tôi lấy một người điên cuồng hơn một số kẻ cuồng tín tôn giáo và biến anh ta trở thành cấp dưới của tôi?'

"Không cần phải tiếp tục nói về những điều vô nghĩa."

Giọng nói lạnh lùng của Cale khiến vai Lock chìm xuống. Cale không quan tâm đến phản ứng của Lock và bắt đầu nói.

"Bạn muốn trẻ nhỏ trở thành hiệp sĩ? Bạn đã yêu cầu tôi bảo vệ những đứa trẻ, nhưng gợi ý của bạn dường như đi ngược lại với yêu cầu của bạn ".

Nếu Cale huấn luyện họ thành hiệp sĩ từ khi còn nhỏ, họ sẽ trở thành một nhóm chiến binh còn điên cuồng hơn cả những kẻ cuồng tín tôn giáo. Đó là một ý nghĩ khủng khiếp.

Nhưng quan trọng nhất.

"Còn ý kiến ​​của họ thì sao? Tại sao bạn lại quyết định cho họ? "

Cale đặt câu hỏi cho Lock, người đã đưa ra quyết định cho tất cả anh chị em của mình. Lock tỏ ra ngây người trong giây lát, trước khi cúi đầu xin lỗi.

"Tôi xin lỗi."

"Không cần phải xin lỗi."

Cale chỉ thản nhiên đáp lại Lock, người hơi ngẩng đầu lên.

"Nhưng vì tôi biết bạn muốn gì ở tôi, tôi sẽ nghĩ về những gì tôi muốn để đổi lại."

Tất nhiên, anh ấy đã nghĩ về những gì anh ấy muốn. Anh ta không cần nó bây giờ, nhưng trong khoảng 3 tháng nữa, một sức mạnh cổ xưa có thể được sử dụng để kiếm tiền Cale sẽ xuất hiện ở một ngọn núi nguy hiểm. Nó sẽ chỉ tồn tại trong 6 tháng, và một người như Lock trong chế độ chuyển đổi chế độ điên cuồng của anh ta sẽ là tốt nhất để leo lên ngọn núi đó.

'Nếu tôi bán sức mạnh cổ xưa đó cho Nữ hoàng Rừng xanh, ngay cả khi lãnh thổ của chúng tôi bị phá vỡ, tôi sẽ có đủ tiền để thưởng thức cho phần còn lại của cuộc đời mình.'

Anh ta đương nhiên sẽ tăng giá trước khi bán nó, nhưng anh ta không nghĩ rằng có gì sai khi tăng giá đối với một người đáng lẽ phải có nhiều tiền.

"Có thứ gì bạn cần ở tôi không?"

Cale thở dài trước giọng điệu lo lắng trong giọng nói của Lock. Cale hỏi một lần nữa, vì Lock có vẻ quan tâm hơn.

"Đừng hỏi câu hỏi rõ ràng như vậy. Tất nhiên, tôi sẽ cần sự giúp đỡ của bạn ".

Ah. Lock thở hắt ra rồi gật đầu.

"Đúng. Tôi sẽ làm bất cứ điều gì bạn yêu cầu ở tôi. Vui lòng cho tôi biết khi bạn đi đến quyết định. "

"Đảm bảo."

Cale nói vậy trước khi lấy một túi tiền nhỏ trong túi ra và ném cho Lock. Lock bắt lấy chiếc túi khi Cale giải thích lý do lấy tiền.

"Bạn mới gặp lại anh chị em của mình lần đầu tiên, vì vậy hãy đưa họ đi tham quan thủ đô."

"...Một tour du lịch?"

"Đúng. Đây không phải là lần đầu tiên bạn đến một thành phố như thủ đô sao? Hãy đi đãi họ một vài món ăn ngon nữa. "

'Tôi chỉ có thể có một cuộc thảo luận thoải mái với Billos nếu không có ai trong số các bạn ở đó.'

"On và Hong sẽ đi với bạn, vì vậy bạn sẽ không bị lạc."

Meeeeeow.

Meo.

On và Hong, người đang lặng lẽ ngồi trong xe ngựa, thông báo sự hiện diện của họ sau khi nghe Cale tuyên bố và tiến lại gần Lock. Sau đó, họ vỗ vào chân Lock bằng bàn chân trước của họ.

"Thôi đi, On, Hong. Nó nhột nhột. "

Lock vuốt ve đầu chúng như thể nó rất dễ thương, nhưng, trong mắt Cale, lũ mèo con đang cố gắng tấn công Lock một cách nghiêm túc. Cale đã xem nó và bắt đầu suy nghĩ.

'Sau này tôi nên giao lũ sói con cho Hans. Nếu không, tôi sẽ cần tìm một người trông trẻ cho chúng. '

Cale nghĩ rằng sẽ thật tuyệt nếu đó là một người có thể nấu ăn ngon và giữ mọi thứ sạch sẽ. Cale đang nghĩ về những người có thể trông trẻ sói con không phải Hans thì anh nghĩ về Beacrox, con trai của Ron và là đầu bếp thứ hai. Nghĩ về Beacrox khiến vẻ mặt Cale đanh lại.

Beacrox chắc chắn là một người giỏi nấu ăn, giữ mọi thứ sạch sẽ và có tiếng tốt trong gia đình Henituse là một người tôn trọng và bình thường. Tuy nhiên, điều đó không quan trọng với Cale, vì anh biết Beacrox là một kẻ mất trí thích tra tấn. Anh không thể để một người như vậy làm nhơ bẩn tâm trí những đứa trẻ sói thuần khiết.

"Tôi cũng cần tiễn anh ấy đi cùng Choi Han."

Anh ta không cần thiết, nhưng trong tiểu thuyết, Beacrox đã cùng Choi Han và Rosalyn đến Vương quốc Breck để tra tấn Đại đô đốc. Cale đang tranh luận về việc ai sẽ là người tốt để chăm sóc những đứa trẻ sói, khi chiếc xe ngựa đến nhà trọ mà Billos và những đứa trẻ sói đang ở.

Cale xuống xe trước khi nói chuyện với Lock.

"Theo tôi."

Cale vỗ vai Lock đang lo lắng, Lock bước vào nhà trọ với On và Hong trong tay.

"Chào mừng đến với Mùi hương của Nho! Tôi có thể giúp gì cho bạn?"

Cale đáp lại lời chào của người phục vụ trẻ, và ngay lập tức đi ra cửa sau. Những người mà Choi Han mang theo đều sống trong biệt thự ở khu sau nhà trọ.

Người phục vụ cố gắng đi theo anh ta, nhưng Cale đã ngăn anh ta lại và đi đến cửa biệt thự trước khi ra hiệu cho Lock.

"Bạn mở cửa vì đó là những đứa em của bạn."

"Huh? Đúng!"

Lock đặt mèo con xuống và nắm lấy tay cầm. Đây là lần đầu tiên anh ấy nhìn thấy những đứa em của mình kể từ khi anh ấy có sự biến đổi điên cuồng của mình. Cale từ từ lùi lại, bởi vì anh có linh cảm xấu rằng có lẽ anh không nên nhìn thấy những gì bên ngoài cánh cửa.

Nhấp chuột.

Lock xoay nắm cửa và mở cửa. Họ có thể nhìn thấy bên trong biệt thự ngay khi cửa được mở. Đó là một không gian nhìn thoải mái.

"Thở dài."

Tuy nhiên, Cale đã lùi thêm hai bước ngay lập tức. Đó là một chuyển động theo bản năng.

"Hyung!"

"Hyung!"

"Oppa!"

"Khóa oppa!"

10 đứa trẻ lao về phía Lock, và Lock cũng chạy về phía chúng. Một cuộc hội ngộ đầy xúc động đang diễn ra trước mắt Cale, nhưng Cale choáng ngợp trước mười con sói trước mặt.

Cùng lúc đó, có một người mà Cale rất vui khi được gặp.

"... Thiếu gia."

"Đã lâu không gặp, Billos."

Cale đã bảo Billos đến biệt thự này. Cale có thể thấy Billos đang căng thẳng bên dưới nụ cười của anh ấy và nhìn người đang tiếp cận họ từ phía sau Billos.

"Rất vui được gặp anh, thiếu gia Cale."

"Bạn có phải là thương gia đến với Choi Han?"

Một người đàn ông khoảng sáu mươi tuổi với vẻ mặt hiền lành và vóc dáng chuẩn. Người này là người đã nhờ Choi Han giúp đỡ về vấn đề bộ tộc Sói xanh.

"Đúng. Tôi đã nghe rất nhiều điều về bạn từ anh Choi Han. Rất vinh dự được gặp cậu, thiếu gia. "

"Một vinh dự? Nhìn cái mặt rác rưởi như mình thì chẳng có gì là nhiều ".

Cale đưa tay về phía người đàn ông, và người đàn ông bắt tay Cale khi anh ta tự giới thiệu.

"Tên tôi là Odeus Flynn."

Cale bắt đầu mỉm cười.

Odeus Flynn. Anh ta là một người từng là ứng cử viên nặng ký cho vị trí lãnh đạo của Hiệp hội Thương nhân Flynn nhưng đã từ bỏ nó để thành lập một bang hội nhỏ của riêng mình.

Ông ấy là chú của Billos.

Anh là người đã kết nối Billos và Choi Han với nhau, đồng thời cũng là người khơi ra lòng tham tiềm ẩn của Billos.

'Anh ấy còn ranh ma hơn cả Ron.'

Anh ta hành động như thể sở hữu một hội thương nhân nhỏ, nhưng trên thực tế, anh ta đang đeo một chiếc mặt nạ để thống trị thế giới ngầm. Anh ấy tốt với một số người, nhưng tàn nhẫn và xấu xa với những người khác. Đó là mẫu người của Odeus Flynn.

Hiện giờ, người duy nhất biết về cả hai mặt của nhân vật Odeus là Cale.

Cale vờ như không biết gì khi chào hỏi Odeus.

"Flynn? Bạn phải có liên quan đến Billos. Hân hạnh được biết bạn."

"Tôi cũng bị sốc. Tôi không biết Billos là người mà Cale biết. Tôi đã không gặp Billos kể từ khi anh ấy còn là một cậu bé, vì vậy tôi rất vui khi được gặp lại anh ấy. Tôi cảm thấy gần đây tôi đã có rất nhiều cuộc gặp gỡ tốt. "

Billos không thể che giấu cảm xúc phức tạp của mình khi nhìn Odeus. Odeus là người đã vứt bỏ Hiệp hội Thương nhân Flynn sang một bên và sống một cuộc sống đơn giản hơn. Hơn nữa, Odeus là chú của Billos, và là người duy nhất Billos có những kỷ niệm đẹp về thời thơ ấu của mình.

"Chà, anh ấy là một người tốt với Billos."

Cale buông tay Odeus và bắt đầu nói chuyện với Billos.

"Hãy lên lầu và uống rượu."

Biệt thự cao hai tầng, với một quầy bar nhỏ trên lầu. Tất nhiên, Cale cũng đề cập đến Odeus.

"Choi Han và Rosalyn sẽ sớm đến, vì vậy ba người có thể bắt kịp."

"Tôi hiểu. Tôi hy vọng rằng tôi cũng có cơ hội uống rượu với anh trong tương lai, thiếu gia Cale. "

Cale mỉm cười và đáp lại.

"Một lúc nào đó chúng ta hãy uống cùng nhau."

Cale vỗ vai Billos khi Billos đứng đó với vẻ mặt phức tạp và cố gắng đi lên lầu. Tuy nhiên, đã có 10 đứa trẻ cản đường anh.

"Cảm ơn rất nhiều, thiếu gia Cale."

"Cám ơn rất nhiều."

Cale nhìn về phía 10 đứa trẻ cảm ơn và bắt đầu suy nghĩ.

'Thật là đau đầu.'

Có 10 đứa trẻ đều tỏa ra ánh hào quang khiến Cale tin rằng chúng sẽ rất mạnh mẽ trong tương lai. Mặc dù họ chứng kiến ​​cảnh cha mẹ, anh chị em họ và các thành viên khác trong gia đình đều bị giết ngay trước mắt mình, nhưng đôi đồng tử mạnh mẽ và cương nghị của họ đã cho Cale biết rằng họ vẫn còn sự trong trắng và lòng biết ơn.

Cũng không có ai còn rất trẻ. Tất cả họ đều có độ tuổi từ 10 đến 13.

'Tôi đoán họ có thể có một người hướng dẫn đào tạo hơn là một người trông trẻ.'

Tuy nhiên, Cale quyết định rằng anh sẽ không phải là người cung cấp cho họ một người hướng dẫn đào tạo và vẫy tay với Lock để đi ra ngoài. Sau đó anh ta quay lại và đi lên lầu. Dù không đáp lại và phớt lờ chúng nhưng Cale vẫn có thể nghe thấy tiếng sói con cảm ơn từ phía sau. Điều đó khiến Cale một lần nữa ớn lạnh.

Billos lên tầng hai và ngay lập tức hỏi Cale một câu hỏi.

"Thiếu gia Cale, cậu vừa làm gì vậy?"

Cale trả lời câu hỏi đó mà không chút do dự.

"Làm những gì tôi có thể cho một tương lai hòa bình?"

Billos lộ rõ ​​vẻ không tin trên khuôn mặt khi anh ta mang ra một ít rượu và ly từ trong tủ. Sau đó, anh ngồi đối diện với Cale và tự rót đầy cốc của mình.

"... Ngươi không thấy ta trước mặt?"

"... Tôi xin lỗi thiếu gia. Tôi có rất nhiều thứ trong đầu. "

Billos uống khoảng nửa chai, trước khi nhìn về phía Cale. Không, anh ấy đang quan sát Cale. Người này, người đã nói rằng anh ta không thể sống như một thứ rác rưởi nữa. Tuy nhiên, trong những giấc mơ hoang đường nhất, Billos đã không bao giờ ngờ rằng anh sẽ gặp chú của mình khi đến gặp Cale.

Cale ngăn Billos lại khi anh ta định rót một ly khác và lấy chai từ Billos trước khi rót đầy cốc của Billos.

"Tôi không biết điều gì đang làm phiền bạn, nhưng bạn không thể tiếp tục uống một mình như vậy."

"... Thiếu gia Cale."

Cale rót đầy cốc của Billos, trước khi đáp lại.

"Gì?"

"Odeus-nim là chú ruột của tôi."

Odeus-nim. Đối với Billos, người không được phép sử dụng họ Flynn, anh ta thậm chí không thể gọi chú của mình là chú của mình. Tuy nhiên, Odeus là người lớn duy nhất ấm áp với Billos trong suốt thời thơ ấu của anh.

Trong tiểu thuyết, đây là những gì Odeus đã nói với Billos.

'Tôi coi cháu như cháu ruột và gia đình của mình. Bạn có đủ khả năng cho điều đó. '

Câu nói đó đã trở thành điểm khởi đầu và là bước ngoặt đối với Billos. Sau khi được giới thiệu với Choi Han trong cuốn tiểu thuyết thông qua Odeus, Billos cảm thấy kinh ngạc về sức mạnh của Choi Han, và quyết định đi theo Choi Han. Anh cũng quyết định tranh giành vị trí lãnh đạo của Hiệp hội Thương nhân Flynn.

"Thiếu gia Cale, anh không tò mò tại sao Odeus-nim lại điều hành một hội thương nhân nhỏ, mặc dù anh ấy có họ Flynn sao?"

'Không tò mò? Tôi đã biết về nó. '

Odeus là người nắm toàn quyền kiểm soát thế giới ngầm Tây Bắc và miền Trung. Cale rót đầy ly và thản nhiên đáp lại.

"Tôi có phải tò mò về cái tên Flynn không?"

Sau đó, anh ta uống rượu trong cốc của mình và thấy Billos đang mỉm cười.

"Tôi thấy. Tôi đoán tên Flynn không phải là một cái tên vĩ đại như vậy ".

"Thật. Cho dù đó là bạn hay Odeus, nó đều giống nhau. Bạn cũng là một Flynn. "

"... Tôi chỉ là một đứa con hoang."

Cale khịt mũi và đáp lại Billos.

"Việc bạn là một tên khốn không có nghĩa là bạn không phải là Flynn. Mọi người khác chỉ coi bạn là Flynn. "

Mặc dù gia đình có thể không đặt họ Flynn cho Billos, nhưng những người khác đều coi Billos là Flynn. Đó là lý do tại sao không ai bỏ qua Billos, mặc dù anh ta là một tên khốn. Cái tên Flynn, là một trong 3 hội thương nhân lớn nhất thế giới này, là một cái tên khá lớn. Đó là sự thật.

Billos quan sát Cale, trước khi lấy lại cái chai từ Cale và rót đầy cốc của Cale.

"Thiếu gia."

"Gì?"

"Tôi cảm thấy như bạn rất giỏi trong việc nói những điều đúng đắn."

"Tôi có một chút tài năng trong việc đó."

"Đó là lý do tại sao."

"Ừ?"

"Em đã ăn cắp những gì với những thứ mà em đã mượn của anh?"

Billos có thể nhìn thấy nụ cười trên khuôn mặt Cale khi anh ấy nói vậy. Cale cầm ly đầy lên và nhàn nhã trả lời.

"Tôi đã lấy trộm một cái và sẽ sớm ăn trộm phần còn lại."

Anh ấy đã giải cứu con rồng, và những người khác sẽ xảy ra vào ngày mai.

Khóe môi Billos bắt đầu co giật. Có lẽ không có quý tộc nào nói rằng họ sẽ ăn trộm thứ gì đó, nhưng một người như vậy đang ở ngay trước mắt anh ta.

"Tôi cũng không giúp được gì sao?"

Cale lắc đầu trước câu hỏi của Billos.

"Không may."

Lạch cạch.

Cale đặt chiếc ly xuống bàn và tiếp tục.

"Tất cả các vị trí đã đầy đủ rồi."

Danh sách người và người thú sẽ được sử dụng trong đầu Cale.

"Ha, haha."

Billos cười một tiếng, trước khi cầm ly đầy lên, uống cạn một hơi rồi đặt ly xuống bàn.

"Tôi đoán tôi nên ăn cắp một thứ khác sau đó."

Billos đã quyết định mình sẽ ăn trộm thứ gì. Vị trí của người kế nhiệm Hiệp hội Thương nhân Flynn. Anh ấy sẽ biến vị trí đó thành của mình. Nó chỉ có ý nghĩa, vì lòng tham của anh ta lớn hơn và sâu hơn bất kỳ ai khác. Cale bắt đầu nói khi Billos đang suy nghĩ.

"Làm bất cứ điều gì bạn muốn."

Billos lại cười một lần nữa sau khi nghe câu nói của Cale.

Cale không quan tâm đến việc Billos có cười hay không. Việc Billos gặp Odeus ngày hôm nay có nghĩa là mục tiêu của anh ấy cho ngày hôm nay đã hoàn thành, để Cale uống trong yên bình.

Tất nhiên, Cale chỉ tận hưởng một chút rồi tự mình quay về dinh thự để chuẩn bị cho ngày mai. Anh cần nửa đêm mới bắt đầu di chuyển, khiến anh muốn đi ngủ sớm vào buổi tối. Thật không may, anh ta đã không thể làm như vậy.

"Ron?"

Ron cúi đầu chào Cale và chào anh ta.

"Thiếu gia, Ron này muốn đưa ra một yêu cầu nếu có thể."

"Một yêu cầu?"

Ron ngẩng đầu lên và bắt đầu nói.

"Xin hãy chăm sóc con trai tôi."

"Con trai? Ý bạn là Beacrox? "

"Đúng."

"Tại sao?"

Cale có thể thấy nụ cười hiền lành biến mất trên khuôn mặt Ron. Đây là lần đầu tiên Cale thấy Ron có biểu hiện thô lỗ trên khuôn mặt. Ron bắt đầu nói với vẻ mặt sát thủ.

"Tôi cần đi săn vài con cáo."

Dù đã già nhưng Ron vẫn là một sát thủ. Ron sửa lại biểu cảm của mình một lần nữa và bắt đầu nói. Vẻ mặt anh nghiêm nghị, chỉ có điều khóe môi hơi nhếch lên.

"Thiếu gia của chúng ta biết rằng ta là kẻ giết người, đúng không?"

Cale có thể cảm thấy tiếng vo ve từ rượu ngay lập tức biến mất. Anh ấy lại ớn lạnh một lần nữa.

1. Beacrox là chữ S đối với chữ M PR của chúng tôi.

2. Nó có lẽ tương tự như GoT, nơi những đứa con hoang không thể lấy họ và được đặt những cái tên như Snow.

Chương 42: Không biết, không biết (3)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Cale che giấu cảm giác ớn lạnh và run rẩy, và hỏi.

"Cho nên?"

Ron định nối lại nụ cười hiền lành trên khuôn mặt sau khi nghe cậu chủ trẻ con cún nhỏ của mình nói với giọng điệu khó chịu và thô lỗ thường ngày, nhưng kìm nén nó và bắt đầu nói.

"Cho nên, ta đi giết người."

"Bỏ lại con trai của ngươi?"

"Vâng thưa ngài."

"Hồ ly là người sao?"

Cale biết tên sát thủ Ron mỉm cười như thế nào. Đó là một nụ cười rất nhạt, chỉ là khóe môi anh ta nhếch lên một chút. Đó là điều khiến người nhìn Ron nghĩ rằng sẽ tốt hơn nếu cậu ấy không mỉm cười. Ron đáp lại một cách khá hài lòng.

"Đúng vậy. Ta phải đi giết một đám hồ ly."

Nhưng giọng anh lạnh lùng.

"Rip chúng thành nhiều mảnh."

Đó có thể là cơ thể của Ron bị xé thành nhiều mảnh hoặc cơ thể của mục tiêu bị xé thành nhiều mảnh. Nó chỉ có thể là một trong hai kịch bản đó.

Cale nổi da gà với cụm từ, 'xé chúng ra thành nhiều mảnh.' Sau đó anh ta bắt đầu suy ngẫm.

Ron có thể thấy Cale đứng đó mà không nói gì trong một lúc. Cậu chủ trẻ con của anh cuối cùng cũng bắt đầu nói sau nhiều lần thở dài.

"... Đi và trở lại."

Nụ cười biến mất trên khuôn mặt Ron. Cale, người đã mặc bộ đồ ngủ, nằm xuống giường và tiếp tục nói.

"Tôi sẽ nói với Hans rằng bạn đang nghỉ phép. Hãy báo cáo cho tôi thường xuyên. Bạn có thể nhận được tiền từ Hiệp hội Thương gia Flynn với tấm giấy tờ tùy thân của mình. Và tại sao bạn lại để Beacrox vào thùng rác như tôi? một người trưởng thành. Anh ấy sẽ tìm ra những gì phải làm với cuộc sống của chính mình. "

Cale quyết định suy nghĩ một cách dễ dàng. Lúc này Ron không cần thiết phải ở bên Choi Han nữa. Bây giờ Lock đã có thể biến đổi thành trạng thái điên cuồng có kiểm soát, Choi Han sẽ ổn nếu không có sức mạnh của Ron hay Beacrox.

Nhưng, đối với Choi Han, và quan trọng hơn, đối với một vùng Đông Bắc yên bình của Vương quốc Roan, Ron là người cần thiết một năm sau đó.

"Tuy nhiên, thời gian tạm nghỉ của bạn chỉ là 1 năm."

Cale dựa vào gối và tiếp tục.

"Hãy tận hưởng kỳ nghỉ của bạn."

'Vì tôi có việc cho bạn làm trong một năm.'

"Đừng bị thương khi bạn đang ở ngoài đó."

Cale duỗi thẳng hai chân, nghĩ rằng anh đã dành những giấc mơ tuyệt vời cho năm sau. Sau đó, anh ta nhìn về phía Ron và bối rối.

Ông lão vốn trầm mặc thật ra cũng đang lặng lẽ cười. Cảnh tượng hằn học đó khiến Cale thu mình lại bên dưới tấm chăn.

'Chuyện gì đang xảy ra vậy?'

Vẻ mặt của Cale đanh lại.

Ron tiếp tục im lặng cười mà không nhìn Cale.

'Tôi đã nghĩ thằng chó nhỏ này là thằng khốn nạn, nhưng tôi, Ron Molan, mới là thằng khốn nạn.'

Giống như một con chó nhìn chủ của mình. Ron nghĩ rằng mình giống như một con chó, và đáp lại.

"Thiếu gia, báo cáo với ngài mỗi tháng một lần có đủ không?"

"Đúng. Hãy làm theo ý bạn. "

Giống như một sát thủ, Ron mở cửa và rời khỏi phòng mà không gây ra một tiếng động nào. Sau đó anh ta nói một điều cuối cùng trước khi đóng cửa.

"Một năm nữa gặp lại, thiếu gia."

Không đợi câu trả lời của Cale, Ron đóng cửa lại. Cale nhanh chóng chìm vào giấc ngủ, nhẹ nhõm vì đã thoát khỏi Ron trong một năm.

Bình minh đến, và sáu người đang đứng trước mặt Cale. Có một số do anh ấy đích thân gọi điện, và một số do anh ấy thu thập thông qua Choi Han.

Cale nhìn về phía Rosalyn, và bắt đầu nói.

"Cô Rosalyn, mái tóc nâu trông rất hợp với cô."

Rosalyn không biết chính xác điều gì sẽ xảy ra ngày hôm nay, nhưng hiểu được mức độ nghiêm trọng sau khi nghe những từ, 'quả bom ma thuật' và quyết định giúp đỡ. Cale cũng đã hứa với cô một điều gì đó để đáp lại sự giúp đỡ của cô.

"Đúng? Tôi đã nghĩ nó sẽ khiến tôi dễ dàng chạy loạn hơn ".

Rosalyn đã nhuộm tóc và đồng tử màu nâu bằng phép thuật. On và Hong đang đứng cạnh cô.

"Khóa, bạn có thể sử dụng sức mạnh thể chất của một con sói mà không cần biến hình phải không?"

"Vâng thưa ngài. Điều đó là có thể."

Lock cũng lo lắng đứng đó. Bên cạnh anh là Hắc Long và Choi Han.

Cale chia họ thành hai đội. Quả cầu đen đã được Choi Han định vị vào ngày hôm qua, vì vậy hai đội mỗi đội cần xác định vị trí và xử lý bốn quả bom.

"Cô Rosalyn và Lock sẽ là một đội. Choi Han, Dragon, On và Hong sẽ là đội còn lại ".

Rosalyn có một biểu hiện bối rối trên khuôn mặt của cô ấy sau khi nghe cách Cale phân chia các đội. Lock cũng có biểu cảm tương tự trên khuôn mặt.

"Còn anh thì sao, thiếu gia Cale?"

Choi Han, Black Dragon, On và Hong đều trả lời câu hỏi.

"Cale-nim, một chút, uhm, sức mạnh thể chất của anh ấy là ..."

"Yếu ớt."

"Chúng tôi không cần anh ấy."

"Anh ta vô dụng."

Ah.

Rosalyn thở hắt ra và nhìn về phía Cale. Lock dường như cũng khá ngạc nhiên. Tuy nhiên, Cale đã đưa những món đồ mà anh ta đã mượn từ Billos cho Choi Han, và tự tin trả lời.

"Tôi yếu đuối và sẽ chỉ là hành trang. Tôi cũng cần phải chuẩn bị cho lễ kỷ niệm ngay khi mặt trời mọc, vì vậy tôi sẽ khó khăn để đi cùng với bạn ".

Họ sẽ sử dụng lối mở ngắn khi lính canh của ca đêm chuyển sang ca ngày để tiến vào khu vực đặt bom và bắt đầu tháo dỡ chúng. Sau đó, trong khi Black Orb kích hoạt và gây ra xáo trộn mana, tất cả họ sẽ cần đợi tại các trạm xác định của mình để quan sát các thành viên của tổ chức bí mật và tình hình tại quảng trường.

Lễ sinh nhật được ấn định bắt đầu lúc 9 giờ sáng.

Cale nhìn đồng hồ trước khi nói lại với sáu người họ.

"Được rồi, hãy bắt đầu làm việc."

Sau đó anh ấy nói thêm.

"Đừng quên mang về những quả bom ma thuật đã tháo dỡ."

Rosalyn mỉm cười và đáp lại câu nói của Cale.

"Bạn đã hứa sẽ cho tôi một trong số chúng."

"Tất nhiên rồi."

"Đủ để trả cho các dịch vụ của tôi."

Nó chắc chắn là đủ. Cale nhìn về phía sân thượng, hiện đang được dùng làm cửa ra vào nhiều hơn là sân thượng, và mở cửa sổ. Một làn gió đêm mát mẻ tràn ngập căn phòng khi sáu người nhanh chóng lao ra khỏi phòng của Cale qua sân thượng.

Một số rời đi với phép thuật tàng hình trong khi những người khác rời đi với tốc độ rất nhanh. Cale nhìn họ rời đi và tự nghĩ rằng họ đều rất mạnh.

Bây giờ anh chỉ còn lại một mình trong phòng.

Ooooooooong-

Cale từ từ vuốt ve chiếc khiên lớn và đôi cánh bạc hiện ra trước mặt. Ngay cả khi điều gì đó bất ngờ xảy ra, anh ta sẽ không chết miễn là anh ta có chiếc khiên này.

"... Tôi sẽ sử dụng một chút sức mạnh của nó nếu tôi cần làm như vậy."

Cale vỗ nhẹ vào chiếc khiên, trông nó còn thánh thiện hơn sau khi có khắc hình trái tim trên đó, và quyết định sử dụng nó mà không bị chú ý nếu có cần thiết phải làm như vậy.

Cale ngồi xuống chiếc ghế dài và tập sử dụng chỉ một lượng nhỏ sức mạnh của chiếc khiên, trước khi nhận ra hình ảnh phản chiếu của mình trong gương.

'Nó sẽ ổn thôi.'

Pháp sư cuồng máu. Người ta nói rằng người này đã trở nên điên cuồng bởi màu đỏ. Đó là lý do tại sao, trong cuốn tiểu thuyết, vị pháp sư đã phát điên sau khi nhìn thấy Rosalyn lần đầu tiên, nói rằng họ cần phải cắt đầu Rosalyn để lấy lại mái tóc và con ngươi màu đỏ của cô ấy.

Cale chải ngược mái tóc của mình, màu đỏ thậm chí còn sáng hơn mái tóc của Rosalyn, và bắt đầu suy nghĩ.

'Cơ hội để tôi ở gần người mất trí đó là gì?'

Cho dù có chuyện như vậy xảy ra, anh cũng chỉ cần bảo Choi Han giết đi. Cale không lo lắng rằng đầu của mình sẽ bị cắt. Cale thư giãn và đợi cho đến khi Ron đến đánh thức anh ta. Khi Ron đến vào giờ thường lệ, Cale bắt đầu nói.

"Hôm nay sẽ là ngày cuối cùng của bạn để phục vụ tôi."

"Tôi có thể làm lại sau một năm."

Điều đó nghe thật khủng khiếp đối với Cale. Anh ta dự định gửi Ron cho Choi Han ngay sau khi anh ta trở về trong một năm. Cale vui mừng vì hôm nay anh đã thoát khỏi hai vụ móc túi và bắt đầu nói với một trái tim nhẹ nhàng.

"Chúng ta hãy chuẩn bị sẵn sàng."

Cale đã chuẩn bị xong mọi thứ và tiến về cung điện. Tất cả các quý tộc tham gia đã được lên kế hoạch để di chuyển cùng nhau. Hắc Long chuẩn bị đến cung điện để báo cáo về tiến độ.

Sau khi mọi việc chuẩn bị xong xuôi, Cale lên xe ngựa đến trước cổng chính của dinh thự. Đó không phải là cỗ xe của Henituse, thay vào đó, hôm nay anh ấy sẽ đi cùng một người khác.

"Tại sao bạn lại muốn đi cùng nhau?"

Amiru đáp lại bằng một nụ cười điềm tĩnh, khi Cale đặt câu hỏi khi lên xe. Amiru đã liên hệ và đề nghị Cale đi cùng cô ấy hôm nay.

Cô ấy đi đúng vào vấn đề, vì Cale cũng làm như vậy mà không hề chào cô ấy trước.

"Thiếu gia Cale, ngài nghĩ gì về việc lãnh thổ của chúng ta xây dựng một căn cứ hải quân?"

Cale bắt đầu mỉm cười.

Anh ta đã nhận được một lá thư từ Eric cho anh ta biết rằng cuộc thảo luận đầu tư du lịch không diễn ra tốt đẹp. Eric cho biết cả Gilbert và Amiru đều rất thất vọng. Tuy nhiên, Amiru dường như không thất vọng cho lắm. Trên thực tế, cô ấy dường như đã quyết định về một điều gì đó khác, một điều gì đó lớn lao.

Anh nhìn về phía cô và bắt đầu nói.

"Cô vẫn chưa quyết định sao, cô gái trẻ Amiru?"

Amiru nhẹ gật đầu.

"Đúng. Tôi không nghĩ rằng đó là một quyết định mà tôi có thể tự mình đưa ra, vì vậy tôi đã liên lạc với mẹ tôi. Hôm nay tôi cũng định thảo luận với thiếu gia Gilbert. "

Việc thành lập một căn cứ quân sự mới. Một việc như thế không dễ thực hiện được. Tiền không phải là vấn đề, nó là mối quan hệ giữa các quyền lực trong lãnh thổ mà mọi thứ phức tạp hơn. Nhất là trong thời bình, như bây giờ.

Đó là lý do tại sao chiếc vương miện sẽ để mắt đến phía Đông Bắc. Phía đông là phía duy nhất tiếp cận với đại dương, nhưng, quan trọng nhất, ở phía Đông có sự cân bằng quyền lực. Cũng sẽ rất khó để các quý tộc cấp cao ở các khu vực khác có thể ảnh hưởng đến một căn cứ như vậy.

"Vậy thì mối quan tâm của cô gái trẻ Amiru là ảnh hưởng của vương miện trong lãnh thổ của bạn sẽ trở nên mạnh mẽ hơn vì điều này?"

"Đúng."

Amiru trả lời ngắn gọn trước khi tiếp tục.

"Đó là lý do tại sao tôi yêu cầu thời gian này với bạn ngày hôm nay."

Nó có nghĩa là cô ấy có một cái gì đó để thảo luận với anh ta. Cale dựa vào lưng ghế, và hỏi trong tư thế thoải mái, như thể anh đang ở trên xe của chính mình.

"Tôi rất tò mò muốn biết câu hỏi của bạn là gì, nhưng tôi nghĩ tôi cần nói với bạn điều gì đó trước."

Anh biết tại sao Amiru lại ở đây.

"Mọi quyết định liên quan đến quỹ của gia đình Henituse đều do cha tôi đưa ra. Một kẻ rác rưởi như tôi không có quyền quyết định ".

Hoàng gia sẽ cho phép xây dựng một căn cứ hải quân và đầu tư những khoản tiền khổng lồ. Đương nhiên, quyền sở hữu căn cứ hải quân đó sau đó sẽ được chuyển cho gia đình hoàng gia.

Khi xây dựng căn cứ quân sự ở một vùng lãnh thổ bên ngoài thủ đô, có rất nhiều hợp đồng khác nhau giữa vương miện và giới quý tộc về quyền sở hữu và các hoạt động hậu cần khác liên quan đến căn cứ quân sự.

Có sự khác biệt đáng kể về nhân lực và kinh phí giữa việc sử dụng địa điểm này như một căn cứ quân sự so với việc sử dụng các vách đá và đại dương chỉ cho mục đích du lịch.

Thành thật mà nói, gia đình của Amiru và Gilbert chỉ ở mức trung bình về tài sản, thiếu cả kinh phí và nhân lực để hoàn thành một dự án như vậy.

Đó là điều mà Amiru muốn ngăn chặn. Điều đó có nghĩa là chỉ có một phương pháp.

Vi vay moi nguoi co nhieu tien.

"Đó thực sự là trường hợp?"

Nụ cười của Amiru có vẻ rất thông minh. Cô đã vào phòng của thái tử trong bữa tiệc rượu với Eric và Gilbert sau khi Cale rời đi.

Sau đó, cô biết được rằng thái tử quan tâm đến bờ biển, mặc dù anh ta không quan tâm đến du lịch. Khi trở về nơi ở của mình vào đêm đó, cô nghĩ về những lời của Cale, và tìm ra ý định của anh ta.

"Thái tử điện hạ cảnh giác với Vương quốc Whipper và các vương quốc ở phía bắc. Tôi có thể biết được dựa trên cuộc trò chuyện của chúng tôi với anh ấy, vì vậy tôi đã tìm kiếm một số thông tin từ hội thông tin. "

'Tôi biết mà.'

Từ những lời của Amiru, Cale có thể nói rằng thái tử và hoàng gia đã biết về sự thật rằng Vương quốc Whipper sẽ sớm đối mặt với một cuộc nội chiến, và phương Bắc đang tập hợp lực lượng của họ.

'Nhưng điều này thật bất ngờ.'

Việc đưa ra quyết định của Amiru là đúng đắn. Gia đình của Amiru hiện không được tốt lắm, phải dựa rất nhiều vào sự giúp đỡ của gia đình Eric Wheelsman. Sẽ tốn rất nhiều chi phí để có được thông tin về các vương quốc nước ngoài thông qua guild thông tin, nhưng việc cô sẵn sàng chi số tiền đó để xác minh một thông tin duy nhất đã cho thấy tính cách của cô.

Amiru nhìn về phía Cale, người đang yên lặng lắng nghe, trước khi tiếp tục.

"Tôi nghe nói lãnh thổ Henituse hiện đang củng cố các bức tường của nó. Tôi tin rằng gia đình Henituse sẽ quan tâm đến quân đội, vì đây là lãnh thổ không cho phép bất kỳ loại hình xâm lược nào ".

Cale gật đầu trước câu nói của cô và đáp lại.

"Tôi sẽ nói chuyện với cha tôi về điều đó."

"Chúng tôi cũng sẽ gửi một yêu cầu chính thức."

Cale và Amiru nhìn nhau và mỉm cười.

Nếu căn cứ hải quân này được thành lập, cán cân quyền lực ở Đông Bắc sẽ chuyển sang 4 gia đình của Cale, Eric, Amiru và Gilbert. Nếu gia đình Henituse cung cấp tiền để có ảnh hưởng ổn định trong căn cứ, thì gia đình Henituse sẽ nhận được nhiều mặt hỗ trợ từ căn cứ.

Amiru do dự một lúc, trước khi tiếp tục nói.

"Tôi hơi lo lắng vì có xoáy nước, nhưng có những con đường đã được sử dụng từ bao đời nay, và xoáy nước thực sự sẽ đóng vai trò như một phòng thủ để ngăn chặn ngoại bang xâm lược. Đó là lý do tại sao tôi muốn thử sức với nó ".

Xoáy nước. Cale ngăn bản thân mỉm cười ngay khi cô ấy đề cập đến xoáy nước.

Những xoáy nước đó sẽ sớm được Cale sử dụng theo ý muốn.

'Sẽ không tuyệt nếu bạn xây một ngôi nhà trên một trong những vách đá đó và tận hưởng cảnh hoàng hôn trong tương lai phải không?'

Sẽ rất khó để anh ta ở lại điền trang Henituse một khi anh ta giao quyền kiểm soát cho Basen. Kế hoạch của Cale là ẩn náu ở một góc hẻo lánh nào đó trong chiến tranh, sau đó tiến đến lãnh thổ của Amiru hoặc Gilbert sau khi chiến tranh kết thúc để xây một ngôi nhà trên vách đá để vừa thư giãn vừa nhìn ra biển.

Đó sẽ là một vị trí tốt, vì nó cũng khá gần với lãnh thổ của Henituse.

"Cảm ơn vì sự giúp đỡ của anh, thiếu gia Cale."

"Hahaha, để nhờ một thùng rác hỗ trợ. Tôi không có quyền lực gì cả, tôi chỉ muốn gửi thông điệp của bạn đến cha tôi. "

Cale vẫy nó ra và bắt đầu cười. Tuy nhiên, Amiru không còn tin vào lời nói của mình nữa.

'Amiru, bạn cần phải thận trọng khi bạn không có quyền lực. Tuy nhiên, bạn cần phải mạnh dạn nếu bạn muốn kiếm được quyền lực. '

Đó là những gì mẹ cô, người đứng đầu lãnh thổ Ubarr, đã nói khi đồng ý về căn cứ hải quân. Amiru giống với mẹ của cô. Đó là lý do tại sao cô ấy làm việc để trở nên táo bạo, ngay cả khi vẫn thận trọng. Đây cũng là triết lý của cô ấy để đối xử với mọi người.

"Chỉ cần bạn truyền tải thông điệp cho chúng tôi là đủ."

Amiru đưa tay về phía Cale, và Cale lắc nó. Sau đó, cô ấy buông ra, trước khi tiếp tục.

"Lần sau hãy đến thăm lãnh thổ Ubarr. Thực sự có rất nhiều nơi thú vị để xem. "

"Tôi sẽ đi nếu tôi có cơ hội để làm như vậy."

Âm thanh của gió.

Nó sẽ trở thành đôi chân nhanh nhẹn của Cale, đồng thời cho anh ta quyền kiểm soát một cơn lốc có thể được sử dụng cho cả tấn công và phòng thủ. Cale nghĩ về bờ biển Ubarr, nơi có sức mạnh cổ xưa đó.

"Tôi hy vọng rằng cơ hội đến sớm."

Xe ngựa đến cung điện ngay khi anh ta nói vậy. Cale xuống xe và nhìn quanh. Thời gian hiện tại là 8 giờ sáng.

Các nhân viên đã có mặt tại Plaza of Glory để chuẩn bị cho lễ kỷ niệm. Các Hiệp sĩ Hoàng gia sẽ cho phép mọi người vào lúc 8:30 sáng, khiến quảng trường chật kín người.

Đó sẽ là một tình huống khó có ai ra vào. Lễ kỷ niệm sẽ bắt đầu sau đó ba mươi phút, và nhóm của Cale sẽ bắt đầu tìm kiếm bức tranh được giấu kín bắt đầu từ 8:30 sáng.

Dây chuyền, túi xách, mặt dây chuyền.

Những quả bom ma thuật sẽ ẩn náu dưới mọi hình dạng. Nhóm của Cale sẽ tìm những người có bom. Chà, không có vấn đề gì nếu họ không tìm thấy chúng, vì câu trả lời sẽ tự tiết lộ.

"Ồ, bạn ở đây?"

Cale nhận lời chào của Eric và Gilbert, trước khi đứng cạnh họ với Amiru.

"Mọi người đến sớm."

"Tất nhiên. Chúng tôi sẽ bắt đầu di chuyển lúc 8:05 sáng."

Eric nói điều đó với Cale, trong khi mắt anh ấy đang gửi cho Cale một tin nhắn khác.

Vẫn là ngày hôm nay.

Cale gật đầu trong khi nhìn vào mắt Eric, và tự nhắc nhở bản thân.

'Tôi không biết bất cứ điều gì.'

Ngay khi anh nghĩ vậy, thái tử xuất hiện trước mặt Cale. Các quý tộc sẽ đi theo sau thái tử ngày hôm nay.

Sau đó anh ta nhìn thấy người đến bên cạnh thái tử, và lấy tay che miệng anh ta lại. Đó là bởi vì anh ta không thể không nhếch mép.

"Ôi chúa ơi."

"Sao có thể như thế được?"

Eric kinh ngạc thở hổn hển và tiếng xì xào của các quý tộc tràn ngập khắp khu vực. Tuy nhiên, Cale không quan tâm đến điều đó. Thay vào đó, anh ấy hạ tay xuống trong khi nhìn về phía trước. Cale giao tiếp bằng mắt với người bên cạnh thái tử.

Con trai cả bị gạt sang một bên, Taylor Stan.

Anh đang đứng bằng hai chân của mình bên cạnh thái tử. Taylor lén lút ra hiệu bằng mắt khi anh tiếp xúc bằng mắt với Cale.

Cùng lúc đó, Cale có thể nghe thấy giọng nói của Rồng Đen trong đầu mình. Hắc Long đã vào cung điện để báo cáo tình hình hiện tại.

- Tôi ở đây.

Cale khẽ gật đầu, và giọng nói tiếp tục.

- Chúng tôi đang tháo dỡ toàn bộ số bom hiện đang đóng ở những vị trí mà chúng tôi tìm thấy. Chúng tôi sẽ tháo dỡ chúng hoàn toàn vào lúc 8:55 sáng theo kế hoạch.

Mọi thứ dường như diễn ra đúng như kế hoạch.

- Tôi sẽ quay lại ngay bây giờ vì chúng tôi đang bận, con người yếu ớt. Sử dụng lá chắn của bạn nếu có vẻ như nó sẽ bị thương.

Cale không thể nghe thấy giọng nói của Rồng Đen sau đó. Nó dường như đã nhanh chóng quay lại để giúp đỡ những người khác. Con Rồng Đen này đáng ngạc nhiên là đã dồn hết sức vào nhiệm vụ của mình bất cứ khi nào Cale giao cho anh ta một nhiệm vụ phải hoàn thành. Nó khiến Cale muốn tiếp tục ra lệnh cho Rồng Đen xung quanh.

'Không nên có bất kỳ lý do gì để tôi sử dụng lá chắn.'

Cale đang nghĩ rằng anh ta sẽ không cần sử dụng tấm khiên nếu mọi thứ tiếp tục như thế này.

"Tất cả các công việc chuẩn bị đã được hoàn thành."

Một trong những hiệp sĩ hét lớn, và thái tử bước lên Xe diễu hành Hoàng gia và nói chuyện với những quý tộc đang đi trên xe hoàng gia phía sau anh ta.

"Đi nào."

Cale cũng đã lên một cỗ xe hoàng gia. Cỗ xe sớm bắt đầu chuyển bánh, và Cale khoanh tay ngồi đó trong khi vẻ mặt cứng đờ.

"Rất vui được gặp lại tất cả các bạn."

Taylor không ngồi xe lăn chào họ.

"Hân hạnh được biết bạn. Tôi là Amiru Ubarr. "

"...Hân hạnh được biết bạn."

Taylor Stan, cô gái trẻ Amiru và tay sai của Venion là Neo Tolz cuối cùng đi chung xe với họ. Cale đang tự hỏi liệu thái tử có cố ý xếp họ vào cùng một cỗ xe hay không.

Đến lượt Cale tự giới thiệu về mình, nhưng Cale chỉ lặng lẽ ngồi đó và nhìn ra cửa sổ toa. Một thứ rác rưởi đã được phép trở nên thô lỗ như thế này. Anh khoanh tay ngồi đó và nhìn về phía Quảng trường Vinh quang.

Sự hỗn loạn đã không còn xa.

1. Điều này không được dịch tốt bằng tiếng Anh, nhưng trong tiếng Hàn, con chó cái và con chó là từ đồng âm.

Chương 43: Bằng cách nào đó (1)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Tuy nhiên, bên trong xe ngựa đã hỗn loạn. Cale nhìn về phía Neo, người đang run rẩy chân, và tặc lưỡi. Neo dường như trở nên điên cuồng và đầy lo lắng. Phần lớn các quý tộc trông hỗn loạn.

'Khuôn mặt của Venion cũng rất lộn xộn.'

Cale nhớ lại khuôn mặt của Venion Stan mà anh đã nhìn trộm trước khi lên xe ngựa. Venion đầy giận dữ.

Ai có thể mong đợi điều này?

Taylor Stan, con trai cả của gia đình Stan bị đẩy sang một bên, đang tự đi bằng hai chân mà không cần xe lăn. Hơn nữa, một người từ gia đình Stan đang đứng cạnh thái tử, Alberu. Không ai có thể mong đợi sự phát triển như vậy.

'Anh ấy đã tìm cách đổi lấy Ngôi sao chữa bệnh.'

Cale tò mò về những gì Taylor và Cage đã trao đổi với thái tử để lấy Healing Star, nhưng anh ta không nhìn về phía Taylor.

Neo Tolz đang ngồi đó rung chân, không thèm nhìn Taylor. Vào lúc đó, Amiru bắt đầu nói.

"Thiếu gia Taylor, chân của cậu đã hoàn toàn lành lặn chưa?"

Câu hỏi được nêu một cách thận trọng đã trực tiếp đặt ra câu hỏi mà mọi người đang suy nghĩ. Taylor bắt đầu mỉm cười khi anh ấy đáp lại.

"Đó là một may mắn từ thiên đường. Nó hoàn toàn được chữa lành ".

"Xin chúc mừng."

"Cám ơn rất nhiều."

E hèm, mm.

Neo Tolz ho giả vài tiếng trước khi nhìn đi nhìn lại giữa mặt Taylor và chân Taylor. Sau đó anh ta thận trọng bắt đầu nói.

"Thiếu gia Taylor, bây giờ cậu sẽ trở về dinh thự của Hầu tước khi chân cậu đã lành chứ?"

Lý do lớn nhất khiến Taylor bị gạt sang một bên là vì đôi chân của anh bị liệt. Neo và các quý tộc khác có lẽ tò mò về việc liệu Taylor có quay trở lại điền trang để tranh giành vị trí kế vị một lần nữa hay không.

Đặc biệt là vì Neo là một trong những tay sai của Venion.

Taylor nhìn về phía Neo, và bắt đầu nói.

"Trở về?"

Đó là một giọng nói nhẹ nhàng, nhưng có sự rắn rỏi và lạnh lùng đối với Neo ẩn trong giọng hát của Taylor.

"Đó luôn là nhà của tôi. Rõ ràng là tôi thuộc về nơi đó sao? "

Neo càng thêm rùng mình trước sự lạnh lùng trong giọng nói của Taylor. Tuy nhiên, Cale quyết định không nhìn vào chúng. Cale có thể nhìn thấy hình ảnh phản chiếu của Taylor qua cửa sổ thường xuyên.

Tất nhiên, Taylor đã không làm cho những người khác thấy rõ điều đó, khiến có vẻ như anh ấy cũng đang nhìn ra ngoài cửa sổ giống như Cale.

Cale có thể đọc được tin nhắn mà Taylor đang cố gửi cho anh khi ánh mắt họ chạm nhau.

'Thiếu gia Cale! Tôi muốn nói với bạn tất cả mọi thứ! Đó là một câu chuyện rất thú vị. '

Cale vẫn khắc kỷ sau khi nhìn thấy ánh mắt lấp lánh của Taylor. Cale chỉ hy vọng Taylor sẽ đảm nhận vị trí Hầu tước và ngăn chặn mọi nguy hại xảy ra trong lãnh thổ của anh ta.

Đó là lý do tại sao anh ấy không muốn nói chuyện với Taylor. Tuy nhiên, một cơ hội đã sớm xuất hiện để Taylor và Cale trò chuyện.

"Ahem, vậy thì tôi sẽ bước ra ngay bây giờ."

Ngay khi xe ngựa đến bên ngoài Plaza of Glory, Neo Tolz lao ra khỏi xe ngựa để thoát khỏi chúng. Vì anh ấy đã nói rõ rằng anh ấy làm việc cho Venion, đây là một nơi thực sự khó xử đối với anh ấy. Anh ta có lẽ cũng muốn báo cáo tình hình hiện tại của Taylor cho Venion ngay lập tức.

"Thiếu gia Cale, tôi sẽ trở lại với thiếu gia Eric."

Amiru lo lắng rằng Cale có thể bắt đầu điều gì đó nếu anh ta đụng độ những quý tộc Đông Bắc khác, những người tình cờ ngồi trên xe ngựa với Eric và Gilbert, và để lại một mình để đưa Eric và Gilbert đến.

"Sẽ không có chuyện gì xảy ra vì thiếu gia Taylor và thiếu gia Cale không có bất kỳ mối quan hệ nào."

'Dựa trên tính cách của thiếu gia Cale, anh ấy sẽ không bắt chuyện với bất kỳ ai.'

Đó là những gì Amiru đang nghĩ khi cô nhanh chóng di chuyển để tìm Eric và Gilbert.

Điều đó dẫn đến việc Cale phải nhận nụ cười rạng rỡ của Taylor.

"Cuối cùng, chỉ còn lại hai chúng ta."

Đó là điều mà Cale không thích nghe. Anh ấy đã làm cho cảm giác đó hoàn toàn hiện rõ trên khuôn mặt của mình, nhưng Taylor dường như thấy điều đó thật buồn cười. Taylor lặng lẽ cười, trước khi ném thẳng vào Cale.

"Tôi đã cố định chân bằng cách hứa sẽ trở thành người đứng đầu gia sản của Hầu tước."

"Bạn đã hứa với lòng trung thành của mình chưa?"

"Không. Tôi đã thực hiện một thỏa thuận. "

Cale gật đầu.

"Tốt đấy. Xin chúc mừng đôi chân đã lành lặn của bạn ".

Cale sau đó quay lưng với Taylor, như thể anh ta không còn gì để nói. Taylor thấy phản ứng đó rất phù hợp với tính cách của Cale, và lấy một chiếc phong bì nhỏ trong túi ra và đưa cho Cale.

"Đây là nội dung của thỏa thuận của chúng tôi."

"... Không cần phải đưa cái này cho tôi."

Cale có một biểu hiện khắc kỷ, và Taylor đáp lại.

"Sẽ rất tốt cho cậu nếu biết, thiếu gia Cale."

Sau đó anh ta ném một quả khác thẳng vào Cale.

"Cage sẽ bị vạ tuyệt thông."

"Có phải vì cô ấy làm bất cứ điều gì cô ấy muốn?"

"Nó là. Cô ấy rất vui vì điều đó ".

Cage cuối cùng cũng bắt đầu trên con đường của một nữ tư tế điên rồ. Giờ đây, cô ấy sẽ tiến bộ giống như nữ tu sĩ bị vạ tuyệt thông, người được những người khác coi là nữ tư tế dũng cảm, giống như trong tiểu thuyết.

"Tốt đấy."

Cale có thể thấy Taylor vui vẻ gật đầu trước lời nói của anh. Taylor sau đó bắt đầu cau mày, giống như tất cả cảm xúc của anh ấy đồng loạt ập vào anh ấy như một vòng xoáy, và bắt đầu nói.

"Điều này chỉ là khởi đầu. Chúng ta sẽ chiến thắng. Đúng không, thiếu gia Cale? "

'Tại sao anh ấy lại bao gồm tôi trong chiến thắng của họ?'

Cale rất tò mò về điều đó, nhưng quyết định trả lời câu hỏi của mình lúc này.

"Bạn sẽ chiến thắng."

"Cám ơn rất nhiều. Vậy thì tôi sẽ xuống xe trước ".

Taylor đứng dậy và nhìn xuống chân của mình, trước khi tạm biệt Cale và xuống xe.

"Ba chúng ta nên uống rượu cùng nhau sau chiến thắng."

"Rượu Henituse rất ngon."

Taylor cuối cùng cũng mở cửa xe ngựa theo lời của Cale và rời đi. Cale ngay lập tức mở phong bì khi anh ở một mình.

Sau đó anh ta xé toạc nó.

"Chậc chậc."

Anh khẽ tặc lưỡi và nhét tờ tiền vào sâu trong túi áo trong. Thực sự có một bí mật về sự ra đời của thái tử. Cale lắc đầu và bước ra khỏi xe ngựa.

"Cale."

Cale quay đầu lại khi Eric gọi. Anh có thể nhìn thấy toàn bộ Quảng trường Vinh quang sau vai họ.

"Thiếu gia Cale, chúng ta đi thôi. Đến lượt chúng tôi vào quảng trường ".

Trong tiểu thuyết, Choi Han tò mò về những người này, những người có vị trí cao hơn hẳn những công dân bình thường của vương quốc. Hôm nay, Cale cũng sẽ đến chỗ đó. Tuy nhiên, anh vẫn đứng cuối bảng so với hoàng gia và các thánh tế.

Cale nhìn về phía tháp chuông ở lối vào của quảng trường. Tháp chuông có một chiếc đồng hồ khổng lồ trên đó.

Thời gian hiện tại là 8:25 sáng. Đã đến lúc các quý tộc và các thầy tu vào cuộc. Các hiệp sĩ bắt đầu ngăn không cho bất kỳ công dân nào nữa vào để tạo chỗ cho giới quý tộc.

"Đi nào."

Cale đẩy Eric và những người khác đến trước mặt mình và bắt đầu bước đi. Anh có thể nhìn thấy tất cả những người trong quảng trường khi anh đến gần hơn. Có rất nhiều người đến nỗi anh ấy thậm chí không thể biết có bao nhiêu người ở đó. Tuy nhiên, chúng không hoàn toàn được nhồi như cá mòi. Đó là Quảng trường Vinh quang rộng lớn như thế nào, và thực tế là chiếc vương miện cũng đang hạn chế số người được giúp đỡ. Đáp lại, một số người đã có mặt tại các cửa hàng gần quảng trường và nóc các tòa nhà gần đó để cố gắng nhìn thoáng qua về lễ kỷ niệm của nhà vua.

"Thiếu gia Cale, đây có phải là lần đầu tiên anh đến Plaza of Glory không?"

Cale nhàn nhã gật đầu trước câu hỏi của Gilbert.

"Đúng. Tôi đã đi qua một thời gian ngắn trên xe ngựa của mình, nhưng đây là lần đầu tiên tôi nhìn thấy tất cả. "

Cale nhìn quanh quảng trường khi nói.

Quán trà về phương Nam.

Nhà trọ hướng Tây.

Một cửa hàng hoa ở phía Đông.

Đỉnh của tòa nhà Hiệp hội Ceramist về phía Bắc.

Đây là bốn nơi Cale tập trung vào khi anh ấy nhìn xung quanh.

"Quảng trường khá lớn."

Cale xác minh các vị trí đặt bom ma thuật. Đồng thời, anh nhìn về phía đài phun nước về phía nam. Một cậu bé đang vẫy cờ, giống như đang cố gắng chào đón nhà vua. Cậu bé đó là Lock.

'Mọi thứ đang diễn ra đúng như kế hoạch.'

Cale biết rằng Choi Han và Hắc Long sẽ theo dõi mình ngay bây giờ, và nhìn về phía Tháp Chuông.

Thời gian hiện tại là 8:30 sáng.

"Chúng tôi đang mở ra một con đường ngay bây giờ."

Các hiệp sĩ đã đóng tất cả các lối vào để cho phép các quý tộc vào trong. Cùng lúc đó, Cale búng tay.

Chụp nhanh.

Đó là một cử chỉ đơn giản mà không ai có thể thắc mắc.

Khóa biến mất ngay sau khi nó xảy ra. Đó là thời gian để tìm các mục ẩn. Tất nhiên, nó không cần thiết chút nào.

'Câu trả lời sẽ xuất hiện lúc 9:01 sáng.'

Tuy nhiên, mọi chuyện sẽ dễ dàng hơn nếu họ biết trước câu trả lời. Hơn nữa, vì Cale không cần phải di chuyển, nên tìm những vật phẩm ẩn này cũng được.

"Mọi người vui lòng ngồi xuống đây."

Chỗ ngồi đã được sắp xếp với tên của mọi người được dán vào từng chỗ cụ thể. Nhà vua và hoàng gia vẫn chưa có mặt tại quảng trường. Ngay cả thái tử, người đi cùng quý tộc cũng chưa ra ngoài.

Cale đến chỗ ngồi của mình, và bắt đầu cau mày.

"Chúng ta dường như đã gặp nhau rất nhiều, thiếu gia Cale."

"Có vẻ đúng như vậy, thiếu gia Taylor."

Nó cũng giống như trong lễ. Cale ngồi xuống cạnh Taylor, và nhìn xuống những người bên dưới sân ga. Sau đó anh ta nhìn về phía Tháp Chuông.

Anh nhớ lại câu chuyện trong tiểu thuyết.

Địa điểm duy nhất mà Choi Han tìm thấy quả bom trong cuốn tiểu thuyết không phải là một trong những địa điểm lần này. Đã có nhiều thay đổi trong câu chuyện.

Tuy nhiên, ít nhất sẽ không có bất kỳ ai chết bởi sự đổ nát của các tòa nhà, không giống như trong tiểu thuyết.

Công cụ Gây nhiễu Mana được chôn bên dưới Tháp Chuông.

Thời gian hiện tại là 8:40 sáng. Cale quay sang trái sau khi nghe thấy giọng nói của Eric.

"Cale. Đứng yên. Được chứ?"

"Hyung-nim."

Eric trở nên lo lắng sau khi nghe giọng mà Cale thường gọi anh. Cale, người từng thích ăn mặc sang trọng và khoe mẽ cho đến chỉ hai năm trước, đột nhiên chỉ mặc quần áo tối màu, và có một phong thái hoàn toàn khác về anh ta.

"Hôm nay tôi vẫn sẽ như vậy. Tôi dự định sẽ không làm gì cả ".

Eric bị thu hút bởi giọng nói của Cale, và gật đầu trong tiềm thức. Cale có vẻ hài lòng với phản ứng này, anh cười và nhìn đồng hồ một lần nữa.

8:45 sáng. Anh có thể nghe thấy giọng nói của Rồng Đen. Con rồng đang nhìn anh như Cale mong đợi.

- Còn 15 phút nữa.

Những con rồng thực sự có khả năng làm mọi thứ. Không có gì ma thuật của họ không thể thực hiện được. Cale khen ngợi nội bộ Rồng Đen khi anh ta đứng dậy khỏi chỗ ngồi của mình.

"Các ngôi sao của gia đình Crossman, gia đình hoàng gia của chúng tôi, hiện đang bước vào!"

Chỉ có một lối vào quảng trường được mở vào lúc này. Thái tử dẫn đầu, hoàng tử thứ hai và thứ ba đi hai bên, còn các hoàng tử và công chúa khác đi sau họ.

Một nhóm người với mái tóc vàng tuyệt đẹp bước vào quảng trường. Đây là gia đình hoàng gia được Thần Mặt trời, niềm tự hào của Vương quốc Roan, ban phước.

Wooooooooooooooooooooooooooo-

Tiếng hò reo của người dân tràn ngập khắp quảng trường. Nó lớn đến mức có cảm giác như mặt đất đang rung chuyển. Cale nhớ lại những lời của Rồng Đen.

"Tóc và mắt của thái tử có màu nâu."

Màu nâu được biết đến là màu tóc và mắt trung bình nhất. Cale nhìn về phía gia đình hoàng gia, và nhẹ vỗ tay. Và sau đó, cuối cùng đã là 8:50 sáng.

"Đức vua Zed Crossman, mặt trời của Vương quốc Roan, đang bước vào!"

Wooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo-

Vị vua 50 tuổi khỏe mạnh xuất hiện tại quảng trường trên cỗ xe diễu hành của mình. Cale đang quan sát nhà vua, trước khi dời tầm mắt sang một điểm khác trong quảng trường. Anh có thể nhìn thấy một chậu hoa trên đỉnh tòa nhà của Hiệp hội Ceramist ở phía bắc. Thời gian hiện tại là 8:55 sáng.

'Họ đã tháo dỡ nó.'

Cale bắt đầu mỉm cười.

Rosalyn, The Black Dragon, On và Hong giờ sẽ ẩn mình trong đám đông ở quảng trường.

Vua Zed đang từ từ tiến về quảng trường từ phía xa xa. Zed Crossman đã lên ngôi vua ở tuổi 20 sau cái chết đột ngột của cựu vương. Anh ta đã tận dụng thời gian hòa bình này để làm lợi thế cho mình, giết chết tất cả anh chị em của mình để củng cố vị trí quyền lực của mình.

Waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa-

Sự phô trương dành cho nhà vua vẫn còn rất rầm rộ. Vua Zed đi qua lối vào quảng trường và tiến lên bục cao nhất. Cale chỉ bình tĩnh nhìn mọi chuyện xảy ra.

Trước Tháp Chuông có một lễ đài đặc biệt dành cho nhà vua.

Nhà vua và hoàng hậu vẫy tay chào đám đông, trước khi bước lên lễ đài. Nữ hoàng đứng trước chỗ ngồi của mình khi Vua Zed đi tới bộ khuếch đại thanh âm ma thuật.

Cale nhìn đồng hồ một lần nữa.

Thời gian hiện tại là 8:58 sáng.

Nhà vua nhấc tay lên, và tiếng hoan hô từ từ tắt lịm. Cuối cùng, khi quảng trường hoàn toàn yên tĩnh, nhà vua bắt đầu nói.

"Đã 30 năm trôi qua kể từ khi vị vua này nhận được sự ban phước của mặt trời để cai trị vương quốc này."

Nhà vua có vẻ rất vui. Thật không may, bây giờ đã là 9 giờ sáng.

"Huh?"

Cale có thể nghe thấy giọng nói bối rối của Eric.

"Đó là gì?"

Cale sau đó nghe thấy giọng nói đầy lo lắng của Taylor. Cale nhàn nhã ngẩng đầu nhìn đỉnh Tháp Chuông.

"Gì?"

"Đó là ai?"

"Chuyện gì đang xảy ra vậy?"

Tiếng ồn ào của đám đông bắt đầu lớn hơn. Vua Zed nhìn về phía sau, rồi dời tầm mắt lên Tháp Chuông. Cale nhìn lên đỉnh Tháp Chuông và bắt đầu mỉm cười.

Vua Zed bắt đầu hét lên.

"Bạn là ai?!"

Các hiệp sĩ và pháp sư tiến đến Tháp Chuông. Người dân bắt đầu lo lắng về những gì đang diễn ra. Họ không có sự lựa chọn. Một người xuất hiện trên đỉnh Tháp Chuông, và sau đó nhiều người mặc trang phục đen cũng bắt đầu xuất hiện trên đỉnh của các tòa nhà gần đó.

"Cúi xuống ngay lập tức!"

"Mọi người, hãy đi lên đỉnh của các tòa nhà ngay bây giờ!"

Cale nghe thấy tiếng của các hiệp sĩ gần đó, và nhìn về phía người đàn ông đang đứng trên đỉnh Tháp Chuông với trang phục đen và đeo mặt nạ. Đó là pháp sư cuồng máu, Redika.

'Tôi đã lo lắng điều này cũng sẽ khác với cuốn tiểu thuyết.'

Nếu Redika không xuất hiện, anh ta sẽ cần Rồng đen để đảo ngược dòng mana đến các quả bom mana để xác định vị trí của Redika ẩn và cho phép Choi Han giết anh ta.

Cale cảm thấy nhẹ nhõm vì anh ta sẽ không cần phải làm điều đó, và nhớ lại mô tả trong cuốn tiểu thuyết.

Bàn tay của Redika được bao phủ bởi một lớp mana màu đỏ. Người đàn ông này rất độc đáo, ở chỗ mọi người có thể nhìn thấy màu sắc của mana của anh ta, mặc dù anh ta là một pháp sư. Sau đó anh ta vung tay và tuyên bố như trong tiểu thuyết.

<"Nên rất vui.">

"Có lẽ vui."

Một giọng nói ớn lạnh như tiếng kim loại hét vào nhau vang lên khắp quảng trường. Sau đó, mana đỏ bắn ra các điểm khác nhau trong quảng trường.

Thời điểm đó chính xác là 9:01 sáng.

Oooooooooong-

Một rung động bắt đầu từ bên dưới Tháp Chuông.

Beeeeeeep-

Beeeeeeeep-

Các thiết bị ma thuật bắt đầu hoạt động ở nhiều địa điểm. Khối mana màu đỏ đang bay về phía các thiết bị kích nổ bên trong những quả bom ma thuật đột nhiên mất sức và bắt đầu quay không mục đích tại vị trí.

Đó là kết quả của sự xáo trộn mana.

Sau đó, nó cũng xảy ra bên trong quảng trường.

Beeeeeeeep-

Bốn điểm bắt đầu đổ chuông trong quảng trường.

"Tìm thấy rồi."

Giọng nói trầm lắng của Cale bị át đi bởi tiếng chuông báo động của các thiết bị ma thuật.

Ai đó trong khu vực của bốn báo động đó sẽ có bom ma thuật trên họ.

Đúng như dự đoán của Cale, những quả bom ma thuật đã phát ra âm thanh báo động rằng có lỗi.

Cale có thể nhìn thấy Choi Han, Rosalyn và Lock đang đi đến bốn địa điểm.

10 phút. Ngay cả khi họ không thể tháo gỡ bom trong 10 phút, họ vẫn có nhiều thời gian để di chuyển bom đến ngọn núi phía sau để nó nổ tung mà không làm ai bị thương. Có thể là do Rosalyn và Rồng đen.

- Tìm thấy một người.

Cale bắt đầu mỉm cười sau khi nghe báo cáo của Rồng Đen vô hình.

10 phút mới bắt đầu.

1. Khá nhiều nội dung để thoát khỏi một cái nhìn duy nhất ...

2. Rõ ràng, đó là một chàng trai. Chương 32 được cập nhật để hiển thị HE thay vì SHE

Chương 44: Bằng cách nào đó (2)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Cale có thể thấy Choi Han đang tóm lấy ai đó khi Rồng đen báo cáo. Đó là người mà Hắc Long xác định là sở hữu của quả bom ma thuật.

Cale có thể nhìn thấy sợi dây chuyền trên cổ người đó.

'Đó phải là nó.'

Cale có thể nhìn thấy Choi Han đang xé sợi dây chuyền của người đó. Cùng lúc đó, cơ thể của Cale bị giật. Ai đó đã kéo cánh tay của Cale.

"Cale!"

Đó là Eric Wheelsman. Cale từ từ nhìn quanh mình, bắt đầu từ đỉnh Tháp Chuông.

"Hahahaha-"

Pháp sư điên cuồng Redika đang cười.

Wiiiiiiiiing.

Một tiếng động lớn xuất hiện cùng với tiếng kim loại cào, kết hợp tạo ra một tiếng rít kinh hoàng.

"Bệ hạ! Hãy đến nơi an toàn! "

Các Hiệp sĩ Hoàng gia và một số pháp sư đã ở bên cạnh gia đình hoàng gia và nhà vua để giúp họ trốn thoát. Cale lần đầu tiên nhìn về phía thái tử. Tóc anh vẫn vàng.

'Nó không phải là ma thuật sử dụng mana?'

((Có phải một con rồng khác đã nhuộm tóc? Hay là một loại sức mạnh khác?)) [Điều này ban đầu có << >> nhưng điều đó dường như không làm cho nó hiển thị]

Cale nhớ lại những gì Rồng Đen đã nói trong quá khứ. Cale quyết định ngừng suy nghĩ về nó, và tiếp tục nhìn xung quanh.

Một nửa trong số các Hiệp sĩ và pháp sư Hoàng gia còn lại đang làm việc để trấn an đám đông và tìm Công cụ Gây nhiễu Mana, trong khi nửa còn lại đang lao về tổ chức bí mật. Redika, người đã cười từ nãy giờ, bắt đầu nói.

"Điều này thật khó chịu"

Cùng với đó, tất cả các thành viên của tổ chức bí mật ngoài Redika bắt đầu phát động các cuộc tấn công tầm xa. Giáo, dao găm và dao ném; tất cả các loại cuộc tấn công bắt đầu đổ xuống các hiệp sĩ.

Bùm!

Wiiiiiiiiiiii-

Beeeeeeeep.

Cale thấy nó rất ồn ào. Cùng lúc đó, Hắc Long tiếp tục báo cáo.

- Một người nữa.

- Và cái khác.

9:04 sáng. Đây là người thứ ba cho đến nay.

"Cale! Chúng ta cũng nên đi! Chúng ta nên đi!"

"Thiếu gia Cale, nhanh lên!"

Cale nhìn về phía Eric, Amiru, Gilbert và Taylor. Tất cả họ đã nhanh chóng tập trung xung quanh anh ta. Eric đang nhìn xung quanh với vẻ mặt hỗn loạn. Cale đi theo hướng dẫn của anh ta và cũng nhìn xung quanh.

"Bạn đang làm gì đấy? Mau thả chúng tôi ra! "

"Hãy để chúng tôi ra ngay bây giờ!"

Các quý tộc đã chiến đấu để thoát ra khỏi quảng trường càng nhanh càng tốt. Tất nhiên, cũng có một vài người bình tĩnh. Tuy nhiên, nó khác bên dưới nền tảng.

"Tại sao bạn lại chặn lối ra!"

"Mở ra một con đường!"

Người dân la hét yêu cầu các hiệp sĩ mở cửa và lao về phía lối ra. Các hiệp sĩ và binh lính đã hét lại những người dân.

"Hãy bình tĩnh!"

"Vui lòng đợi trong giây lát!"

"Bạn mong đợi chúng tôi chờ đợi trong tình huống như thế này? Tránh ra! "

"Bạn điên à?! Các quý tộc đang cố gắng rời đi ngay bây giờ! Chúng ta cũng hãy rời đi! "

Cale tìm kiếm những bàn tay đang giơ lên ​​trong không trung giữa sự hỗn loạn đó.

"C, bạn đang làm gì vậy ?!"

Choi Han kéo một chiếc túi khỏi vai một ông già và đẩy cánh tay của ông ta lên không trung. Đây là người thứ ba. Cale quay đầu nhìn những người xung quanh.

Cánh cửa dành cho quý tộc và linh mục đã mở, với rất nhiều quý tộc và linh mục nhanh chóng ra ngoài nhanh nhất có thể. Nó trông yên bình hơn vì có ít người hơn cổng dành cho công dân bên dưới, nhưng nó vẫn hỗn loạn với mỗi người cố gắng thoát ra nhanh hơn người kia.

Đó là lý do tại sao.

"Thật là một mớ hỗn độn."

Đó là một mớ hỗn độn hoàn toàn. Eric đang điên cuồng đi lại xung quanh, vì vậy Cale đặt tay lên vai Eric để giúp anh bình tĩnh lại. Sau đó anh ấy giữ chặt vai Eric.

"Hyung-nim."

"Ah."

Cale tiếp tục nói khi cơn đau đưa Eric ra khỏi trạng thái hỗn loạn.

"Bình tĩnh."

Eric bình tĩnh lại sau khi nhìn thấy phong thái điềm tĩnh của Cale. Sau đó anh ta nhìn xung quanh. Các hiệp sĩ đã chiến đấu chống lại những kẻ tấn công vô danh này trong khi gia đình hoàng gia đang trong quá trình trốn thoát. Các công dân trông có vẻ đang trong tình trạng hỗn loạn. Khi Eric tiếp thu tất cả các sự kiện đang diễn ra xung quanh mình và quay lại nhìn Cale, Cale bắt đầu nói.

"Điều đó giống với bạn hơn."

"...Cảm ơn bạn. Tôi cảm thấy đầu mình như được giải tỏa ".

Cale nhún vai và quay đi. Gilbert và Amiru đã tỉnh táo trở lại sau khi nghe những gì Cale nói với Eric, và cũng đang nhìn Cale. Ngay cả khi họ cố gắng đi đến cổng ra của nhà quý tộc ngay bây giờ, họ sẽ chỉ bị cuốn vào hỗn loạn. Các gia đình trưởng của các khu vực khác đang bận rộn thu thập người dân của họ và trấn an họ trong khi cố gắng tìm ra con đường trốn thoát.

Gilbert quan sát một số quý tộc khác trước khi nhìn xung quanh. Các quý tộc khác từ vùng Đông Bắc đang tiến về phía họ. Tất cả họ đều đang nhìn Eric, nhưng Eric và Gilbert đang nhìn Cale.

"...Cái gì..."

Cale nhìn về phía Taylor. Taylor khác với những người khác. Mối quan tâm của Taylor lúc này là cổng dành cho người dân vẫn chưa mở hoàn toàn. Cánh cổng mở rất chậm, rất có thể để họ khống chế dòng người chạy ra ngoài.

Taylor là một người rất vị tha và tốt. Đó là lý do tại sao anh ấy lo lắng cho các công dân hơn là bản thân mình. Cale nhìn về phía Eric và bắt đầu nói. Dù sao thì Eric cũng có đủ tư cách để trở thành thủ lĩnh của nhóm này.

"Đi nào."

Sau khi nghe những lời của Cale, Eric gật đầu và dẫn các quý tộc Đông Bắc vào cổng. Cale nhìn đồng hồ.

9:08 sáng. Các pháp sư đang bận rộn để loại bỏ sự xáo trộn mana. Công cụ gây nhiễu Mana sẽ hết sau vài phút. Nó chỉ kéo dài như vậy vì có rất nhiều người ở quảng trường làm tăng thêm sự hỗn loạn.

- Một lần nữa bị loại bỏ.

Bây giờ là bốn. Chỉ còn lại hai chiếc nữa. Hai phút. Cale nghĩ rằng họ nên có đủ thời gian.

Những quả cầu mana màu đỏ của Redika vẫn quay xung quanh trong không khí. Thời điểm Công cụ gây nhiễu loạn Mana ngừng hoạt động, những quả cầu năng lượng đó sẽ ngay lập tức lao tới những quả bom ma thuật và kích nổ chúng.

Cale nhìn đồng hồ trên Tháp Chuông trước khi bắt đầu bước đi. Black Dragon đã đưa ra một báo cáo khác vào lúc này.

- Đó là tất cả.

"... Gì?"

"Thiếu gia Cale, có chuyện gì vậy?"

Taylor, người đang đi cạnh Cale, nhìn Cale với vẻ bối rối, nhưng Cale không có thời gian để tập trung vào anh ta.

"Chỉ có bốn?"

Cale nhớ rằng có tổng cộng 10 quả bom trong cuốn tiểu thuyết. Nó đã thay đổi chưa? Cale dừng bước và nhìn xung quanh. Mana Disturbance Tool có một dãy núi lớn. Nếu bom ma thuật được chôn ở nơi khác, thì chuông báo động sẽ vang lên ở vị trí đó.

Nhưng chuông báo cho các thiết bị cao cấp chỉ phát ra bên trong quảng trường.

Có phải số lượng bom thay đổi vì câu chuyện đã thay đổi?

9:09 sáng đến và đi, và chỉ còn vài giây nữa là đến 9:10 sáng. Một trong những giọng nói được khuếch đại của một pháp sư vang lên trong quảng trường.

"Kích hoạt Ma thuật Ổn định Năng lượng!"

Ngay khi anh ta nói vậy, các pháp sư từ tám hướng khác nhau niệm chú cùng một lúc. Tám quả cầu ánh sáng ma thuật phóng lên bầu trời.

Bùng nổ-

Chúng nổ tung trong không khí và bắt đầu trải rộng như một chiếc lều mỏng. Và sau đó, cuối cùng.

Wiiiiiiiiing-

Tiếng ồn bắt đầu lắng xuống. Mana đã bắt đầu ổn định trở lại. 9:09 sáng và 55 giây.

Cale có thể nhìn thấy bốn vật phẩm được bắn lên trời vào thời điểm đó. Đó là Rosalyn và Rồng Đen sử dụng phép thuật của họ. Bốn vật phẩm đó theo dòng chảy mana ổn định và bay về phía những ngọn núi ở phía nam thủ đô.

Đối với hai người này, những người cực kỳ nhạy cảm với mana, chuyện như thế này thật dễ dàng.

Người dân ngơ ngác đứng nhìn bốn vật phẩm này bay như sao băng về phía ngọn núi với địa hình khắc nghiệt khiến người dân không thể đi qua.

"Hoàn thành ổn định năng lượng!"

9:10 sáng và 5 giây. Pháp sư hét lớn, và những quả cầu mana đỏ của Redika bắt đầu đuổi theo những món đồ bay về phía ngọn núi. Khi những quả cầu mana đỏ cuối cùng đã tiếp xúc với bốn vật phẩm ...

Booooooom-!

Một vụ nổ lớn xảy ra trên bầu trời. Nó sáng đến nỗi nó tạm thời làm mờ mắt tất cả những ai đang nhìn vào nó. Một cột khói đen lớn ngay sau đó lao thẳng lên trời. Mặc dù ngọn núi ở xa về phía nam của quảng trường, nhưng một cơn gió lớn vẫn lao về phía đám đông trong quảng trường.

Quảng trường ngay lập tức trở nên im lặng. Vẻ mặt của các pháp sư trở nên hoàn toàn tái nhợt. Đó là bởi vì họ đã nhận ra danh tính và mục đích của những quả cầu mana đỏ bắt đầu bay ngay sau khi chúng ổn định lượng mana.

"... Đó là những quả bom ma thuật."

Taylor Stan kinh ngạc lẩm bẩm những lời đó. Bất kỳ quý tộc nào có chút hiểu biết về ma thuật cũng sẽ biết rằng chỉ một món đồ duy nhất có khả năng có sức mạnh hủy diệt như vậy.

Một quả bom ma thuật.

Ngay cả nhà vua và một số hoàng tử, những người đang rút lui, cũng ngừng di chuyển. Mọi người không thể không nghĩ về việc những món đồ đó đã bay lên từ trong đám đông như thế nào trước khi bắt đầu bay về phía ngọn núi.

Cale chải mái tóc rối bời vì gió.

'Tôi đoán chỉ có bốn quả bom.'

Không ai chết.

- Chúng tôi đã cứu tất cả.

Cale có thể nghe thấy giọng nói của Rồng Đen trong đầu mình. Cale chỉ lặng lẽ lắng nghe con rồng. Quảng trường từng hỗn loạn giờ rất yên tĩnh. Không, bây giờ nó gần như chán nản.

Mọi người có lẽ đang nghĩ về cảnh tượng khủng khiếp có thể xảy ra ở quảng trường. Họ có lẽ bị cuốn theo những cảm xúc vừa nhẹ nhõm vừa sợ hãi.

- Tôi đã cứu họ!

Hắc Long nghe vậy rất vui vẻ, hưng phấn. Đây là lần đầu tiên con Rồng đen trẻ tuổi này, người luôn mong ước cái chết của chính mình sau khi sống trong tuyệt vọng, đã cứu được thứ gì đó bằng chính sức mạnh của mình.

Cale nghĩ về cảm xúc của Rồng Đen khi anh ta di chuyển ánh mắt của mình đến vị trí những quả bom ma thuật đã bắn lên không trung. Các hiệp sĩ và pháp sư đang hướng đến vị trí đó.

Tuy nhiên, nhóm của Cale đã rời khỏi hiện trường. Sau đó, họ sử dụng thiết bị ma thuật tàng hình mà Cale đã mượn từ Billos để trốn ở góc xa nhất của quảng trường.

"Sau đó Choi Han sẽ đuổi theo pháp sư để giết anh ta."

Cale nhìn về phía trên cùng của Tháp Chuông. Eric và những người còn lại đã ngừng di chuyển. Họ có thể tìm ra những gì các pháp sư nói rằng những quả bom ma thuật được cho là sẽ phát nổ ở quảng trường, nhưng cuối cùng lại phát nổ ở ngọn núi xa về phía nam.

Làm thế nào họ có thể không?

Redika tự mình nói điều đó từ trên đỉnh Tháp Chuông.

'Thật không may, không ai chết. Tại sao họ lại đi qua đó? '

Redika tiếp tục nói với giọng rít như kim loại.

"Đoán cái này là một thất bại."

Nhà vua bắt đầu hét về phía Redika.

"Bạn đang làm gì đấy? Bạn là ai? Bạn có nghĩ rằng bạn sẽ ổn sau khi cố gắng thực hiện một hành động như vậy không ?! "

Phản ứng của Vua Zed đã thay đổi sau khi nhận ra rằng đó không chỉ là một cuộc tấn công đã được lên kế hoạch trước. Việc họ cố gắng cho nổ bom thần ngay bên cạnh hoàng gia và quý tộc không khác gì tuyên chiến với vương quốc này.

Nhưng Cale lại nghĩ khác về câu nói của Redika.

"...," Cái này, "là một thất bại?"

Vẻ mặt của Cale đanh lại, lo lắng rằng có chuyện khác. Biểu cảm thay đổi của anh ấy khiến Taylor, người đang đến gần Cale để nói chuyện, nghĩ rằng mọi thứ giờ đã ổn, ngừng di chuyển. Sau đó anh ta nhìn về phía đỉnh của Tháp Chuông giống như Cale đang làm.

"Vậy thì tốt."

Giọng nói réo rắt của kim loại vang lên khắp quảng trường. Redika hét về phía nhà vua và các hiệp sĩ mà không quan tâm đến việc các pháp sư đã sử dụng ma thuật bay để tiếp cận anh ta.

Chụp nhanh.

Anh búng tay và hai người xuất hiện bên cạnh anh.

Hai người này chỉ mặc trang phục màu đen, không có biểu tượng ngôi sao đỏ và ngôi sao trắng trên ngực. Mỗi người đều đeo một chiếc ba lô.

Cale bắt đầu cau mày.

'Đó là những quả bom còn lại.'

Hai người đó rất có thể là thành viên của đội sát thủ của tổ chức bí mật. Họ là những người mà cuộc sống của họ không quan trọng. Cale giờ đã hiểu vị trí của hai quả bom còn lại.

Hai người họ mỗi người lấy ra ba cuộn giấy và xé chúng cùng một lúc.

Lá chắn, tăng tốc và đốt cháy.

"Đi."

Redika ra lệnh và hai người, thân hình đang bốc cháy ngùn ngụt, lao về phía những người dân bên dưới Tháp Chuông. Redika bắn ra hai quả cầu ma lực đỏ về phía hai người.

"S, ngăn họ lại!"

Bom ma thuật được đảm bảo sẽ nổ nếu chúng không được tháo dỡ.

Thật không may, Redika gần gũi với hai người này hơn bất kỳ ai khác. Ma lực đỏ lọt vào ba lô của hai kẻ đánh bom liều chết.

Những quả bom sẽ sớm phát nổ.

Hai người, đã sử dụng ma thuật gia tốc, đang lao về phía quảng trường với tốc độ nhanh.

Một trong hai người lao về phía hoàng gia trong khi người kia ...

"Anh ấy đang đi theo hướng này."

Lao về phía quý tộc.

Tất cả những điều này diễn ra trong vòng chưa đầy 10 giây.

- Tôi đang đến!

Cale giơ tay lên khi nghe thấy giọng nói của con rồng.

"Aaaaaaah!"

"R, chạy đi!"

"Tránh ra!"

Đã quá muộn để né tránh. Bạn sẽ không ra khỏi tầm bắn của quả bom chỉ bằng cách chạy trong vài giây.

"C, Cale, đi thôi!"

"Thiếu gia Cale, nhanh lên!"

Eric, Taylor, Gilbert và Amiru không bỏ chạy ngay lập tức như những người khác. Họ cũng đang cố gắng cứu Cale. Tuy nhiên, tất cả đã quá muộn.

Cale vô cùng bức xúc. Nếu anh ta bắt đầu chạy và quả bom nổ, anh ta có thể sẽ mất một cánh tay. Tuy nhiên, Sức sống của Trái tim sẽ giúp anh phục hồi cánh tay của mình.

Tuy nhiên, những người đang cố gắng bảo vệ anh ta sẽ mất ít nhất một chi cho dù họ chạy nhanh đến đâu. Họ cũng sẽ không thể bình phục chấn thương như anh ấy có thể.

Thay vì cho phép điều gì đó như vậy xảy ra ...

"...Thở dài."

Cale thở dài thườn thượt và mở lòng bàn tay lên trời. Đã đến lúc phải thay đổi kế hoạch. Vào lúc đó, Rosalyn, người đã được dịch chuyển nhờ phép thuật của Rồng Đen, đã tạo ra một lá chắn hai lớp xung quanh cô và Cale.

Đồng thời...

"Nổ tung!"

Redika hét lên vì sung sướng.

"Huh?"

Rosalyn có một vẻ mặt trống rỗng khi cô ấy nhìn chằm chằm vào những gì đang diễn ra trước mặt mình.

Kẻ đánh bom liều chết đang đi theo hướng của họ bị bao vây bởi những đôi cánh lớn. Một chiếc khiên màu bạc phóng lên bầu trời như thể nó đang bảo vệ những người trong quảng trường, và các cánh của chiếc khiên bao quanh chiếc máy bay ném bom. Nó trông giống như chiếc khiên và đôi cánh đang hoàn toàn nuốt chửng chiếc máy bay ném bom.

Và một tấm khiên chắc chắn không được nhìn thấy rõ vì ánh sáng bạc bao quanh tấm khiên bạc.

- Tôi cũng sẽ chặn nó.

Black Dragon thông báo trong đầu Cale.

Một người trông thánh thiện với chiếc khiên bạc đang đứng dưới mặt trời. Một sợi ánh sáng bạc kết nối người đàn ông tóc đỏ với chiếc khiên trên bầu trời. Cale bắt đầu chửi rủa khi mái tóc của anh ta bay phấp phới trước cơn gió.

"... Chết tiệt!"

Và rồi quả bom nổ.

1. (PR: CHÍNH TRẺ CỦA CHÚNG TÔI ĐÃ GÂY ĐAU CHO MỘT NGƯỜI?!?!?! Tôi rất tự hào.)

Nếu bạn phát hiện thấy bất kỳ lỗi nào (liên kết bị hỏng, nội dung không chuẩn, v.v.), vui lòng cho chúng tôi biết <báo cáo chương> để chúng tôi có thể sửa chữa sớm nhất có thể.

Chương 45: Bằng cách nào đó (3)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Bùng nổ-

Boooooom-

Hai vụ nổ không thể so sánh với vụ nổ trước đó đồng thời phát ra ở quảng trường. Mọi người cúi xuống và lấy tay che đầu.

"Ahhhhhhh!"

"Ờ. Của tôi, cánh tay của tôi! "

"Ugggggh!"

Tiếng la hét của những người bị thương hoặc bị giết tràn ngập khắp quảng trường. Và sau đó...

Swiiiiiiish-

Một cơn gió giống như mưa lướt qua đầu mọi người. Những người ở trung tâm quảng trường bị bụi từ mặt đất bao phủ, trong khi những người ở đài phun nước bị nước đài phun ướt đẫm trước khi họ từ từ ngẩng đầu lên.

Điều đầu tiên họ nhìn thấy là một thứ gì đó đang đi về phía Bắc. Không ai trong gia đình hoàng gia bị thương vì một lá chắn được tạo ra để bảo vệ họ, nhưng những người xung quanh họ bị thương.

Đây là những người đến quảng trường sớm hơn bất kỳ ai khác để chờ nhà vua. Ngoài ra, còn có những người hầu, các quan chức cấp thấp hơn, các hiệp sĩ cấp thấp hơn và các pháp sư không có đủ thời gian để tung ra lá chắn của họ.

Một số người trong số họ bị thương trong khi những người khác đã chết. Làn khói đen khiến người ta không thể nhìn thấy mái tóc vàng của hoàng gia.

Những người còn sống đều ngẩng đầu lên. Sau đó, họ nhìn về phía nơi các quý tộc và công dân đã đứng.

Claaang-

Chiếc khiên bạc bắt đầu từ từ vỡ ra như những mảnh thủy tinh. Đôi cánh bạc cũng sụp đổ. Khi chúng bắt đầu vỡ vụn, khói đen bắt đầu bốc ra từ vòng vây. Tuy nhiên, chắc chắn là có một người bên trong, không có gì, thậm chí không một mảnh thịt hay một giọt máu, có thể được nhìn thấy.

Mọi người nhìn vào đều cảm thấy ớn lạnh dọc cơ thể. Điều này đã giúp họ hiểu được sức mạnh của vụ nổ.

Ánh mắt của họ tự nhiên hướng về một địa điểm duy nhất. Đó là sự kết thúc của sợi ánh sáng bạc đó.

"Thiếu gia Cale!"

Rosalyn nhanh chóng bắt đầu hỗ trợ Cale trở lại, khi một trong những đầu gối của Cale bị bó ra và anh ấy bắt đầu khuỵu xuống. Rosalyn nhìn đi nhìn lại Cale và chiếc khiên bạc đang dần tan biến. Sau đó cô ấy nhìn về phía gia đình hoàng gia. Đây là hai vụ nổ rất mạnh.

Tất nhiên, Rosalyn biết rằng chiếc khiên của Rồng Đen đã hấp thụ phần lớn vụ nổ, nhưng vẫn đúng là chiếc khiên bạc của Cale đã làm nên điều đáng kinh ngạc.

Điều đó có nghĩa là độ giật từ nó cũng sẽ nghiêm trọng.

Rosalyn nắm lấy cánh tay của Cale để giữ anh ta đứng dậy và gọi anh ta. Cale đang cúi gằm mặt ở đó.

"Thiếu gia Cale, cậu không sao chứ? Thiếu gia Cale! "

Sau đó anh ấy bắt đầu suy nghĩ.

'Chết tiệt, đau quá.'

Cale đã hạ thấp sức mạnh của chiếc khiên bạc sau khi thấy Rồng Đen tung ra chiếc khiên của chính nó trước khi vụ nổ xảy ra. Nhờ đó, độ giật không quá nghiêm trọng. Tuy nhiên, lòng bàn tay anh vẫn đau nhói. Cale, tốt, Kim Rok Soo, có xu hướng phóng đại khi nói đến nỗi đau.

Ngay cả một chút đau nhỏ vẫn đau đớn. Anh cố gắng ngóc đầu dậy trở lại.

"Cale-nim!"

"Thiếu gia!"

Cale có thể nghe thấy những giọng nói đang gọi anh ngày càng gần. Sau đó anh ta ngẩng đầu lên.

"Cale, bạn ổn chứ?"

"Tôi không sao ... khụ!"

"B, máu ......!"

Mặt Eric tái đi, và anh ta gần như ngã về phía sau.

Tuy nhiên, Cale bắt đầu cảm thấy dễ chịu hơn sau khi ho ra một lượng máu nhỏ.

'Sức sống của Trái tim thực sự tốt.'

Cơn đau trong cơ thể anh biến mất, và cơ thể anh bắt đầu ổn định trở lại bình thường với tốc độ rất nhanh. Trên thực tế, cơ thể của Cale trở nên khỏe mạnh hơn bao giờ hết khi 'Sức sống của trái tim' bắt đầu phát huy tác dụng.

Một cảm giác sảng khoái tương tự như cảm giác anh có thể ngủ yên vì Ron đã đi nghỉ bao quanh Cale. Sau đó anh từ từ nhắm mắt lại và bắt đầu cảm nhận cơ thể mình.

'Tay và chân vẫn còn dính liền. Lúc nãy lòng bàn tay tôi hơi nhói, nhưng ngay cả một vết cắt trên giấy cũng đau hơn thế. Cơ thể tôi khỏe mạnh hơn bao giờ hết sau cơn ho đó. '

Cale cảm thấy như anh hiểu tại sao các anh hùng không bao giờ vứt bỏ sức mạnh cổ xưa, ngay cả khi chúng không hữu ích cho lắm. Có những lợi ích khi sử dụng những sức mạnh cổ xưa này. Sử dụng nó ít đau hơn anh ấy mong đợi, và bây giờ anh ấy đang cảm thấy rất tuyệt.

Cale bắt đầu mỉm cười hài lòng.

Khi anh ấy làm vậy, những người xung quanh anh ấy trở nên lộn xộn.

"Anh nghĩ chuyện này thật buồn cười phải không? Ngừng cười!"

Cale mở mắt sau khi nghe thấy giọng nói kinh ngạc và đau khổ của Taylor. Anh ấy đã mở mắt sau khi kiểm tra cơ thể của mình và nhận ra rằng mọi thứ đều cảm thấy tuyệt vời. Tuy nhiên, mặt trời chiếu quá chói chang khiến anh phải nheo mắt.

"Đừng cố mở mắt nữa!"

'Chuyện gì đang xảy ra với anh ta?'

Cale bối rối nhìn về phía Taylor khi anh ngồi xuống với sự hỗ trợ của Rosalyn. Một quý tộc không nên làm điều gì đó như thế này, nhưng anh ta cảm thấy nó sẽ ổn với tình hình. Cale gần như chỉ ngồi phịch xuống đất mà không quan tâm đến những gì mọi người nghĩ về mình.

Hắc Long tiếp tục ngoắc ngoắc bên tai hắn.

- Nhân loại yếu ớt, ngươi không thể chết! Bạn quá yếu! Nếu bạn chết, tôi sẽ phá hủy tất cả mọi thứ! Tôi sẽ giết tất cả mọi người, phá hủy mọi thứ, và một khi mọi thứ không còn nữa, bao gồm cả xác chết của anh, tôi cũng sẽ tự sát!

Con Rồng Đen có vẻ lo lắng, nhưng những lời thốt ra từ miệng nó lại khá ác độc. Cale bắt đầu cau mày vì nội dung lời nói của Rồng Đen.

"Thiếu gia Cale, chúng ta sẽ gọi một linh mục tới!"

"Tôi sẽ đi với bạn!"

Amiru và Gilbert nói vậy trước khi lao về phía vị linh mục đang đi vào qua cánh cổng. Họ không quan tâm đến chiếc váy và bộ đồ lộn xộn của họ. Nhìn thấy bọn họ lao tới như vậy, Cale không có can đảm nói rằng không có gì đau.

'Không đau khi được kiểm tra. Tôi cũng cần phải giả vờ bị thương. '

Thật tuyệt vời cho Cale nếu vị linh mục xuất hiện. Eric Wheelsman đang đứng cạnh Cale và nhìn chằm chằm vào các quý tộc Đông Bắc khác gần đó, cũng như các quý tộc khác từ các phe phái khác, để ngăn họ đến gần.

Cale không nhìn vào điều này, vì anh ấy đang xem xét một cuộc thảo luận có thể tạo ra một số hỗn loạn hơn.

"... Làm ơn tránh ra cho tôi."

"Không đời nào. Thường dân không được phép vào bên trong ".

"... Thường dân? Ai đã nghĩ ra chuyện tào lao như vậy? "

Choi Han đang nói chuyện với hiệp sĩ phụ trách quý tộc với ánh mắt lạnh lùng. Cale đã nói với Choi Han rằng đừng tiến tới, bất kể điều gì. Cale bắt đầu cau mày và vẫy tay chào Choi Han, người đã đi ngược lại mệnh lệnh của mình.

Choi Han nhìn thấy phản ứng của Cale nên cắn chặt môi anh trước khi cúi đầu.

"Tôi xin lỗi."

'Tôi đã nói với anh ấy rằng đừng tiến tới, nhưng đó không phải là điều đáng phải xin lỗi.'

Cale sau đó nhìn thấy Lock, cũng như On và Hong trên vai Lock, phía sau Choi Han. Cale mỉm cười để ra hiệu cho họ rằng anh ấy vẫn ổn, và quay lưng lại với họ khi họ dường như hoàn toàn mất hút.

"... Thiếu gia Cale, cậu có sao không?"

Cale gật đầu trước câu hỏi của Rosalyn và lau đi vết máu ở khóe môi.

"Đúng. Tôi hoàn toàn ổn ".

Cử động của Cale có vẻ bình thường khi anh lau đi vết máu đỏ như tóc của mình. Tuy nhiên, Rosalyn vừa nhìn thấy những gì Cale đã làm. Liệu một công chúa như cô ấy có thể có hành động tương tự? Cô lặng lẽ bắt đầu lẩm bẩm một mình.

"... Tôi thực sự không thể hiểu được bạn."

Tuy nhiên, cô chỉ im lặng nhìn Cale khi anh quay lại nhìn cô. Vẻ mặt của Cale trở nên nghiêm túc. Đó là bởi vì anh nhận ra rằng cô không nhìn anh, mà là lướt qua anh. Sau đó anh nhìn theo ánh mắt của cô và quay lại.

"Ah."

Pháp sư uống máu. Bây giờ anh ấy đang lơ lửng trong không trung khi anh ấy nhìn xuống chúng.

"Tôi không bao giờ mong đợi điều gì đó như thế này xảy ra. Nhưng điều này cũng khá vui. "

Pháp sư cuồng máu Redika nói khi nhìn về phía gia đình hoàng gia. Các pháp sư một lần nữa sử dụng ma thuật bay, và ngay cả lính canh của thủ đô cũng lao tới để nhắm mũi tên về phía Redika.

Sau đó Redika hướng ánh nhìn về phía các quý tộc.

Anh giao tiếp bằng mắt với Cale, và sau đó để ý đến Rosalyn bên cạnh Cale. Mặc dù hiện tại tóc cô đã được nhuộm màu nâu, nhưng Redika nên nhận ra Rosalyn, người mà anh đã nhìn thấy ở Làng Sói Xanh. Giọng nói kinh khủng của kim loại lại một lần nữa vang lên khắp quảng trường.

"Chà, rất nhiều màu máu khác nhau mà tôi thích!"

Nhiều pháp sư đã tung ra các phép thuật tấn công về phía Redika.

"Tấn công!"

Nó không thể nhìn thấy vì chiếc mặt nạ, nhưng đôi mắt của Redika cong lên như vầng trăng khuyết bên dưới.

"Tôi muốn đặt chúng trong tủ trưng bày của mình."

Vẻ mặt Cale đanh lại, và anh vô tình bộc lộ suy nghĩ của mình.

"Anh ấy bị điên à?"

Thông thường, những nhân vật điên rồ như thế này sẽ chết nhanh chóng. Cale nghĩ về điều đó, và nhìn về phía Choi Han.

Choi Han gật đầu rồi biến mất.

Đương nhiên, Choi Han đã ra tay để bắt và giết tên pháp sư đó. Tuy nhiên, Choi Han không tiến về phía Redika.

Redika nhìn về phía nhà vua khi các đòn tấn công ma thuật sắp tấn công anh ta, và bắt đầu nói.

"Vậy hẹn gặp lại lần sau!"

Sau đó anh ta biến mất. Không những thế, anh còn dẫn theo cả những người đi cùng. Đặc sản của tên khốn này là phép dịch chuyển tức thời. Không có cách nào để những người tấn công anh ta biết họ đã đi đâu. Tuy nhiên, cuốn tiểu thuyết đã đề cập đến nơi mà Redika đã dịch chuyển đến sau khi biến mất khỏi quảng trường.

Choi Han, On, Hong và Lock đều đã đến đó trước đó.

Nếu đó thực sự là nơi Redika và các thành viên tổ chức bí mật dịch chuyển đến, rất có thể họ sẽ chết dưới tay Choi Han.

"Tôi chỉ lo lắng rằng Choi Han sẽ nổi cáu."

Đó là lý do tại sao Cale đã gửi On, Hong và Lock cùng với Choi Han. Ba người họ sẽ có thể giúp Choi Han duy trì lý trí. Choi Han yếu ớt trước những tồn tại non trẻ và yếu đuối.

Cale đứng dậy khỏi ghế.

Nhà vua đang quay trở lại bục, và những người trong quảng trường lại bắt đầu bàn tán xôn xao. Những kẻ ác đã biến mất, nhưng chúng để lại một cảnh tượng tàn khốc. Nhà vua đang tiến lên bục để cố gắng trấn an đám đông.

"Tôi sẽ cố gắng hết sức để trả thù cho sự việc tàn nhẫn và khủng khiếp này. Đó là lý do tại sao tôi muốn tất cả các bạn làm theo mệnh lệnh của vương miện và tập trung vào việc bình tĩnh bản thân và nghỉ ngơi. Chúng tôi sẽ đẩy lùi màn ăn mừng này ".

Cale quay đi khỏi nhà vua để nhìn Rosalyn. Ban đầu, cô ấy định che giấu sự hiện diện của mình hôm nay, nhưng cô ấy đã tiết lộ bản thân mình cho Cale.

'Cô ấy có lẽ đã bước vào vì Rồng đen không thể lộ diện.'

Rosalyn bắt đầu mỉm cười sau khi giao tiếp bằng mắt với Cale. Sau đó, cô ấy nói một từ để đáp lại cái nhìn của Cale.

'Bí mật.'

Cale cũng bắt đầu mỉm cười. Cô ấy thực sự là một người có cùng bước sóng với anh.

Cale đã đưa cho sáu người trong phi hành đoàn của mình một số hướng dẫn trước khi ngày bắt đầu.

Đầu tiên, bộ ba bộ ba rồng và thú sẽ không được tiết lộ danh tính của họ, bất kể thế nào.

Đó là nhiệm vụ quan trọng nhất.

Thứ hai, ngay cả khi Choi Han và Rosalyn cuối cùng được nhận ra, họ sẽ chỉ nói rằng họ tình cờ đến đây một cách tình cờ. Điều này chỉ có thể xảy ra bởi vì vương miện không có cách nào để biết về những quả bom ma thuật được giấu ở các vị trí khác nhau trong quảng trường, và bởi vì không có cách nào để chứng minh danh tính của ai đã thoát khỏi những quả bom được bắn lên không trung.

Thứ ba, chúng sẽ không gây hại cho nhau.

Cale và Rosalyn biết cả hai phải làm gì từ khoảnh khắc chạm mắt duy nhất đó. Đó là lý do tại sao Cale phủi bụi bẩn trên quần áo và sửa lại.

Sau đó anh ấy bắt đầu mỉm cười về phía người đang đi về phía mình.

"Thiếu gia Cale, cậu có sao không?"

Vị linh mục đang cáu kỉnh, như thể ông ta bị kéo đến đây bởi Amiru và Gilbert. Rosalyn lùi lại, và Cale đưa tay về phía vị linh mục và bắt đầu nói.

"Nó rất đau. Xin vui lòng xem qua."

Cale sau đó nhận thấy rằng thái tử đang tiến về phía mình. Thái tử chắc chắn sẽ nhận ra Rosalyn và có lẽ đã nhìn thấy phép thuật hai lớp của cô ấy. Sau đó anh ta sẽ đặt câu hỏi về mối quan hệ giữa Cale và Rosalyn.

Trong tình huống như thế này, tốt hơn là nên hút hết mọi thứ anh ta có thể ra khỏi tình huống này. Đó là lý do tại sao anh ta bắt đầu nói với một giọng đủ lớn để linh mục và những người quý tộc xung quanh anh ta có thể nghe thấy.

"Thực sự là rất khó để bảo vệ một cái gì đó."

'Nếu tôi phải tiết lộ thẻ của mình và sử dụng sức mạnh cổ xưa của mình, tôi nên lấy bất cứ thứ gì và mọi thứ tôi có thể từ tình huống này.'

Đó không phải là phong cách của Cale khi hy sinh bản thân chỉ vì danh tiếng và không vụ lợi vật chất. Cale nhận thấy tiền tốt hơn danh vọng, và tin rằng thà giàu có còn hơn trở thành anh hùng.

"À, vâng, đúng vậy. Tôi đã thấy chiếc khiên bạc của cậu, thiếu gia Cale. Bạn đã làm một điều kỳ diệu. "

Vị linh mục nuốt một ngụm nước bọt và nắm lấy tay Cale để kiểm tra anh ta. Lời nói của vị linh mục khiến những quý tộc xung quanh Cale nhìn anh với vẻ tò mò và nghi ngờ.

Cale Henituse, người đàn ông được mệnh danh là rác rưởi, đã bộc lộ sức mạnh như vậy. Sự thật này là một cú sốc rất lớn đối với tất cả mọi người. Sau đó là những hành động của anh ta chỉ vài phút trước, nơi anh ta bảo vệ mọi người chống lại vụ nổ trước khi ngã xuống trong khi phun ra máu. Nhưng bây giờ, anh vẫn đứng đó như thể không có chuyện gì.

Các quý tộc đang quan sát Cale, và vì nhà vua đã rời đi, nhiều người dân cũng đang hướng về Cale. Họ không thể quên ánh sáng bạc đó.

Cale thoáng nhìn xung quanh khuôn mặt của những quý tộc tò mò. Mỗi lần anh giao tiếp bằng mắt với một trong số họ, họ đều thể hiện những phản ứng khác nhau. Một số tiếp tục thể hiện sự tò mò của họ, những người khác tránh ánh nhìn của anh ta, và một số chỉ mỉm cười với anh ta.

Cale nhìn lại vị linh mục sau khi nhìn xung quanh tất cả các quý tộc, và đáp lại câu nói của ông ta. Giọng Cale vẫn lãnh đạm và bình tĩnh.

"Tôi đoán đây là lần đầu tiên bạn nhìn thấy một sức mạnh cổ xưa."

Ah.

Linh mục thở hắt ra.

Sức mạnh cổ xưa, một di tích của quá khứ mà bạn chỉ có thể đạt được từ những cuộc gặp gỡ tình cờ. Mỗi người trong số họ được cho là có những kỹ năng và sức mạnh riêng biệt.

"Tôi thấy."

Một giọng nói quen thuộc bắt đầu cất lên từ phía sau Cale và đặt tay lên vai Cale.

Cale biết rằng anh đã đến.

"Điện hạ."

Cale quay lại và giao tiếp bằng mắt với thái tử, Alberu Crossman. Sau đó anh nhận ra rằng khoảnh khắc này giống với những gì anh đã đọc trong tiểu thuyết.

Người hùng của vụ khủng bố ở quảng trường. Để đối phó với những lời phàn nàn từ người dân về sự an toàn của họ và thực tế là gia đình hoàng gia và quý tộc đang cố gắng chạy trốn, thái tử đã biến Choi Han thành một ngọn hải đăng của hy vọng. Người tạo ra anh hùng Choi Han trong tiểu thuyết là thái tử Alberu, người đàn ông trước mặt Cale lúc này.

Cale nhận ra rằng khoảnh khắc mà anh mong đợi đã ở đây ngay khi anh nhìn thấy ánh mắt của hoàng tử Alberu. Anh đã mong đợi điều này xảy ra ngay từ khi anh sử dụng sức mạnh cổ xưa, và đã nhanh chóng lập ra một kế hoạch trong đầu. Cale đã có kế hoạch sử dụng tình huống này để có lợi cho mình ngay từ lúc này.

Thái tử cũng nhận ra rằng Cale rất giống mình.

"... Mister Cale."

Hoàng tử Alberu ôm Cale với một nửa kinh ngạc và một nửa ngưỡng mộ trên khuôn mặt.

"Cảm ơn bạn. Chúng tôi rất tự hào về những gì bạn đã làm ".

Bất cứ ai cũng có thể thấy rằng thái tử tràn đầy ngưỡng mộ đến mức thể hiện phản ứng mà lẽ ra anh ta không nên thể hiện như một hoàng tử.

Trong khoảnh khắc đó, Cale nghe thấy thái tử Alberu thì thầm vào tai mình bằng giọng nói mà chỉ Cale mới có thể nghe thấy.

"Mister Cale, bạn và tôi có cùng phong cách phải không?"

'Tất nhiên rồi.'

Giọng của Alberu có chút căng thẳng khi tìm thấy một người như anh ta.

"Tôi sẽ đảm bảo rằng không có gì khó chịu và thưởng cho bạn một cách xứng đáng. Bạn nghĩ sao?"

'Trong trường hợp đó.'

Cale nhấc hai tay lên và mỉm cười khi ôm lại hoàng tử Alberu. Sau đó anh ấy bắt đầu nói.

"Thưa điện hạ, không có gì đâu. Tôi chỉ làm những gì mà bất kỳ công dân nào của vương quốc sẽ làm ".

Giọng nói của con rồng trẻ vang vọng trong tâm trí Cale.

- ... Có điều gì đó rất kỳ quặc ở đây.

Con rồng đã chứng kiến ​​tất cả những điều này xảy ra còn trẻ, nhưng khá sắc sảo.

Cale kết thúc cái ôm ngưỡng mộ đầy gian dối của mình, trước khi đi đến cung điện. Mặc dù việc chữa bệnh và điều tra là mục đích của việc đi đến cung điện, nhưng dù sao thì mọi chuyện vẫn như thế này, Cale đang nghĩ đến việc lấy ít nhất một cây cột của cung điện cho mình khi đi cùng thái tử.

Đương nhiên, thái tử sắc mặt cứng đờ.

Nếu bạn phát hiện thấy bất kỳ lỗi nào (liên kết bị hỏng, nội dung không chuẩn, v.v.), vui lòng cho chúng tôi biết <báo cáo chương> để chúng tôi có thể sửa chữa sớm nhất có thể.

Chương 46: Bằng cách nào đó (4)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Cale chuẩn bị lên xe hoa với thái tử. Thái tử đã yêu cầu Cale cho một buổi biểu diễn cho đến khi kết thúc. Đương nhiên, cỗ xe mà Cale đang đi là cỗ xe của thái tử được khẩn cấp đưa đến quảng trường.

"Mister Cale, làm ơn lên trước. Để có ngày hôm nay, bạn xứng đáng nhận được vinh dự này ".

Thái tử nở nụ cười trên môi hoàn toàn khác với vẻ mặt cứng đờ ban nãy. Thái tử biết rằng những người khác hiện đang theo dõi, và cần phải tiếp tục hành động.

"Làm thế nào tôi có thể làm điều đó? Tôi không thể lên xe trước ngài, thưa ngài. Bạn là ngôi sao chiếu xuống những công dân như tôi ".

- ... Con người, đầu cậu có sao không?

Cale chỉ phớt lờ câu hỏi của Rồng Đen. Thái tử vỗ vai Cale và bắt đầu nói.

Vỗ nhẹ. Vỗ nhẹ.

Thái tử đang vỗ vai anh khá mạnh.

"Đó là sự thể hiện sự tôn trọng của tôi dành cho bạn. Tiến lên đi. "

"Nếu đúng như vậy, công dân thiếu cẩn trọng này sẽ ra tay trước."

Thái tử Alberu là người duy nhất trong gia đình hoàng gia vẫn còn ở địa điểm xảy ra vụ khủng bố. Anh vẫn ở lại quảng trường ngay cả khi phần còn lại của gia đình hoàng gia đã trở về để chỉ huy các hiệp sĩ chăm sóc mọi thứ và thể hiện sự quan tâm đối với Cale. Bên cạnh anh là Cale Henituse, người đàn ông của giờ và là người sẽ mãi khắc sâu trong tâm trí mọi người về vụ việc này.

Cảnh tượng hai người họ đứng bên nhau giống như một bức tranh tuyệt đẹp, khiến người ta không khỏi nghĩ ngợi về cả hai người.

Cale lên xe ngựa của thái tử và nhìn sang một bên.

Các quý tộc ở gần xe ngựa, với các công dân ở ngay sau họ. Cale nhẹ nhàng ra hiệu bằng mắt để tạm biệt Eric, Gilbert, Amiru và Taylor trước khi mỉm cười với Neo Tolz, người đang ngây người nhìn anh.

Neo Tolz bối rối sau khi nhìn thấy nụ cười của Cale trong khi Venion, người đang đứng cạnh Neo, cứng người. Đó không chỉ là anh ta. Tất cả các quý tộc cấp cao đều đang quan sát Cale.

'Làm thế nào mà thùng rác đó có thể có được sức mạnh như vậy? Không, làm thế nào mà cái thứ rác rưởi đó lại có thể hành động theo cách như vậy? '

Tất cả họ đều đang gửi cho anh những ánh mắt như ám chỉ những câu nói đó, nhưng Cale phớt lờ họ và tiếp tục nhìn chằm chằm vào Neo cho đến khi Neo nao núng và quay đi.

'Tôi đoán tôi có thể thoát khỏi một trong những tay sai độc ác của hắn.'

Đó là những gì Cale đã nghĩ khi lên xe ngựa. Nụ cười của anh sau đó biến mất ngay khi anh vào trong. Thái tử Alberu bước vào sau lưng anh ta và sau đó ra lệnh cho người hầu của anh ta.

"Hãy đối xử với người phụ nữ ở đó như một khách VIP."

Tất nhiên, Alberu đang nói về Rosalyn. Cánh cửa xe ngựa bắt đầu từ từ đóng lại và Cale giao tiếp bằng mắt với Rosalyn trước khi cánh cửa đóng lại hoàn toàn. Nụ cười của Rosalyn có vẻ đáng tin cậy.

Nhấp chuột.

Cửa toa đóng xong và Cale ngả người ra ghế.

'Cỗ xe hoàng gia thực sự là một chất lượng khác. Họ lấy loại da như vậy ở đâu cho ghế của mình? '

Cale cảm thấy sự thoải mái của chỗ ngồi trước khi quay lại nhìn Alberu, người cũng đã rũ bỏ nụ cười giả tạo lúc nãy và giờ có một biểu hiện khắc kỷ, giống như Cale.

"Bạn có cần bất kỳ sự chữa lành?"

Cale thẳng thừng đáp lại.

"Cơ thể tôi khỏe mạnh, nhưng tôi không nên nhờ các bác sĩ và linh mục giỏi nhất đến khám sao? Tôi chỉ muốn nằm trong khoảng ba hoặc bốn ngày. "

"Ha."

Tiếng cười của thái tử như một tiếng thở dài. Tuy nhiên, sau đó anh ấy đã gật đầu.

"Bạn đúng. Điều đó sẽ tốt. Người cao quý đã cứu mọi người bị thương, và chiếc vương miện đang cho anh ta cách điều trị tốt nhất có thể để giúp anh ta khỏe mạnh trở lại. Rất đẹp."

Thái tử đã không tiếp tục hành động của mình bây giờ vì anh ta biết anh ta và Cale là cùng một loại người. Đó là lý do tại sao anh ấy đi đúng vào vấn đề.

"Ông. Cale, bạn có tham gia với họ không? "

Họ. Alberu đang nói về những người xuất hiện tại quảng trường ngày hôm nay. Cale giao tiếp bằng mắt với Alberu khi anh nghĩ về việc con Rồng Đen có lẽ đang theo dõi anh ngay bây giờ trong trạng thái vô hình.

Đây là những gì Rồng Đen đã nói khi Cale lên xe trước đó.

- Tại sao thái tử không làm gì khi những người khác sắp chết? Anh ấy khỏe.

Thái tử đang che giấu sức mạnh của mình. Anh ta đã không làm bất cứ điều gì, ngay cả khi một trong những người hầu của anh ta chết và một hiệp sĩ trẻ bị mất tay và chân. Anh chỉ giả vờ yếu đuối và giấu giếm.

'Tôi nghĩ anh ấy là một người tốt, ngay cả khi anh ấy có xu hướng dùng người.'

Nhưng đó không phải là trường hợp.

Đó là lý do tại sao Cale thoải mái trả lời. Anh ấy nở một nụ cười rạng rỡ trên khuôn mặt.

"Điện hạ, tại sao tôi lại làm chuyện khó chịu như vậy?"

"Thật."

Thái tử đồng ý ngay. Làm gì có chuyện một kẻ đang trốn làm thùng rác lại làm chuyện như vậy. Hơn nữa, Alberu có thể nói rằng Cale chỉ tham gia vì thực sự không có lựa chọn thay thế nào khác.

"Vương miện có thể cố gắng điều tra bạn một cách vô ích."

"Ngài sẽ bảo vệ tôi, phải không, thưa điện hạ?"

"Tại sao bạn lại hỏi một câu hỏi rõ ràng như vậy?"

Alberu sẽ bảo vệ anh ta. Alberu mở rèm cửa để nhìn thấy đám đông công dân bên ngoài. Anh ta nở nụ cười trở lại và tiếp tục nói.

"Hãy kết thúc cuộc trò chuyện của chúng ta khi tôi đến thăm bạn sau để kiểm tra tình hình của bạn."

Thái tử sẽ đi thăm một quý tộc đang chữa bệnh và muốn nói chuyện. Có khá nhiều điều để nói về. Cale nghĩ về Rosalyn, sức mạnh cổ xưa và phần thưởng của anh ta, khi anh ta bắt đầu nói.

"Điện hạ."

"Đúng?"

"Nếu đó là cuộc trò chuyện với ngôi sao của đất nước chúng ta, thì Cale này luôn sẵn sàng."

Khóe cười của Alberu bắt đầu biến thành một cái cau mày.

"Tôi không muốn hành động của mình bị phóng đại khi bạn gói nó cho công chúng."

"Tôi sẽ chỉ gói gọn lại một chút. Tôi chỉ cần đủ để mọi người không phàn nàn về chiếc vương miện ".

Thái tử tiếp tục nói trong khi thản nhiên nói phần tiếp theo. Nghe có vẻ hơi lấp lánh, nhưng đó là sự thật.

"Dù sao, cảm ơn bạn. Số người bị thương đã thấp hơn nhờ sự giúp đỡ của các bạn ".

Rất khó để phân biệt thái tử Alberu là người tốt hay người xấu. Không, Cale thậm chí còn không biết anh ta có phải là con người hay không. Tuy nhiên, Cale không quan tâm đến điều đó, và chỉ nói những gì cần nói.

"Tôi mong chờ phần thưởng của mình."

"Ha."

Thái tử lắc đầu, nhưng không nói bất cứ điều gì như, 'đừng mong được ban thưởng.' Điều đó có nghĩa là anh ấy sẽ đảm bảo rằng Cale sẽ được khen thưởng xứng đáng cho những nỗ lực của anh ấy.

Đó là cách Cale vào cung điện một lần nữa trong khi được đối xử khác nhiều so với trước đây. Căn phòng đẹp nhất và sang trọng nhất trong cung điện, vốn dành cho các du khách nước ngoài của hoàng gia, đã được cung cấp cho Cale.

'Nhóm của Choi Han cũng ở đây trong cuốn tiểu thuyết.'

Cale nằm xuống chiếc giường cực kỳ sang trọng êm ái hơn cả chiếc giường của chính anh, và bắt đầu ăn nho từng trái một.

Một người khác đang ở trong cung điện đến thăm vào lúc này.

"Thiếu gia Cale."

Đó là Rosalyn, và đúng như dự đoán, cô ấy không đơn độc.

"Cale-nim."

Choi Han đã ở bên cô ấy. On, Hong và Lock đang đứng sau Choi Han với nét mặt tái nhợt. Tuy nhiên, Cale bắt đầu cau mày sau khi nhìn vào người cuối cùng đằng sau tất cả họ.

"Y, người phục vụ trẻ tuổi!"

Đó là phó quản gia Hans. Hans trông như muốn khóc. Hans, Choi Han và Lock đã có thể vào cung điện với tư cách là người hầu và cận vệ của Cale. Cale đưa tay về phía Hans, người trông có vẻ như đang lao về phía mình.

"Ngừng lại."

Điều đó khiến Hans ngừng di chuyển, điều này giúp Cale có thời gian đứng dậy khỏi giường và bắt đầu nói chuyện với những người khác.

"Vào đi."

Anh rất thoải mái, như thể anh là chủ nhân của cung điện này.

Cale đã nói chuyện với Hans trước. Hans kiểm tra tình trạng của Cale trước khi báo cáo như bình thường, như thể khuôn mặt đẫm nước mắt từ những giây phút trước đó chưa bao giờ tồn tại ngay từ đầu.

"Tôi đã liên lạc với master-nim ở quê nhà. Tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu chúng tôi liên lạc với họ trước khi có vương miện, vì vậy tôi đã thuê một pháp sư để mở một cổng giao tiếp. Khi làm như vậy, tôi đã tiêu rất nhiều tiền. "

"Làm tốt lắm."

"Và."

Hans nhìn chằm chằm về phía Rosalyn.

'Tất nhiên anh ấy biết.'

Khóe môi Cale nhếch lên một chút. Hans là một ứng cử viên quản gia tuyệt vời và biết nhiều về các quý tộc hơn Cale. Không thể có chuyện một người như vậy lại không có thông tin khác.

"Còn nữa."

Hans đã báo cáo sau khi được sự cho phép của Cale.

"Tôi đã nói với mọi người trong dinh thự rằng hãy giữ im lặng về Rosalyn-nim vào lúc này."

"Cám ơn rất nhiều."

"Bạn đã làm tốt."

Rosalyn và Cale khen ngợi Hans. Vì họ không có bất kỳ thời gian nào để thảo luận, nên tốt hơn cho Rosalyn và Cale là họ nên giữ im lặng về cô ấy vào lúc này.

"Xin lỗi, thiếu gia."

"Gì?"

"Tôi đã đưa ra một báo cáo, nhưng tôi nghĩ bạn nên liên lạc với nhà thông qua một cổng liên lạc trong tương lai gần. Nếu không, tôi tin rằng master-nim sẽ đích thân lên đây. "

Cha của anh ấy, Bá tước Deruth, chắc chắn sẽ làm điều đó. Cale đang bận suy nghĩ về việc làm thế nào để giải quyết tình huống này mà không gây nguy hiểm cho vị trí người kế nhiệm của Basen, vì vậy anh chỉ gật đầu. Hans đứng dậy sau khi thấy Cale gật đầu.

Anh ấy là một người sắc bén.

Anh biết rằng anh cần phải đến Cale để nói chuyện với Rosalyn, Choi Han và Lock.

"Vậy tôi sẽ đi tìm người trông coi cung điện này để bàn bạc một vài việc."

"Đảm bảo."

Hans đã rời khỏi phòng, vì vậy Hắc Long cuối cùng cũng lộ diện. Sau đó anh ta tiến đến giường của Cale và bắt đầu ăn những trái cây ở đó khi anh ta bắt đầu báo cáo của mình.

"Không có thiết bị ghi âm hoặc video nào ở đây."

Anh ấy thực sự đã làm rất tốt với bất cứ điều gì Cale bảo anh ấy làm, ngay cả khi anh ấy trông không giống như anh ấy sẽ làm như vậy. Đó là những gì Cale đang nghĩ khi anh nhìn quanh căn phòng mà anh đang ở này.

Đó là phòng dành cho hoàng gia nước ngoài. Làm điều gì đó như đặt các thiết bị ghi âm trong một căn phòng như vậy sẽ dễ dàng gây ra chiến tranh. Đó là lý do tại sao hoàng gia ở tất cả các quốc gia khác nhau cố gắng giấu các thiết bị ghi âm và ghi hình ở những vị trí khuất xung quanh các khu vực chung, như phòng ăn.

Điều này có nghĩa là họ có thể nói bất cứ điều gì họ muốn trong căn phòng này. Tuy nhiên, Rosalyn vẫn sử dụng phép thuật loại bỏ tiếng ồn.

"Tốt hơn là được an toàn."

"Cô Rosalyn, khía cạnh đó của cô thật tuyệt vời."

Cale đồng ý với quyết định của Rosalyn và sau đó nhìn về phía Choi Han. Choi Han đã gục đầu xuống kể từ khi anh bước vào phòng. Cale đã có một ý tưởng khá tốt về những gì đã xảy ra sau khi nhìn thấy Choi Han như thế này.

Anh ta đã không quản lý để giết Redika.

"Nói với tôi."

Choi Han ngẩng đầu lên.

Pháp sư đó đã xuất hiện ở vị trí mà bạn đã nói với tôi. Tôi đã cố giết anh ta, nhưng thuộc hạ của anh ta lao về phía tôi.

"Tôi chắc chắn rằng họ đã sẵn sàng để chết."

"...Đúng."

Tổ chức bí mật coi trọng Redika khá nhiều vì một số lý do.

"Vậy là họ đã trốn thoát?"

"...Đúng."

Choi Han lại cúi đầu xuống khi tiếp tục nói.

"Tôi chỉ cắt được cánh tay trái của anh ấy."

'Hừ?'

"Sau đó tôi đã đốt cháy cánh tay trong trường hợp anh ấy quay lại để cánh tay của mình ghép lại. Ah, mắt trái của anh ấy chắc cũng bị thương. "

'Đó không phải là bản án tử hình dành cho một pháp sư sao? Các pháp sư cần thi triển phép thuật bằng cả hai tay để lượng mana của họ được cân bằng. Mất một cánh tay sẽ ảnh hưởng đến điều đó khá nhiều. Cale nhìn Choi Han với vẻ mặt cứng đờ.

Choi Han đang đứng đó, cúi đầu và nắm chặt tay.

"Tôi đã định giết anh ta. Tôi xin lỗi."

"Không cần phải xin lỗi. Bạn đã làm tốt."

Cale nhìn về phía Lock, On và Hong đang ngồi cạnh Choi Han. On và Hong không tiến về phía Hắc Long như mọi khi. Họ cứng ngắc trong vòng tay của Lock. Lock đang nhìn Cale với ánh mắt tuyệt vọng.

"Anh ta có điên lên không?"

Cale nhìn về phía Choi Han và hỏi.

"Thuộc hạ của anh ấy?"

"Tôi nghĩ tốt hơn là nên giết chúng nên tôi đã chăm sóc chúng."

Điều đó làm cho chú mèo con Hồng đỏ mặt dụi mặt vào người chị On. Choi Han đã sử dụng luồng khí đen của mình để loại bỏ chúng hoàn toàn mà không để lại bất kỳ dấu vết nào. Đây là lần đầu tiên Hồng nhận ra rằng bạn có thể làm tan chảy một người bằng ánh hào quang.

"Tốt nhất là nên triệt để để ngăn chặn bất kỳ vấn đề nào trong tương lai. Bạn đã không phá vỡ bất kỳ tòa nhà hoặc bất cứ điều gì tương tự, phải không? "

Cale lo lắng rằng Choi Han đã nổi cáu và phá hủy một số thứ khác. Làng Harris và sự kiện Bộ tộc Sói xanh đều là những tổn thương đối với Choi Han. Cale lo lắng rằng mình sẽ phát điên khi nhìn thấy những kẻ gây ra những tổn thương đó đang đứng ngay trước mắt mình.

'Nếu anh ấy nổi cáu, tôi có thể sẽ phải dọn dẹp đống lộn xộn.'

Vì Choi Han đang ở với anh ta, Cale sẽ cần phải dọn dẹp đống hỗn độn. Tuy nhiên, Cale không muốn làm một điều như vậy.

"Vâng tất nhiên. Như Cale-nim đã đề cập, tôi đảm bảo không làm hư hại bất cứ thứ gì xung quanh khu vực ".

Những chú mèo con nhớ lại những gì Choi Han đã nói với thuộc hạ khi anh giết chúng.

'Tất cả những người quan trọng trong cuộc đời tôi đều bị anh giết hoặc suýt chút nữa đã giết chết. Kể cả ngày hôm nay! '

Các tòa nhà không bị hư hại, nhưng vẻ mặt của Choi Han khi anh ta làm tan xác các thành viên tổ chức bí mật còn sống khá đáng sợ. Tuy nhiên, anh ta không hề nổi khùng lên, điều đó khiến nó trở nên đáng sợ hơn. Cuối cùng On và Hong cũng tiến về phía Rồng đen để có được cảm giác nhẹ nhõm khi ở bên cạnh con rồng. Cá thể mạnh nhất, dễ thương nhất và đẹp nhất trong căn phòng này là con Rồng đen này.

Cale quan sát những chú mèo con đang đi về phía giường trước khi nói với Choi Han.

"Tôi hiểu rồi, bạn đã làm việc chăm chỉ."

Câu nói của Cale khiến Choi Han phải ngước nhìn anh. Cale nhìn Choi Han và mọi người khi tiếp tục nói.

"Tất cả các bạn đã làm điều gì đó tuyệt vời ngày hôm nay. Đó là nhờ bạn mà tất cả những người sống. Cô Rosalyn, cô cũng đã làm việc chăm chỉ. "

Bàn tay đang nắm chặt của Choi Han nới lỏng ra một chút. Rosalyn nhìn Lock, Choi Han và những chú mèo con đang vẫy đuôi, trước khi hướng ánh mắt về phía Cale. Một cảm giác gắn kết kỳ lạ bao quanh cô.

Hắc Long bắt đầu nói vào thời điểm đó.

"Bạn cũng đã làm việc chăm chỉ."

Điều này khiến Cale bắt đầu mỉm cười khi anh gật đầu.

"Thật. Tôi đã làm việc rất chăm chỉ. Đó là lý do tại sao tôi sẽ được khen thưởng ".

Và thời điểm thảo luận đầu tiên của họ về phần thưởng của anh ấy đã sớm đến.

"Bạn có thể ra ngoài ngay bây giờ."

"Vâng, thưa điện hạ."

Thái tử Alberu đã cử vị linh mục chỉ ngồi đó để lấp liếm thời gian mà không thực hiện bất kỳ biện pháp xử lý thực sự nào đối với Cale trước khi quay sang giao tiếp bằng mắt với Cale. Cale tỏ ra sợ hãi khi biết thái tử đến thăm, cho đến khi cánh cửa đóng lại và Alberu bắt đầu nói.

"Biểu hiện đó của anh khiến tôi ớn lạnh."

"Cám ơn rất nhiều."

Cale trở lại vẻ thoải mái thường ngày. Alberu dường như thấy điều đó dễ chịu hơn khi anh ngồi trên chiếc ghế cạnh chiếc giường mà Cale đang nằm trông như một bệnh nhân.

"Tôi đã nói rằng bạn hiện đang nghỉ ngơi. Tôi đã nói rằng bạn đã đứng dậy tại quảng trường mặc dù rất khó khăn để bạn có thể giúp làm dịu mọi thứ như một quý tộc thích hợp. "

Alberu bắt đầu mỉm cười trước khi nói tiếp.

"Kể từ khi bạn tiết lộ rằng bạn sở hữu một sức mạnh cổ xưa tại quảng trường, tôi đã chơi cùng và nói rằng bạn có một sức mạnh cổ đại phòng thủ không mạnh lắm. Đó là những gì bạn muốn, phải không? "

"Ừm."

Cale giả vờ trầm ngâm khi đáp lại.

"Một quý tộc trẻ tuổi, người yếu đuối nhưng đã tiến lên vì vương quốc. Nó đẹp."

"Thật."

Cale thích nó theo cách này mà mọi người nghĩ rằng anh ấy 'không mạnh lắm.' Đó không phải là một lời nói dối, anh ấy thực sự rất yếu đuối.

"Vào ngày mai, mọi thông tin về tin đồn về bạn và tình hình hiện tại sẽ được chuyển cho bạn thông qua quản gia của bạn. Đảm bảo xem qua. "

Hoàng tử Alberu chắc chắn đã đối xử với Cale khác với anh ấy đã đối xử với Choi Han trong tiểu thuyết. Anh ta không có một chút nụ cười ấm áp nào và chỉ có một biểu hiện khắc kỷ. Nó giống như thể anh ta đang đối phó với một người mà anh ta không muốn đối phó bởi vì anh ta cần phải làm như vậy.

Đó là cách Cale muốn nó trở thành.

Cale giao tiếp bằng mắt với thái tử đang nhìn chằm chằm vào anh. Hoàng tử Alberu bắt đầu cau mày sau khi nhìn thấy phong thái thoải mái của Cale và bắt đầu suy nghĩ một chút trước khi cuối cùng nói ra những gì trong đầu.

"...Nhân tiện."

Thái độ vô cùng do dự này khiến dường như anh đang mong đợi một điều gì đó. Cale chỉ kiên nhẫn chờ đợi vì đây là điều hiếm thấy từ thái tử.

Trong khi Cale đang đợi, Rồng đen thức dậy sau giấc ngủ ngắn bên dưới giường bắt đầu nói chuyện với Cale trong tâm trí anh.

- Bây giờ tôi chắc chắn. Anh ta không phải là con người.

Thái tử đồng thời hỏi câu hỏi của mình.

"... Bạn là con người, phải không?"

Điều gì đã xảy ra? Một chiếc thẳng và một cái móc đáp xuống anh ta cùng một lúc. Cale đột nhiên ước rằng mình thực sự bị tổn thương.

Chương 47: Bằng cách nào đó (5)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Hoàng tử Alberu có thể thấy rằng Cale Henituse đột nhiên có biểu hiện không tin tưởng khi Cale trả lời lại.

"...Tôi la con ngươi?"

Đó là một biểu hiện dường như đang hỏi tại sao hoàng tử lại hỏi một câu ngu ngốc như vậy. Alberu thở dài trong tiềm thức.

"Thở dài. Đúng vậy, tất nhiên bạn là con người. "

Cale có thể thấy Alberu chỉ vào cả hai người trước khi tiếp tục nói.

"Bạn và tôi đều là con người."

Con Rồng Đen đã nói vào tâm trí của Cale ngay lúc đó.

- Đó là một lời nói dối. Anh ta không hoàn toàn là con người.

'Tiểu Long, làm ơn dừng lại được không?'

Cale đã gặp khó khăn trong việc duy trì sự bình tĩnh của mình. Tuy nhiên, một điểm yếu quan trọng tồn tại giữa Cale và Rồng đen. Rồng Đen có thể nói chuyện với Cale bất cứ khi nào anh ta muốn, nhưng Cale không thể nói chuyện lại với con rồng. Đó là một giao tiếp một chiều.

Đó là lỗi của anh ấy khi thiếu bất kỳ kỹ năng ma thuật nào.

- Đây là lần đầu tiên tôi nhìn thấy một chủng tộc với bầu không khí xung quanh họ như vậy trong bốn năm cuộc đời của Rồng vĩ đại này.

Bốn năm tuổi thọ của con rồng. Rồng Đen chỉ nhìn thấy bản thân, con người và các thành viên Bộ tộc Mèo và Bộ tộc Sói mà anh ta gặp gần đây.

Thái tử không phải là bất kỳ loài nào trong số đó. Cale bắt đầu nói về phía thái tử đang nhìn anh.

"Tất nhiên rồi. Có nhiều điều để trở thành con người? Chúng ta đều là con người nếu chúng ta sống giữa nhau. "

Cale quyết tâm quên đi những gì Rồng Đen đã nói. Hoàng tử Alberu lặng lẽ nhìn về phía Cale trước khi bắt đầu nói.

"Bạn đúng rồi. Thực sự không có nhiều điều để trở thành con người. Tuy nhiên."

Tuy nhiên. Nhưng. Cale đang tự hỏi liệu anh có thể ngừng nghe những lời này không. Hoàng tử Alberu bắt đầu nói chuyện với Cale khi anh đang suy nghĩ.

"Tôi tưởng tôi đã nhầm ở sảnh tiệc, nhưng có một số mùi kỳ lạ xung quanh bạn."

"...Mùi?"

Cale đáp lại bằng một cú sốc.

"Tôi vừa mới tắm."

Thái tử đã mở và ngậm miệng vài lần mà không nói được gì sau khi nghe Cale bắt bẻ. Cale có thể nhìn thấy những nếp nhăn trên trán của Alberu khi cau mày. Trông anh ấy như đang suy ngẫm điều gì đó. Tuy nhiên, anh ấy đã xóa mọi dấu vết của nó khỏi khuôn mặt của mình và đi vào vấn đề.

"Tôi không nghĩ rằng cần phải có hai người giống nhau như chúng tôi để cố gắng bao bọc mọi thứ. Vậy, bạn muốn phần thưởng của mình là gì? "

Alberu khoanh tay khi hỏi Cale. Sở dĩ Alberu đến đây muộn như vậy là để giải quyết hậu quả của vụ việc, nhưng cũng là vì anh phải xem hồ sơ liên quan đến Cale Henituse.

Tuy nhiên, không có gì trên Cale. Vâng, có một cái gì đó, nhưng nó vô ích.

<Nổi tiếng ở vùng Đông Bắc là rác rưởi. >

<Hoàn toàn bị đẩy khỏi vị trí kế nhiệm hai năm trước nhưng không có bất kỳ khiếu nại nào về quyết định này. >

<Không có dấu hiệu cố gắng gây ra vấn đề trong nhà. >

Nó chỉ nói rằng Cale Henituse là một kẻ rác rưởi, kẻ thích lừa dối và uống rượu. Điều đó còn tệ hơn là không có thông tin. Cale trước mặt Alberu không phải là thùng rác.

Ví dụ, hãy xem cách anh ấy trả lời câu hỏi của hoàng tử.

"Thưa điện hạ, ngài có thể vui lòng giải thích những gì tôi cần làm trước tiên cho ngài không?"

Làm gì có chuyện một thùng rác lại hỏi những điều như thế này. Alberu thành thật trả lời.

"Tôi muốn bạn không nói bất cứ điều gì với các quý tộc."

Đó là điều khó khăn nhất. Đó là lý do tại sao đây là yêu cầu của vương miện đối với Cale và tại sao họ sẵn sàng đánh cược phần thưởng của Cale với nó. Những sự kiện hôm nay khiến cho chiếc vương miện trở nên xấu hổ và họ không thể để điều này ảnh hưởng đến vị thế quyền lực của mình.

Đó là lý do tại sao anh ta hỏi Cale điều này, và anh ta có thể hỏi Cale điều này bởi vì Cale là một phần của gia đình Henituse không thuộc bất kỳ phe phái nào.

"Tôi cũng muốn bạn khen ngợi chiếc vương miện thường xuyên nếu bạn được yêu cầu."

"Bao gồm cả việc nói về bản chất rất hiểu biết của mình, thưa công chúa?"

"Tất nhiên rồi."

Khóe môi của cả Alberu và Cale bắt đầu nhếch lên khi họ bắt đầu mỉm cười. Nụ cười của họ khá giống nhau.

"Vì nó là một sức mạnh cổ xưa, những gì bạn tiết lộ ngày hôm nay không phải là mức độ sức mạnh của bạn sao?"

"Tất nhiên rồi. Nó vô ích cho bất cứ điều gì khác ".

Cale nhún vai trước ánh mắt dò xét của Alberu mặc dù anh là người trả lời. Dựa trên những gì Cale đọc được trong cuốn tiểu thuyết, Thái tử Alberu biết nhiều về sức mạnh cổ xưa hơn hầu hết mọi người.

'Bây giờ tôi nghĩ về nó, Ngôi sao chữa bệnh đã được trao cho anh ấy bởi mẹ anh ấy.'

Cale nhớ lại ký ức này chợt hiện lên trong tâm trí anh. Thái tử đã hỏi anh ta muốn gì như một phần thưởng. Giọng của Alberu có vẻ như anh ấy có thể sẽ đồng ý với bất cứ điều gì, nhưng Alberu có vẻ thoải mái.

"Nó là gì mà bạn muốn? Một cái gì đó cho gia đình của bạn? Thỏa thuận đầu tư của tôi vào Đường bờ biển Đông Bắc? Hay dàn xếp cuộc chiến giành quyền lực ở Đông Bắc? "

Đó là lý do tại sao Cale cũng đáp lại một cách thoải mái.

"Không ai trong số đó thuộc về tôi, thưa công chúa."

"... Nó không thuộc về anh?"

Cale chỉ vào mình khi Alberu nhìn chằm chằm vào anh.

"Làm ơn đưa nó cho tôi."

Thứ mà Cale muốn là thứ mà anh ta cần cho bản thân.

Alberu, người im lặng trong giây lát, khịt mũi. Anh đã tìm ra thứ rác rưởi này muốn ở anh. Mặc dù Cale đã sống như một thứ rác rưởi, nhưng con người, không, tất cả các tồn tại sống, đều muốn hướng tới những tầm cao lớn hơn và kiểm soát mọi thứ.

Cuối cùng, Cale là người quan trọng nhất đối với bản thân, hơn cả gia đình hay những người xung quanh.

"Vậy thì bạn muốn nó là gì? Một chức danh cao hơn? Một chiếc huân chương? Bạn có muốn có phe của riêng mình ở thủ đô không? "

Vẻ mặt của Alberu trở nên kỳ lạ khi anh hỏi. Trái ngược với dự đoán của Alberu, Cale lắc đầu từ chối những lời đề nghị của Alberu. Nó có nghĩa là không ai trong số họ là đúng. Sau đó anh ấy nói một từ duy nhất.

"Tiền bạc."

"...Gì?"

Cale đã đặt nó một cách chính xác cho Alberu. Đối với một người như Cale, người có mong muốn lớn nhất là được sống một cuộc sống yên bình, đây là điều quan trọng nhất đối với anh ta.

"Xin hãy cho tôi tiền. Tôi không muốn có huy chương hay danh hiệu cao hơn ".

Tiền mặt cứng lạnh luôn là tốt nhất. Một danh hiệu hoặc huy chương sẽ giúp ích gì cho anh ta khi chiến tranh sắp nổ ra? Thông minh hơn nhiều khi lấy tiền mặt và sử dụng nó để mua thực phẩm, đất đai hoặc những thứ vật chất khác.

Sức mạnh cổ đại cuối cùng mà Cale muốn có được sau khi 'Âm thanh của gió' trở nên mạnh hơn khi anh sử dụng nhiều tiền hơn.

Cale có thể thấy Alberu đặt tay lên trán mình. Sau đó anh ta hạ tay xuống khi hỏi Cale một câu hỏi.

"Mua rượu?"

Cale đáp lại ngay.

"Làm sao bạn biết?"

Alberu mỉm cười và chấp nhận yêu cầu của Cale. Sau đó anh ta đứng dậy và thông báo cho Cale về các chi tiết.

"Khi bạn nhận được báo cáo vào ngày mai, hãy xem qua và sau đó cho tôi biết bạn muốn bao nhiêu."

"Bạn sẽ đến thăm tôi một lần nữa?"

"Tại sao? Bạn không thích nó? "

Cale đáp lại với một biểu cảm cực kỳ giả tạo trên khuôn mặt.

"Thật là vinh dự được gặp lại ngài, thưa ngài."

Alberu cảm thấy ớn lạnh sau gáy trước câu trả lời của Cale và bảo Cale hãy nghỉ ngơi trước khi lập tức ra khỏi phòng và biến mất. Cale chỉ lặng lẽ quan sát cánh cửa mà thái tử đóng sau lưng.

- Nhưng loại sức mạnh nào cho phép anh ta nhuộm tóc ngoài mana? Con người, trả lời tôi. Tôi tò mò.

Cale phớt lờ câu hỏi của Rồng Đen và ngay lập tức đi ngủ. Anh ấy đã là một bệnh nhân từ lúc này.

Tuy nhiên, anh không phải là bệnh nhân có thể yên tâm nghỉ ngơi. Hans đưa cho Cale một bức thư từ Ron vào buổi sáng đầu tiên.

"Ông. Ron đã rời đi như đã hẹn. "

Cale gật đầu và mở bức thư.

<Thiếu gia. Tôi sẽ báo cáo cho bạn mỗi tháng một lần. Tôi không biết rằng cậu đang che giấu một sức mạnh như vậy, thiếu gia. Choi Han đã kể cho tôi nghe về vẻ ngoài của pháp sư đó. Tôi sẽ nhớ nó. Tôi cũng đã thông báo cho Beacrox về điều đó. >

Nghe có vẻ như Redika sẽ chết nếu Ron cũng nhìn thấy anh ta. Đó là những gì Cale đang nghĩ khi anh nhìn về phía những người đến thăm anh sau Hans.

"... Tôi nghe nói anh bị thương nặng."

Eric Wheelsman. Cale chưa bao giờ thấy Eric trông lo lắng như vậy. Tuy nhiên, Cale không nói rằng anh ấy ổn. Anh ấy cần phải trung thành và đóng vai trò của mình.

"Tôi không có sức mạnh trong cơ thể của tôi."

"... Cale."

Nhưng Cale không còn sức lực trong người vì anh đã ngủ cả ngày.

"Bụng của tôi cũng cảm thấy kỳ lạ."

Điều này là do Cale chỉ nằm ăn khi anh ấy chưa ngủ. Anh ấy đã ăn no đến mức không còn chỗ cho bất cứ thứ gì khác. Eric có vẻ lo lắng, Gilbert thì có vẻ mặt cứng đờ, còn Amiru thì có vẻ như cô ấy đã hạ quyết tâm về điều gì đó. Những con mèo con đang nhìn đi nhìn lại ba vị khách và Cale bắt đầu lắc đầu.

"Hãy cho tôi biết nếu bạn cần bất cứ thứ gì."

"Vâng, xin vui lòng làm. Chúng tôi sẽ giúp bạn có được bất cứ điều gì đó. "

Cale chỉ gật đầu và hỏi.

"Có vẻ như bạn không chỉ ở đây để kiểm tra tôi?"

Eric, Amiru và Gilbert liếc nhau sau khi nghe câu hỏi của Cale. Sau khi thấy Amiru và Gilbert gật đầu, Eric lấy một tài liệu trong túi ra và đưa cho Cale.

"Đây là bản cập nhật yêu cầu đầu tư khu du lịch ven biển Đông Bắc. Chúng tôi đã mang nó theo kể từ khi chúng tôi đến cung điện để gặp bạn. "

Cale lật trang đầu tiên của tài liệu. Từ đầu tiên trên trang tiếp theo là Navy. Gilbert dường như cũng đã quyết định.

Cale nhìn chằm chằm về phía Amiru, người đang mỉm cười với anh. Dựa trên hành động của Eric, có vẻ như Amiru đã giữ bí mật về điều này như Cale đã yêu cầu.

"Tin tức sẽ sớm đến được lãnh thổ Henituse cùng với đề xuất của chúng tôi."

"Tôi thấy. Sau đó, bạn sẽ được gặp gỡ với thái tử? "

"Đúng. Chúng tôi hẹn gặp anh ấy tối nay. Chúng tôi chỉ có thể bắt đầu di chuyển nếu anh ấy tỏ ra hứng thú với nó ".

Cale nhìn về phía Amiru và Gilbert và tình cờ bắt đầu nói.

"Tôi chắc chắn rằng nó sẽ thành công."

Giọng anh đầy tự tin. Đó là bởi vì anh ta đã chắc chắn. Eric và những người khác cảm thấy nhẹ nhõm sau khi nghe câu nói của Cale. Cale vẫy tài liệu trước mặt ba người họ và bắt đầu nói.

"Bạn có thể gửi những tài liệu như thế này thông qua một người hầu trong tương lai. Ta biết ngươi khó tới thăm, cho nên không cần tới. "

"Không, chúng tôi sẽ tiếp tục đến. Bạn cũng cần biết về nó ".

Cale chỉ tình cờ gật đầu với Eric, Gilbert và Amiru rồi đuổi họ ra ngoài. Thật khó để chào hỏi mọi người khi anh ấy đang dựa vào chiếc áo choàng bệnh nhân trên giường. Đó là lý do tại sao Cale tung chăn ra và thoải mái chào đón nhóm tiếp theo.

Anh ta bắt đầu nói với Choi Han, người đang đứng đó như một tội nhân.

"Đi."

Rosalyn cắn chặt môi. Cô ấy đã loại bỏ ma thuật của mình và đang đứng đó với đôi mắt đỏ và mái tóc đỏ ban đầu. Cô cũng cởi bỏ áo choàng và mặc trang phục chỉnh tề.

"Tôi xin lỗi, thiếu gia Cale. Nhưng tôi cần Choi Han và Lock ".

Bây giờ Rosalyn đã lộ diện trong cung điện, cô ấy cần trở về Vương quốc Breck càng nhanh càng tốt. Vì đã tiết lộ rằng cô ấy vẫn còn sống, những người đã cố gắng giết cô ấy có thể bắt đầu che giấu bằng chứng.

Nhưng cô không thể tự mình quay trở lại. Sự việc này tiết lộ rằng cô ấy là một pháp sư rất điêu luyện, điều đó có nghĩa là kẻ thù sẽ đảm bảo có lực lượng mạnh hơn khi tấn công cô ấy. Đó là lý do tại sao cô ấy cần những đồng minh mạnh mẽ.

Lock đang đứng bên cửa chỉ loanh quanh mà không đến gần Cale. Cale nhìn Choi Han và Lock trước khi nói như thể đó là lẽ tự nhiên.

"Bạn xin lỗi về điều gì? Cô Rosalyn, cô đã giúp chúng tôi trong một hoàn cảnh rất khó khăn. Vậy thì chúng tôi cũng nên giúp bạn. "

Rosalyn có thể thấy rằng Cale đang mỉm cười.

"Cô Rosalyn là bà của Lock và bạn của Choi Han."

"... Cảm ơn bạn đã đặt nó theo cách đó."

Rosalyn có thể đã cận kề cái chết vì vụ ám sát, nhưng cô chắc chắn rằng đây sẽ là bước ngoặt của cô.

Cale tiến lên một bước và nhìn Choi Han.

"Cale-nim, tôi phải bảo vệ em."

"Choi Han."

Choi Han cần phải đi để Cale yên nghỉ và chuẩn bị ẩn náu trong chiến tranh. Choi Han có thể nhìn thấy nụ cười thoải mái đặc biệt của Cale.

"Tôi sẽ không chết."

'Tôi dự định kiếm rất nhiều tiền và chỉ đủ khỏe để chạy trốn khi cần thiết để sống yên bình. Tôi sẽ làm mọi thứ có thể để sống lâu nhất có thể. '

Cale cũng đang nghĩ rằng với Hắc Long ở bên cạnh, không có lý do gì để Choi Han bảo vệ anh. Thực tế, trước mặt Hắc Long, bản thân Choi Han cũng chỉ là hành trang.

"Tôi thấy. Tôi lo lắng vô cớ ".

Cale quay đi khỏi Choi Han, người trông khá hơn một chút và nhìn về phía Lock. Sau đó, anh ta búng ngón tay của mình để gọi Khóa lại cho anh ta. Lock nao núng trước chuyển động của Cale trước khi từ từ đến gần. Tại sao kẻ hèn nhát này lại sợ hãi như vậy?

Tuy nhiên, Cale không có kế hoạch suy nghĩ về phản ứng như vậy.

"Khóa, tôi sẽ chăm sóc những đứa em của anh. Hãy đi và trở lại lãnh thổ Henituse sau 3 tháng nữa. "

"...Xin lỗi cho tôi hỏi?"

"Tôi viện cớ gì vậy? Bạn đã quên về thỏa thuận của chúng tôi? "

"Ah."

Cale nghĩ về việc anh sẽ sử dụng Lock như thế nào khi Lock ngây người nhìn anh. Sau đó anh ta đưa cho Lock một tấm bản đồ. Đó là bản đồ lãnh thổ Đông Bắc mà anh ta lấy được từ Hans.

"Nóng quá. Hãy đến với cái được đánh dấu như vậy. Tôi sẽ ở đó với các em của bạn, vì vậy bạn phải trở lại ".

"... Một nơi nào đó để trở về-"

Cale không quan tâm đến Lock đang lầm bầm và nắm chặt vai Lock khi anh bắt đầu nói. Cần có khóa để quay lại cuộc sống của Cale dễ dàng hơn.

"Vâng, một nơi nào đó để trở về. Nhớ lại. Bạn phải trở lại trong vòng 3 tháng ".

"Vâng- vâng thưa ngài! Tôi chắc chắn sẽ trở lại trong vòng 3 tháng nữa ".

Sau khi quan tâm đến vấn đề của Lock đến mức Lock gật đầu lia lịa, Cale cảm thấy nhẹ nhõm hơn. Câu chuyện từ cuốn tiểu thuyết đã bị xoắn lại khá nhiều, nhưng ít nhất thì điểm chính vẫn diễn ra như nó được cho là vậy.

Điều này thật tốt vì anh ấy sẽ biết nhiều hơn về tương lai khi câu chuyện tiếp nối cuốn tiểu thuyết. Cale thất vọng vì không thể gửi Beacrox cùng với chiếc mas tốt, nhưng anh ấy luôn có thể gửi Beacrox cùng Ron sau khi Ron trở lại sau thời gian nghỉ ngơi.

Cale nằm xuống giường với tâm trạng thoải mái hơn bao giờ hết khi anh tiếp tục nhìn những người xung quanh phòng của mình. Sau đó anh quay lại nhìn Hans, người đã mở cửa và bước vào.

Hans nhìn Choi Han đang bảo vệ cánh cửa như một hiệp sĩ, rồi nhìn Lock đang chơi với mèo con, rồi đến Rosalyn đang ung dung đọc sách về phép thuật, và cuối cùng là Cale đang thư giãn trên giường. Sau đó anh lặng lẽ đến gần Cale và thì thầm.

"Có tin đồn xung quanh rằng bệ hạ muốn ban tặng huy chương cho cậu, thiếu gia."

Mọi người trong phòng ngừng di chuyển sau khi nghe những gì Hans nói.

Sau đó Hans lặng lẽ đưa cho Cale một tập tài liệu. Đó là một tài liệu chứa đựng những tin đồn về Sự cố Khủng bố ở Plaza. Cale chỉ có một phản ứng sau khi đọc dòng đầu tiên.

<Cale Henituse, quý tộc thể hiện niềm tự hào của gia tộc Henituse bảo vệ Vương quốc khỏi Khu rừng Bóng tối>

"Haaaaaa."

Đó là một tiếng thở dài.

Anh đã mong đợi điều đó, nhưng nó vẫn rất khó chịu.

Chương 48: Bằng cách nào đó (6)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Một tuần sau, Cale xuống xe. Cỗ xe mà anh ta xuống có Rùa Vàng Henituse trên đó.

- Đã được một lúc rồi.

Cale đồng ý với những gì Hắc Long nói trong đầu.

Cale hiện đang ở Plaza of Glory. Một hàng rào lớn bao quanh phần phía bắc của quảng trường đã bị phá hủy sau vụ nổ.

Cale chỉ đi về phía trước, chỉ nhìn về phía chỗ ngồi của mình. Lữ đoàn hiệp sĩ của gia đình Henituse, do Phó đội trưởng của họ dẫn đầu, đi bộ cùng Cale ở trung tâm đội hình của họ để bảo vệ anh ta.

Khi Cale đang đi, anh nghe thấy ai đó nói điều gì đó khiến anh ớn lạnh.

"Ồ, thiếu gia Silver Light!"

Cale ngay lập tức bắt đầu cau mày.

"Ahem, hem."

Cale có thể nhìn thấy nụ cười nhếch mép trên khuôn mặt Đội phó khi anh ta ho vài tiếng giả tạo và bắt đầu cau mày thêm. Đội phó cúi thấp người xuống một chút để thì thầm vào tai Cale.

"Thiếu gia, tôi đoán bây giờ họ gọi cậu là 'thiếu gia Silver Light'. Ahem, những người tuyệt vời như bạn chắc chắn sẽ nhận được những biệt danh tuyệt vời. "

'Chết tiệt.'

Cale kìm lại những lời thô bạo trong tâm trí.

Thiếu gia Bạc Cận Ngôn, thiếu gia Khiên, anh không muốn nghe những chuyện sến sẩm và xấu hổ như vậy. Tuy nhiên, Cale biết rằng mọi chuyện sẽ tồi tệ hơn nhiều nếu không có thái tử khuất phục những tin đồn, và vì vậy anh ta không thể nói bất cứ điều gì về nó.

Tất cả những gì anh ta có thể làm là nghiêm khắc nói chuyện với Đội phó, người đang nhún vai.

"Tôi chắc rằng họ sẽ dừng lại nếu tôi uống rượu và hành động như tôi thường làm, phải không?"

"Ahem, hem!"

Đội phó không nói được gì chỉ quay đi. Điều đó khiến Cale bắt đầu mỉm cười, nhưng nụ cười đó ngay lập tức biến mất. Đó là vì những gì Đội phó nói tiếp theo.

"Tôi nghĩ sẽ là tốt nhất nếu bạn tránh uống rượu, vì bạn vẫn đang hồi phục."

Cale vẫn đang chính thức hồi phục và không phải 100%.

Câu chuyện chính thức là anh ta bị thương vì anh ta sử dụng sức mạnh cổ xưa của mình vượt quá giới hạn dự định của nó để có thể bảo vệ đám đông, gây ra một phép màu xảy ra ngăn chặn vụ nổ.

Câu chuyện thần kỳ đó đương nhiên bắt nguồn từ vị thái tử. Đó là lý do tại sao các nhân viên tại dinh thự Henituse bận rộn bảo vệ Cale bị thương.

Đó không chỉ là nhân viên ở thủ đô. Cale nghĩ về cha mình, Bá tước Deruth, người đã lên kế hoạch đến thủ đô vài ngày trước. Đây là những gì Deruth đã nói qua giao tiếp video.

- Cale, anh có thấy mặt bọn khốn nạn đó không? Cha của bạn sẽ giết tất cả chúng vì bạn. Sao họ dám làm điều như vậy với một người thậm chí không thể vung kiếm!

Mặc dù Deruth biết Cale đã kiếm được một sức mạnh cổ xưa, nhưng việc em gái của Cale còn giỏi vung kiếm hơn Cale khiến Deruth coi Cale là một kẻ yếu.

- Sở dĩ nhà Henituse không ra tay không phải vì chúng ta yếu đuối. Hãy nhớ Cale này. Chúng tôi đã không thực hiện bất kỳ hành động cho đến bây giờ bởi vì chúng tôi mạnh mẽ. Không ai sẽ có bất kỳ hành động chống lại bạn như thế này trong tương lai.

Đó là những gì nữ bá tước Violan đã nói khi trấn an Bá tước Deruth. Nhưng đó hẳn là sự thật, vì không có quý tộc nào gửi tin nhắn hay đến tìm Cale sau khi Cale rời cung điện và trở về nơi ở của mình. Ngay cả Eric và công ty cũng không xuất hiện.

'Điều đó làm nó dễ dàng.'

Cale đã sử dụng thời gian rảnh đó rất hiệu quả. Cale, người đã nhìn về phía trước khi anh bước đi, có thể nhìn thấy hiệp sĩ và người lính bảo vệ lối vào.

"À, thiếu gia Cale."

"Bạn có cần xác minh danh tính của tôi không?"

Người hiệp sĩ lắc đầu trước câu hỏi của Cale và kính cẩn mở lối vào. Cale phải vào một mình kể từ đây. Những người được phép vào lần này ít hơn đáng kể so với trong lễ sinh nhật, nhưng Cale là ngoại lệ.

"Thiếu gia Cale-nim, mời vào."

"Cảm ơn rất nhiều. Hãy tiếp tục phát huy."

"...Vâng thưa ngài!"

Cale nghĩ rằng hiệp sĩ có lẽ đã làm việc quá sức, vì vậy anh ta vỗ vai hiệp sĩ khi hiệp sĩ cúi đầu và mạnh mẽ đáp lại anh ta. Sau đó anh ta bước vào, mà không biết rằng hiệp sĩ đã nhìn anh ta đi vào trong một thời gian rất dài.

Cale tiếp tục đi bộ với tốc độ nhàn hạ.

Quảng trường Vinh quang.

Nhà vua đã lên kế hoạch tôn trọng những người đã ngã xuống và trao huy chương cho một số người vì hành động của họ trong vụ khủng bố ở quảng trường ngày hôm nay. Những người nhận được đủ tư cách để đứng ở bục cao thứ hai, ngay bên dưới nhà vua, trong quảng trường ngày nay.

Cale mặc một bộ đồ đen sang trọng hơn bình thường khi đến chỗ.

"Cale."

"Hyung-nim, anh đến đây sớm."

Cale mỉm cười với Eric Wheelsman, người đã gọi anh ta, trước khi đứng tại chỗ. Đây là nơi dành cho giới quý tộc. Cale đã đứng ở đây. Nhưng tại sao?

Eric Wheelsman, Amiru, Gilbert, và tất cả những quý tộc khác chỉ có thể nhìn Cale trong im lặng. Đó là bởi vì tất cả họ đã nghe một số tin tức liên quan đến Cale.

Cale Henituse đã từ chối nhận huy chương danh dự và nhường huy chương cho người khác.

Ngoài ra, anh còn kéo theo cơ thể vẫn còn bị thương của mình để tham gia vào buổi lễ.

Amiru Ubarr nhìn về phía Cale, người đang nhìn lên bầu trời.

"Hôm nay là một ngày đẹp trời. Có lẽ bởi vì chúng tôi ở đây để tôn trọng những người đã ngã xuống ".

Mái tóc đỏ của Cale tung bay trong gió và tạo ra một sự khác biệt hoàn toàn với bộ trang phục đen của anh ấy. Amiru nở một nụ cười tò mò sau khi thấy Cale vẫn tự tin như thường lệ.

"Có lẽ là do cậu, thiếu gia Cale."

"Tôi?"

Cale nhìn về phía Amiru với vẻ bối rối. Amiru đáp lại bằng một nụ cười điềm tĩnh và ấm áp. Cale thấy phản ứng đó thật kỳ quặc, nhưng vẫn nói những gì cần nói.

"Hôm nay cô đi, cô gái trẻ Amiru?"

"Đúng. Tôi tin rằng bạn sẽ đi ra ngoài vào ngày mai? Tôi sẽ gặp bạn tại lãnh thổ Ubarr của chúng tôi. "

Cale sẽ đến thăm lãnh thổ Ubarr sau buổi lễ này.

"Đúng. Tôi muốn nhìn thấy đại dương ".

"Tôi đã nghe. Nó là để phục hồi của bạn? "

"Đúng. Sẽ rất tuyệt nếu được hít thở không khí trong lành. "

'Phục hồi mông của tôi. Tôi hoàn toàn khỏe mạnh và sẽ đến đó để trở nên mạnh mẽ hơn nữa. '

Tuy nhiên, Cale đồng ý với Amiru và gật đầu trước khi tiếp tục.

"Tất nhiên, đó không phải là lý do duy nhất."

"À, tất nhiên."

Amiru, cũng như Gilbert và Eric, những người đang lắng nghe, đều bắt đầu mỉm cười. Đó là một nụ cười tương tự như nụ cười của Cale. Sau ngày hôm nay, tất cả các quý tộc sẽ được nghe về những gì đang xảy ra.

Việc đầu tư phát triển căn cứ quân sự ven biển Đông Bắc. Đó là lý do tại sao Amiru và Gilbert phải nhanh chóng rời thủ đô tối nay. Đó là để ngăn chặn bất kỳ thông tin sai lệch nào bị rò rỉ ra ngoài, cũng như vì vương miện muốn mọi thứ tiến triển nhanh nhất có thể.

Tất nhiên, điều này chỉ có thể thực hiện được vì gia đình Henituse đã đồng ý cho các lãnh thổ của Amiru và Gilbert vay một số tiền đáng kể. Đó là lý do khác tại sao Cale cần đến thăm lãnh thổ của Amiru và Gilbert.

"Cale, chúng tôi cũng đang có kế hoạch cử ai đó, nhưng nếu bạn định đến đó, hãy xem khi bạn ở đó."

"Thưa cha, không phải tốt hơn để một chuyên gia đi?"

'Có nhiều cặp mắt hơn luôn tốt hơn.'

Cale đồng ý làm theo yêu cầu của Bá tước Deruth.

"Chúng tôi đang ở trong sự chăm sóc của bạn."

"Chúng tôi đang ở trong sự chăm sóc của bạn, thiếu gia Cale."

Cale vẫy tay với Amiru và Gilbert để nói rằng đừng lo lắng về điều đó, khi anh quay lại phía trước. Vua Zed đã đến.

Lễ truy điệu và trao huân chương sau đó bắt đầu.

Vua Zed nói với một giọng lớn và mạnh mẽ hơn bao giờ hết. Vẫn có một lượng lớn người trong quảng trường, nhưng bầu không khí hoàn toàn khác. Nó rất yên tĩnh.

"Hôm nay chúng tôi tụ họp lại đây để chứng tỏ rằng chúng tôi sẽ không thu mình lại vì sợ hãi".

Vua Zed gọi đám đông một lần nữa. Đó là một lời cảnh báo cho kẻ thù, cũng như một thứ gì đó để tập hợp đám đông. Vua Zed nhìn xuống quảng trường từ bục cao nhất khi tiếp tục nói.

"Nhiều người đã thể hiện những hành động anh hùng trong vụ việc đó. Chúng tôi đã có thể bảo vệ vùng đất này như quá khứ là nhờ sự dũng cảm của họ ".

Có vẻ như Vua Zed đã giao tiếp bằng mắt với Cale vào thời điểm đó, nhưng Cale hy vọng rằng không phải như vậy. Cale lén lút quay đi để nhìn qua Nhà vua về phía bầu trời đằng sau anh ta. Sau đó anh ta nghĩ về những gì Rồng Đen đã nói.

'Sự ban phước của Thần Mặt trời? Tôi không cảm nhận được sức mạnh của bất kỳ vị thần nào từ những con người yếu ớt đó. Người đặc biệt duy nhất là thái tử. '

Không có sự thật nào đối với niềm tin rằng gia đình Crossman được Thần Mặt trời ban phước. Cale, người đã biết được một sự thật vô ích khác, quyết định giả vờ rằng anh ta không biết bất cứ điều gì, như thường lệ. Rồng Đen dường như rất phấn khích khi Cale bảo anh ta giữ bí mật giữa hai người họ, và vui vẻ đồng ý.

"Về vấn đề đó, bây giờ chúng tôi sẽ trao huy chương cho những cá nhân anh hùng đó!"

Vua Zed bắt đầu buổi lễ trao huy chương và mọi người lần lượt tiến lên để nhận huy chương của mình.

Waaaaaaaaaaa-

Tiếng hò reo tràn ngập khắp quảng trường, như thể nó chưa bao giờ im lặng ngay từ đầu. Giọng nói của Rồng Đen một lần nữa vang lên trong đầu Cale.

- Con người thật thú vị.

Whaaaaaaa-

Cale có thể nghe thấy giọng nói của Rồng Đen, cũng như tiếng reo hò của đám đông dành cho một hiệp sĩ vừa nhận được huy chương. Cale cảm thấy như anh ta có thể đoán được điều gì mà Rồng Đen thấy là thú vị.

Tuy nhiên, vì Cale là con người nên anh hiểu cảm xúc của những người còn sống hơn cả Hắc Long. Có những lúc buồn và những lúc phấn khích.

Vỗ tay, vỗ tay, vỗ tay.

Đó là lý do tại sao anh ấy cũng vỗ tay cho những người nhận huy chương. Bầu không khí lúc này đã tốt hơn nhiều. Mọi người đều thích thú với buổi lễ trao huy chương như thể nó là một ngày hội. Môi trường vui vẻ này khiến bất kỳ ai cũng có thể tiếp cận Cale ngay bây giờ.

"Thiếu gia Cale."

Cale quay về phía có giọng nói trầm lặng gọi anh. Có khá nhiều quý tộc quay về nhà, nghĩ rằng thủ đô là một nơi nguy hiểm vì vụ khủng bố. Đó là lý do tại sao số lượng quý tộc ở đây ít hơn trước, nhưng một trong những quý tộc đó đã đến gần Cale và gọi anh ta.

"Chuyện gì vậy, cậu chủ trẻ tuổi Venion?"

Venion Stan vẫn ở đây. Ngoài ra, những người đứng đầu của mỗi khu vực cũng vẫn ở đây.

"Tôi nghe nói rằng bạn đã từ chối một huy chương. Bạn sẽ không hối hận chứ? "

Ánh mắt của các quý tộc đang nhìn lên sân ga đều hướng về Venion và Cale. Cale không biết tại sao Venion lại mỉm cười dịu dàng và hỏi anh câu đó.

- Tôi muốn giết anh ta.

Cale chỉ lo lắng rằng cơ thể của Venion sẽ nổ tung ngay tại đây. Cale hy vọng rằng Rồng Đen sẽ bình tĩnh lại khi anh nghĩ về tấm huy chương.

Cale đã từ chối một huy chương. Lý do cho nó rất đơn giản. Anh ấy không muốn lấy, 'ghi lại.'

Có một hồ sơ về tất cả các vị vua trong quá khứ của vương quốc ở tầng cao nhất của thư viện hoàng gia. Tầng bên dưới lưu giữ kỷ lục của tất cả 'anh hùng', những người đã nhận được các huy chương danh dự khác nhau trong suốt lịch sử của vương quốc.

Vương miện sử dụng thực tế rằng họ cần tiếp tục cung cấp tiền thưởng cho những anh hùng này để xác định vị trí và theo dõi những anh hùng này.

"Điều đó nghe có vẻ giống như danh tiếng và danh dự đối với người khác, nhưng nó chỉ giống như xiềng xích đối với tôi."

Cale không muốn được ghi lại ở bất cứ đâu. Đã dễ dàng hơn để quên một người nào đó không được ghi lại. Ai sẽ nhớ những sự cố tại quảng trường này trong tương lai khi chiến tranh sắp nổ ra? Ngay cả khi họ nhớ lại sự việc này, họ sẽ nhớ đến những điều khác trước.

Thực tế là anh ta biết đây là một phần lý do Cale quyết định bước tiếp trong vụ khủng bố, cũng như lý do anh ta muốn tránh bị ghi lại.

Cale bắt đầu mỉm cười khi nhìn về phía Venion và bắt đầu nói.

"Tôi sẽ hối tiếc điều gì?"

Cale không có gì phải hối tiếc. Anh ấy đã nhận được một phần thưởng đẹp trai, và quan trọng nhất.

"Chỉ cần chúng tôi tồn tại là đủ."

Anh ấy đã có thể sống mà không bị thương nặng. Đó là sự thật hoàn toàn quan trọng nhất đối với Cale, không, đối với Kim Rok Soo. Khu vực xung quanh Cale trở nên im lặng. Venion nói một lúc sau để phá vỡ sự im lặng đó.

"... Tôi thấy."

"Đúng. Tôi cũng rất nhút nhát. Tôi quá xấu hổ để lên đó nhận huy chương ".

Vẻ mặt của Venion trở nên kỳ quặc. Tuy nhiên, Cale chỉ nhún vai và quay lại vỗ tay cho một người khác đang nhận huy chương.

Rồng Đen đang tranh luận về cách giết Venion nhanh chóng và đơn giản, trước khi anh ta nhìn Cale và những người xung quanh Cale và lắc đầu.

Có quá nhiều người đang nhìn Cale lúc này. Cả quý tộc và những người ở dưới đều đang nhìn Cale. Rồng Đen nghĩ rằng mọi thứ sẽ trở nên rất phức tạp và gây khó chịu cho Cale nếu anh ta giết Venion ngay bây giờ, vì vậy anh ta quyết định hành động như Cale và tĩnh lặng, rất tĩnh lặng, khi anh ta theo dõi buổi lễ.

"Điều này kết thúc buổi lễ hôm nay. Tuy nhiên, vị vua này sẽ không quên khoảnh khắc này. Tôi sẽ ghi nhớ điều đó ngày này qua ngày khác để không quên những anh hùng liệt sĩ! "

Buổi lễ kết thúc với lời dặn dò cuối cùng của nhà vua.

Swiiiiiish-

Một cơn gió mạnh như mưa lướt qua quảng trường. Cale chải lại mái tóc rối bù của mình.

Thái tử đã nói rằng Cale không cần đến lễ tưởng niệm ngày hôm nay. Tuy nhiên, Cale vẫn xuất hiện.

Đó là bởi vì anh ta biết sức nặng của cái chết của một ai đó.

Anh ấy đã hoàn thành lễ tưởng niệm của riêng mình và đặt tay phải lên trái tim mình. Điều này cảnh báo Eric, người bắt đầu nói.

"Cale! Bạn đã làm nó hơn? Trái tim anh có đau không? "

Cale nhìn Eric đầy hoài nghi và ánh mắt tự tin của Cale khiến Eric lúng túng mỉm cười khi anh từ từ lùi lại. Eric có vẻ rất xấu hổ.

Cale mỉm cười trước phản ứng của Eric và vỗ ngực anh hai lần. Anh có thể cảm thấy tấm bảng vàng trong túi trong của mình khi anh làm vậy. Đó là phần thưởng mà anh đã nhận được từ thái tử.

'Thái tử hào phóng hơn tôi mong đợi.'

Tấm bảng vàng đã cho Cale hai cơ hội để mua bất cứ thứ gì, bất kể giá cả thế nào.

Không quan trọng là anh ta mua hai lát bánh mì hay hai núi. Tất cả những gì quan trọng là anh ta chỉ có thể sử dụng nó hai lần. Cale sẽ sử dụng hai cơ hội này rất hiệu quả trong tương lai.

'Tôi chắc chắn rằng thái tử đang nghĩ,' bạn thực sự có thể tiêu bao nhiêu 'khi anh ấy đưa cái này cho tôi. "

Hoặc là, hoặc anh ta đưa nó cho Cale để xem Cale có thể mua những gì với nó.

'Thật tệ là anh ấy đã sai.'

Cale bắt đầu mỉm cười. Có rất nhiều thứ độc đáo bạn có thể mua trên thế giới, miễn là bạn biết cách mua chúng.

- Bây giờ anh định làm gì hả, con người yếu đuối? Chỉ cần cẩn thận.

Cale phớt lờ lời bình luận quan tâm của Rồng Đen, kẻ đã nhìn thấy nụ cười tự mãn trên khuôn mặt Cale. Cale nhìn quanh nơi anh đang đứng và giao tiếp bằng mắt với rất nhiều người.

Tuy nhiên, anh tin tưởng rằng những ánh mắt này sẽ biến mất khi anh rời thủ đô.

Đó là lý do tại sao Cale, người đã chuẩn bị xong vào sáng sớm hôm sau sau khi trở về nơi ở của mình, đưa cho Hắc Long một miếng bít tết cùng với ba món khác. Hắc Long nắm chặt cái đĩa với miếng bít tết trên đó, khi anh ta hỏi.

"Cái này để làm gì?"

Ba món đồ đều là bom ma thuật đã tháo thiết bị kích nổ. Mana nén vẫn tồn tại trong những quả bom này. Hiện tại, Cale chỉ định sử dụng một trong ba quả bom này. Một nụ cười nhếch mép tinh quái xuất hiện trên khuôn mặt của Cale.

"Phá hủy một xoáy nước."

Cale đang lên kế hoạch lật ngược vùng biển Đông Bắc của Vương quốc Roan mà không ai biết về nó. Có thể là vì cả nàng tiên cá và Bộ tộc cá voi đều không nên ở vùng biển Đông Bắc lúc này.

Chương 49: Bằng cách nào đó (7)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Ban đầu, Cale không có kế hoạch phá hủy xoáy nước. Anh ta đang lên kế hoạch chăm sóc nó bằng cách sử dụng Khiên Bất hoại và Sức sống của Trái tim.

"Nhưng đó là khi tôi không có Rồng đen."

Không có lý do gì để anh ta phải làm việc chăm chỉ khi có Hắc Long.

Cale đã nhồi cho Black Dragon, On và Hong rất nhiều thức ăn trước khi gửi những con Quái thú trung bình 7 tuổi này ra ngoài và chào đón vị khách đầu tiên của mình.

"Tôi không biết bạn đã ăn cắp những gì, nhưng bạn đã làm một điều gì đó lớn lao."

Đó là Billos.

"Tôi đoán tôi đã nổi tiếng một chút trong những ngày này."

Billos lắc đầu với Cale, người dường như không bị thương gì cả. Anh có thể thấy Cale bắt đầu uống rượu trong khi khẳng định vẫn bị thương.

"Cậu quả thực rất nổi tiếng, thiếu gia Cale. Nhưng anh uống có sao không? "

"Không có lý do gì để tôi nói dối trước mặt bạn."

Billos mỉm cười khi rót đầy cốc rỗng của Cale. Sau đó anh ta đưa một chiếc hộp ma thuật cho Cale.

"Đây là những mặt hàng bạn yêu cầu. Cảm ơn bạn đã trả lại những món đồ lần trước. "

Cale đã trả lại những món đồ khác cho Billos thông qua Choi Han. Cale vuốt ve hộp đồ mới này khi anh nhìn về phía Billos.

Cale đã quyết định làm thế nào để sử dụng cơ hội đầu tiên trong số hai cơ hội để sử dụng tấm bảng vàng.

Anh ta quyết định mua một thời gian.

Cale quyết định dành thời gian cho thời điểm khi các Hiệp sĩ phương Bắc, một sự tồn tại nguy hiểm không chỉ Vương quốc Roan mà còn cả Vương quốc Breck và các vương quốc trung bắc khác, bắt đầu tiến về phía nam.

Cụ thể hơn, ngoài các Hiệp sĩ phương Bắc, còn có Đế chế ở trung tâm Lục địa phía Tây, kẻ giết người bằng pháp sư và Nữ hoàng của Rừng phương Nam. Cale quyết định dành thời gian để thoát khỏi tất cả bọn họ. Sẽ là một chuyện nếu anh ấy tự lập, nhưng bây giờ có những người khác mà anh ấy cần chăm sóc.

"Billos."

"Bạn cũng giao dịch tài sản?"

"Tôi không, nhưng tôi biết về những gì đang diễn ra gần đây."

Billos thực sự là một thương gia. Anh ấy tiếp nhận thông tin rất nhanh.

"Lục địa phương Tây đang trên bờ vực bùng nổ và đó là thời điểm tuyệt vời để những thương gia như tôi kiếm tiền."

"Người bán sẽ chạy theo bất cứ thứ gì mang lại lợi nhuận cho họ."

Billos thích Cale, người hiểu rất nhiều về các thương gia. Anh ấy cũng thích việc Cale không đánh vòng quanh bụi rậm và đi đúng vào vấn đề.

"Vương quốc Whipper sẽ sớm trở thành một mớ hỗn độn. Tôi chắc rằng bạn đã mong đợi nó? "

Billos gật đầu. Những người không phải pháp sư và pháp sư không thể cùng tồn tại trong Vương quốc Whipper nữa.

"Đó là lý do tại sao tôi đang cố gắng tìm ra những gì tôi có thể sử dụng để kiếm tiền trong sự hỗn loạn đó. Thiếu gia Cale, anh nghĩ khoản đầu tư nào sẽ sinh lời cao nhất ở đó? "

Cale dễ dàng trả lời câu hỏi của Billos.

"Mọi người."

Các pháp sư sẽ thua trong cuộc nội chiến và Tháp ma thuật sẽ bị phá hủy. Sau đó, điều gì sẽ xảy ra với những pháp sư còn lại? Tất cả các pháp sư sẽ không chết vào cuối cuộc nội chiến.

Vương quốc Whipper là nguồn cung cấp thiết bị ma thuật lớn nhất lục địa phương Tây. Có rất nhiều pháp sư đã tránh xa quyền lực và chính trị, nhưng sẽ không có nơi nào cho những loại pháp sư đó ở Vương quốc Whipper sau cuộc nội chiến.

Trong cuốn tiểu thuyết, Thái tử Alberu Crossman sẽ nhắm đến vấn đề này. Đối với Tháp Ma thuật bị phá hủy, Rosalyn là pháp sư cấp cao nhất, người quyết định tạo ra Tháp Ma thuật mới ở một địa điểm khác.

Billos là một người rất nhạy bén.

"Bạn đang nghĩ rằng các pháp sư sẽ tìm kiếm một ngôi nhà mới."

Cale không cho Billos một câu trả lời trực tiếp.

Các pháp sư cần thiết để thua trong Vương quốc Whipper. Đó là cách duy nhất để Vương quốc Whipper tiến tới một tương lai tốt đẹp hơn.

Tuy nhiên, Cale không đặt nặng những điều đó.

Những gì anh ta muốn là một cái gì đó khác.

Nhà cung cấp thiết bị ma thuật cao cấp nhất của Western Continent. Cale cần những thứ sẽ còn sót lại sau cuộc nội chiến.

"Ngay lập tức cho tôi biết một khi Tháp Ma thuật bị phá hủy."

"...Tôi có thể hỏi tại sao không?"

Cale nhún vai và nhẹ nhàng đáp lại.

"Bạn sẽ biết khi nào nó xảy ra."

Tháp ma thuật.

Cale đã lên kế hoạch mua nó.

Tháp Phép thuật sẽ chứa đầy các thiết bị ma thuật bị hỏng không thể sửa chữa sau cuộc nội chiến. Cale cũng biết phương pháp mua Tháp ma thuật này. Alberu cũng sẽ không thể làm bất cứ điều gì về hành động của Cale.

"Tôi đang mong chờ nó."

Clae gật đầu đồng ý. Anh ấy cũng mong chờ điều đó.

Mua Tháp ma thuật sẽ giúp anh ta có một khoảng thời gian. Nó sẽ cho anh ta thời gian để bảo vệ mình khỏi nguy hiểm. Nó sẽ rất đắt, nhưng ...

'Không giống như đó là tiền của tôi.'

Billos nhìn thấy nụ cười tà ác trên mặt Cale và kỳ vọng của anh tăng lên.

"Sau đó, tôi sẽ liên hệ với bạn khi nó xảy ra."

"Được chứ. Tôi mong đợi nó."

Cale chào tạm biệt Billos, vị khách đầu tiên của anh ấy. Sau đó anh ta chào vị khách thứ hai và cũng là cuối cùng của mình. Chà, vị khách thứ hai nhiều hơn nên vội vã vào phòng.

Cale nhìn về phía cửa sổ sân thượng đang mở, trước khi nao núng trước sự tồn tại lao vào qua cửa sổ.

"Cái này là cái gì?"

Một con búp bê đất sét có kích thước bằng lòng bàn tay anh trèo qua cửa sổ. On và Hong sợ hãi nhảy vào vòng tay của Cale.

Đó là bởi vì biểu hiện trên con búp bê đất sét rất đáng sợ. Nó trông giống một thây ma hơn là một con búp bê. Rồng Đen nói vào đầu Cale bằng phép thuật như thường lệ vào thời điểm đó.

- Tôi cảm thấy sức mạnh của một vị thần.

"Ah."

Cale buột miệng gọi tên ai đó.

Nữ tu sĩ điên rồ.

"Lồng."

Sau khi làm được điều đó, con búp bê đất sét không có mắt hay tai mà chỉ có miệng bắt đầu biết nói.

"Tôi biết anh sẽ nhận ra tôi, thiếu gia Cale. Con búp bê này được kết nối với tôi. Nó là đồ dùng một lần, chỉ có thể nghe và nói ".

Cô ấy thực sự có đủ kỹ năng để được gọi là một thuật sĩ chiêu hồn.

Cale nhìn về phía Rồng đen. Con Rồng Đen đang nói chuyện với tâm trí của Cale, nhưng không biến thành vô hình. Nó dường như đã nhận ra ngay rằng nó có thể nghe và nói, nhưng không thể nhìn thấy.

'Con rồng này mạnh đến mức nào?'

Cale đột nhiên đặt câu hỏi về sức mạnh của Rồng Đen.

Tuy nhiên, con búp bê đất sét bắt đầu biết nói và khiến anh không thể nghĩ về nó trong một thời gian dài.

"Chúng tôi sẽ rời thủ đô ngày hôm nay. Tôi chắc rằng thiếu gia Cale không thích chúng tôi tiếp xúc với anh như thế này. "

'Sửa. Chuẩn xác.'

"Tuy nhiên, Taylor nói rằng anh ấy có điều muốn nói với bạn."

"'Thiếu gia Cale khi tôi quay lại vị trí của mình, không, khi tôi cao hơn một bậc so với vị trí ban đầu, tôi sẽ quay lại trả ơn cho sự giúp đỡ của anh." là những gì anh ấy muốn tôi nói với bạn. "

"Không cần phải nói với tôi."

"Tôi biết."

Cale nhìn vào hốc mắt trống rỗng của con búp bê đất sét xấu xí.

"Ngay cả khi tôi và Taylor đều cần một nơi nào đó để chia sẻ tin tức khi chúng tôi đạt được điều mình mong muốn."

"Làm bất cứ điều gì bạn muốn."

Con búp bê đất sét bắt đầu mỉm cười trước những lời của Cale trước khi nó bắt đầu tan chảy. On và Hong thậm chí còn đào sâu hơn nữa vào quần áo của Cale để trốn sau khi nhìn thấy con búp bê bị tan ra.

"Vậy thì xin hãy khỏe mạnh, thiếu gia Cale."

Con búp bê đất sét biến mất mà không để lại bất kỳ dấu vết nào. Rồng Đen nhìn chằm chằm vào chỗ trống nơi con búp bê đất sét đứng một chút trước khi nhìn về phía Cale.

"Vậy đó có phải là lúc tôi có thể trả thù?"

Một khi Taylor Stan trở lại nắm quyền và trở thành chủ sở hữu tài sản của Hầu tước Stan, cả Hầu tước và Venion hiện tại sẽ phải đối mặt với cơn thịnh nộ của con Rồng đen này.

"Đúng. Bạn có thể làm như bạn muốn tại thời điểm đó ".

"Tuyệt quá."

Black Dragon đã quyết định khi nào sẽ trả thù sau khi nghe Cale kể về tình hình hiện tại của khu đất của Hầu tước Stan.

Rồng Đen sẽ tấn công Venion và Hầu tước khi họ ở điểm thấp nhất. Anh ta sẽ cho họ thấy sự tuyệt vọng và khiến họ đau khổ.

Rồng Đen vui mừng vỗ cánh. Nó thực sự là một sinh vật độc ác.

Cale nghe thấy Rồng đen lẩm bẩm kế hoạch trả thù của nó trong đầu và coi đó như một bài hát ru rùng rợn khi đi ngủ. Đương nhiên, những bình luận ác ý đó không khiến bạn dễ ngủ. Sáng hôm sau, Cale sáng sớm đã đứng trước xe ngựa.

Rosalyn, Choi Han và Lock tiễn họ. Cale nhìn ba người họ với một biểu hiện khắc kỷ.

"Cale-nim, nếu bạn nghĩ rằng bạn nhìn thấy tên khốn pháp sư đó, hãy bảo con rồng giết hắn ngay lập tức. Tất cả những gì bạn phải nói với anh ta là làm nổ tung cái đầu của anh ta để anh ta không vô dụng như tôi, người chỉ có thể chặt đứt một cánh tay ".

Choi Han đã phun ra những điều độc ác từ sáng sớm.

"Tôi chắc chắn sẽ mạnh mẽ hơn và trở lại! Vì vậy, hãy chắc chắn rằng bạn sẽ nghe lời thiếu gia khi tôi đi. Hãy suy nghĩ nghiêm túc về điều tôi đã nói với tất cả các bạn lần trước. Nó là cho tương lai của bạn. Tất cả chúng tôi cần phải trở nên mạnh mẽ hơn bây giờ ".

Lock được bao quanh bởi 10 người em của mình và nói với họ những gì anh ấy đang nghĩ. Rosalyn đang thì thầm với Hắc Long bên trong cỗ xe, và nó yên lặng đến mức ngay cả Cale cũng không thể nghe thấy.

"Dragon-nim, đây là sách giáo khoa về bảng chữ cái của Vương quốc Roan, và đây là sách dành cho ngôn ngữ chung của lục địa."

"Cảm ơn con người. Tôi vĩ đại và hùng mạnh, vì vậy tôi sẽ học nó nhanh chóng ".

"Chắc chắn rồi. Dragon-nim rất vĩ đại và dũng mãnh. Tôi cầu nguyện rằng bạn nghĩ ra một cái tên thú vị cho chính mình. "

"Tôi sẽ yêu cầu anh ấy nghĩ ra một cái tên cho tôi."

"... Tôi chắc rằng Cale-nim sẽ biết ý của bạn khi hỏi anh ấy."

"Hừm."

Cale không biết họ đang nói về điều gì, nhưng anh nhìn chằm chằm vào Rosalyn, người đang quan sát Rồng đen với nụ cười mãn nguyện trên khuôn mặt, và bắt đầu cau mày. Sau đó anh ấy quay về phía Choi Han và bắt đầu nói. Choi Han vẫn đang tiếp tục về những gì Cale nên làm để có thể sống sót mà không có anh ta.

"Cale-nim, tỷ lệ sống sót của bạn sẽ tăng lên nếu bạn cho nổ tung bất cứ thứ gì trong một cú đánh và sau đó bỏ chạy. Cũng thế-."

"Đủ với những điều vô nghĩa."

Cale tiếp tục nói một cách nghiêm khắc với Choi Han, người lập tức im bặt.

"Chỉ cần đảm bảo rằng bạn không bị thương."

"...Đúng. Tôi sẽ đảm bảo làm được điều đó ".

Cale không muốn nhìn thấy nụ cười hồn nhiên của Choi Han nữa nên lên xe ngựa. Rosalyn xuống xe ngay sau khi Cale bắt đầu.

Cale cảm thấy sức nặng của Rồng đen vô hình, cũng như On và Hong, trên đùi khi anh nhìn ra cửa sổ về phía Hans.

"Đi nào."

Các nhân viên, những người ở bên ngoài dinh thự để tiễn đưa họ, chào tạm biệt Cale. Cale không hiểu tại sao những nhân viên này lại trì hoãn công việc và đến để tiễn anh. Anh ấy nói với họ rằng nó ổn, nhưng tất cả họ vẫn muốn đến để đưa tiễn anh ấy.

"Thiếu gia-nim, xin hãy trở về nhà an toàn!"

"Chúng tôi rất vui khi được phục vụ cậu, thiếu gia!"

"Chúng tôi mong được gặp lại bạn trong tương lai!"

'Thật là vô nghĩa khủng khiếp.'

Cale không có kế hoạch trở lại thủ đô. Anh chỉ tình cờ vẫy tay với họ và sau đó đóng rèm xe lại.

Hành động đó là tín hiệu để đi. Nhóm của Cale có thêm hai toa tàu so với lúc họ đến, khi họ rời thủ đô và đi về phía Đông Bắc.

Ubarr. Cale đã hướng tới vùng biển chứa đầy xoáy nước trong hàng trăm năm.

***

"Bị nghẹt mũi! Nó có mùi mặn! Đây có phải là biển không? "

Con mèo con màu đỏ Hong nhìn ra cửa sổ toa đang mở và đánh hơi không khí. Cale gật đầu khi nhận được một món đồ hình tròn nhỏ mà Hắc Long đưa cho anh.

"Đây là mana cô đọng từ quả bom?"

Rồng Đen gật đầu trước câu hỏi của Cale và đáp lại.

"Đúng. Chúng ta có thể chế tạo một quả bom ma thuật mới ngay bây giờ ".

Cale trở nên vui vẻ trước lời xác nhận này và mở to cửa sổ toa. Làn gió biển mát rượi lùa vào trong cỗ xe khi anh nhìn ra biển Đông Bắc. Có rất nhiều hòn đảo có thể nhìn thấy trong đại dương. Vùng biển Đông Bắc có khá nhiều đảo nhỏ.

Chú mèo con màu bạc On cũng khá hào hứng.

"Ồ! Hãy nhìn vào vách đá sắc nhọn đó! "

Vách đá sắc nhọn khiến họ vừa kinh ngạc vừa sợ hãi khi họ đang băng qua con đường được tạo ra trên đỉnh vách đá đó.

Cale nhìn về phía 'Vách đá gió', cảnh đẹp nhất trong lãnh thổ Ubarr. Có rất nhiều hòn đảo nhỏ bên cạnh vách đá đó.

Giữa vách đá và các hòn đảo là nhiều xoáy nước hoành hành. Những xoáy nước đó là thủ phạm tại sao các vùng biển của lãnh thổ Ubarr lại nguy hiểm đến vậy.

'Mage slayer kết thúc hạ cánh trên một trong những hòn đảo đó sau khi bị đắm tàu ​​bởi xoáy nước, và cuối cùng tìm thấy' Âm thanh của gió '.

Mage slayer được biết đến là một kẻ man rợ thông minh. Anh ta thậm chí còn mạnh hơn Lock, thành viên Bộ lạc Sói xanh và Vua Sói tương lai, và giữ danh hiệu cá nhân mạnh nhất ở Lục địa phía Tây. Tên sát nhân của pháp sư là Toonka, được gọi là Toonka the Tyrant.

'Tôi chỉ cần lấy nó trước khi anh ấy làm.'

Nếu mọi thứ diễn ra như trong tiểu thuyết, vẫn còn quá sớm để Toonka đến đây. Cale đang nghĩ rằng không có cơ hội nào anh ta sẽ đụng độ Toonka khi anh ta nhìn ra biển với vẻ hài lòng. Cuộc hành trình này sẽ suôn sẻ, miễn là cậu tránh được Toonka.

Cale, người đang nhìn ra ngoài cửa sổ với vẻ hài lòng, có thể nhìn thấy một thứ gì đó ở phía xa phía chân trời.

"Hmm?"

Cale dụi mắt một chút, nhưng nó vẫn vậy.

"... Đó không phải là một con cá voi sao?"

Một bầy cá voi lớn đang bắn nước lên không trung khi chúng băng qua Biển Đông Bắc để tiến về phía bắc. Cale đột nhiên có một linh cảm đáng ngại, và nắm chặt nguyên liệu chế tạo bom ma thuật trong tay.

Những con cá voi có xu hướng sống ở vùng biển phía Bắc. Điều này cũng đúng với Bộ tộc Cá voi. Chỉ trong cuộc chiến với các nàng tiên cá, Bộ tộc Cá voi mới đi xuống phía nam.

'Tôi chắc chắn đó chỉ là một đàn cá voi lướt qua. Hàng tấn cá voi tiến về phía bắc. Hoàn toàn không có cách nào, phải không? '

Giọng nói của Rồng Đen vang vọng bên tai Cale.

"Tôi cảm thấy một sự hiện diện mạnh mẽ."

Tiếng vọng đó đâm thẳng vào não Cale.

Đó là lý do tại sao Cale cau mày khi họ đến một ngôi làng nhỏ ngay bên ngoài Vách đá Gió.

"Thiếu gia, trên đường đi có bị bệnh không?"

Cale lắc đầu trước câu hỏi của Hans.

"Không, tôi chỉ có một cảm giác tồi tệ."

"À, thật đáng sợ vì những vách đá cheo leo. Tuy nhiên, tài xế của chúng tôi là một người lâu năm nên bạn không có gì phải lo lắng ".

Cale phớt lờ những lời bình luận vô bổ từ Hans và đưa tay về phía người đang tiến lại gần mình.

"Đã lâu không gặp, tiểu thư Amiru."

"Xin chào, thiếu gia Cale."

Amiru nở nụ cười điềm tĩnh đặc biệt trên khuôn mặt khi cô chào đón Cale và phi hành đoàn.

Đây là một ngôi làng nhỏ ven biển thuộc lãnh thổ Ubarr. Ngôi làng nhỏ bé vốn chẳng có gì đặc biệt và cho phép cư dân sống yên ổn từ trước đến nay bỗng tấp nập khách ra vào.

Ngôi làng đã nhanh chóng thay đổi mỗi ngày. Tuy nhiên, họ sẽ sớm phải đối mặt với một cơ hội cho phép ngôi làng của họ thay đổi không thể so sánh được trong tương lai gần. Đêm mai sẽ là khoảnh khắc đó. Tối mai, Cale đã lên kế hoạch cho nổ một quả bom ma thuật sâu bên trong đại dương.

Tuy nhiên, điều mà theo quan điểm của Cale lẽ ra đã không bao giờ xảy ra. Tình huống khủng khiếp này bắt đầu khi một trong những hiệp sĩ của Amiru đến báo cho Amiru. Hiệp sĩ khẩn trương tiếp cận Amiru và lặng lẽ báo cáo.

"Thưa bà, người mà chúng tôi cứu đã tỉnh lại."

"Ồ, vậy ạ?"

'Giải thoát?'

Từ đó khiến Cale nghĩ đến một người duy nhất.

Khi Cale bắt đầu cau mày với sự nghi ngờ trong đầu, Amiru nhận thấy biểu hiện của Cale và bắt đầu giải thích.

"Chúng tôi đang kiểm tra đường bờ biển và các hòn đảo gần đó cho căn cứ hải quân mới khi chúng tôi cứu một người bị đắm tàu. Có vẻ như anh ấy đã tỉnh lại ".

'Tôi có một cảm giác xấu về việc này.'

"Chúng tôi đang tranh luận xem phải làm gì khi thấy anh ấy bất tỉnh và bị kéo vào xoáy nước, nhưng tôi nhớ những gì anh đã làm ở quảng trường và quyết định chúng tôi cần phải cứu anh ấy."

Amiru tiếp tục nói chuyện với Cale.

"Bởi vì mạng sống của một người là quý giá, phải không, thiếu gia Cale?"

Cale trả lời câu hỏi đó sau một lúc lâu im lặng.

"...Tất nhiên rồi."

"Tôi biết thiếu gia Cale sẽ trả lời như vậy."

Cale thậm chí không thể nghĩ về khuôn mặt tươi cười của Amiru lúc này. Tất cả những gì trong tâm trí anh lúc này là những chi tiết liên quan đến cách mà cuốn tiểu thuyết mô tả hoàn cảnh của Toonka.

1. Dấu ngoặc kép cho Rồng đen khi anh ta đang nói to, dấu đầu dòng / dấu gạch nối cho khi anh ta đang nói vào tâm trí của Cale. Maso muốn tôi làm rõ để bạn không nướng anh ta về điều đó;)

Chương 50: Vào xoáy nước (1)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Amiru, người không biết Cale đang nghĩ gì, nghĩ rằng biểu hiện nghiêm túc trên khuôn mặt của Cale là do anh ấy quan tâm đến một người như thế nào. Sau đó cô ấy tiếp tục nói.

"Dựa trên trang phục và vóc dáng của anh ấy, anh ấy có vẻ là người đến từ Vương quốc Whipper."

Đó chắc chắn là Toonka.

Mặt Cale tái đi khi Amiru tiếp tục nói.

Phe không phải pháp sư đang chiến đấu chống lại các pháp sư trong Vương quốc Whipper đã bị các pháp sư coi là man rợ.

Tuy nhiên, không có man rợ trên thế giới này.

Tất cả con người đều có cùng một bộ não. Chỉ là, thời gian trôi qua và lịch sử tạo dựng, tất cả đều trưởng thành và phát triển theo cách phù hợp nhất với mình.

Những người không phải pháp sư của Vương quốc Whipper đều là những cá nhân mạnh mẽ có thể kiểm soát những ngọn núi và bờ biển khắc nghiệt của Vương quốc Whipper mà không cần sử dụng bất kỳ phép thuật nào. Họ là những người tập trung vào việc tăng cường sức mạnh cho cơ thể con người hơn là dựa vào các yếu tố khác, chẳng hạn như ma thuật.

Họ nổi loạn vì muốn phá hủy Vương quốc Whipper hiện tại vốn chỉ dành cho các pháp sư để có cuộc sống dễ dàng và đưa nó trở lại hình dạng ban đầu.

Các công dân của Vương quốc Whipper đã đứng về phía những người không phải pháp sư này. Người nước ngoài có thể nghĩ rằng những kẻ man rợ đang cố gắng chiếm lấy vương quốc, nhưng họ không phải là những kẻ man rợ đối với công dân của Vương quốc Whipper. Họ chỉ là những người tự do.

Họ đã sử dụng bản năng để hạ gục vương quốc logic này.

'Vấn đề là Toonka cực kỳ ngu ngốc.'

Một kẻ man rợ thông minh? Có một số người đã nói như vậy, nhưng theo ý kiến ​​của Cale, Toonka chỉ là một người đơn giản và ngu ngốc, tình cờ trở nên rất mạnh mẽ.

Và những người ngu ngốc là loại người đáng sợ nhất.

Điều này là do bạn không thể nói chuyện với họ.

"Thiếu gia Cale, ngài không cần phải lo lắng về người đó. Anh ấy dường như hồi phục rất nhanh ".

Cale phá ra cười sau khi nghe những lời của Amiru.

"Tôi không lo lắng gì cả. Trên thực tế, tôi muốn điều đó hơn nếu anh ấy tiếp tục điều trị trong thời gian dài ".

Cale hy vọng rằng Toonka sẽ vẫn bình phục cho đến khi anh ấy rời đi. Amiru, cũng như các hiệp sĩ đi cùng cô ở thủ đô, đều nhìn về phía Cale với ánh mắt ấm áp.

Cale không có thời gian để ý đến những ánh mắt như vậy. Anh đau đầu tìm hiểu xem tại sao Toonka lại đến đây sớm như vậy.

"Cô gái trẻ Amiru, cô có thể vui lòng chỉ cho chúng tôi phòng của chúng tôi được không?"

"Tất nhiên rồi. Bạn vẫn chưa ở toàn bộ sức mạnh, phải không? "

"Đúng. Tôi vẫn còn đau. "

"... Ồ không, chúng ta hãy nhanh lên."

Cale chỉ có một suy nghĩ trong đầu khi Amiru bắt đầu bước nhanh với vẻ mặt nghiêm túc trước khi giảm tốc độ trở lại theo tốc độ của Cale.

'Billos có thể là một Flynn và cực kỳ tài năng, nhưng làm thế nào anh ta lại chắc chắn về Nội chiến? Làm thế nào mà anh ấy phát hiện ra sớm như vậy? '

Chính vì Cale đã đọc cuốn tiểu thuyết nên anh biết về khả năng của Billos. Tuy nhiên, lúc này Billos vẫn bị tẩy chay vì là đứa con hoang. Phải có một giới hạn cho việc thu thập thông tin của anh ta.

Điều đó có nghĩa là việc Billos biết về nó có nghĩa là câu chuyện đang thay đổi.

'Nội chiến phải xảy ra sớm hơn trong tiểu thuyết.'

Nếu Cale nghĩ về nó theo cách đó, mọi thứ đều có lý. Nhưng điều gì sẽ dẫn đến Nội chiến? Tuy nhiên, Cale không nghĩ lâu về câu hỏi này.

Việc Toonka bị đắm tàu ​​có nghĩa là con tàu của anh ta đã bị phá hủy bởi các cuộc tấn công của các pháp sư và anh ta đã trở về từ phương bắc sau khi có thêm sức mạnh.

Điều đó có nghĩa là, ngay cả khi nó được chuyển lên, bản thân câu chuyện vẫn không thay đổi.

Sức mạnh truyền nỗi sợ hãi trong các pháp sư. Đỉnh cao tiềm năng của con người khi có thể lực. Toonka đã sống sót qua biển, núi, sa mạc, rừng rậm, núi lửa và sông băng chỉ với sức mạnh thể chất của mình.

Toonka đã sống sót qua thiên nhiên và những yếu tố khắc nghiệt nhất của nó. Không có cách nào mà các pháp sư, người sử dụng mana, một sức mạnh được rút ra từ thiên nhiên, có thể đánh bại một người như vậy.

'Có lẽ một con rồng có thể giết anh ta.'

Một con rồng có lẽ vẫn có thể giết Toonka chỉ bằng một cú đánh.

Cale nói rằng anh ấy cần nghỉ ngơi ngay khi đến dinh thự và đuổi mọi người ra khỏi phòng trước khi nhìn lên trần nhà và bắt đầu nói.

"Chào."

"Nó là gì, con người."

Hắc Long lộ diện. Cale bắt đầu nghiêm túc nói chuyện với con rồng.

"Hãy ở bên cạnh tôi mà không cần đi đâu trong một thời gian."

Cale đã nhận ra điều gì đó thông qua tình huống với Choi Han và Rồng đen. Nếu anh ta cố gắng tránh Toonka, thay vào đó anh ta có thể kết thúc với nhiều hành lý hơn. Anh cần chuẩn bị cho khoảnh khắc đó.

"Tôi sẽ làm bất cứ điều gì tôi muốn."

Rồng Đen khịt mũi và quay đi khỏi Cale. Tuy nhiên, cách đôi cánh của con rồng vỗ cho Cale biết rằng Rồng đen sẽ nghe lời anh. Anh ấy đang nói một điều, nhưng cơ thể anh ấy lại nói một điều khác.

Cale cảm thấy tốt hơn nhiều sau khi kể điều đó với Rồng Đen. Sau đó Cale nhìn quanh phòng của mình. Đó là dinh thự mà người đứng đầu gia tộc Ubarr đã xây dựng cách đây ít lâu tại ngôi làng nhỏ này.

"Nó không thực sự phù hợp với phần còn lại của ngôi làng."

Căn phòng sang trọng này không phù hợp với ngôi làng mà họ đang ở. Điều đó có nghĩa là mẹ của Amiru, người đứng đầu lãnh thổ Ubarr, đã có kế hoạch phát triển khu vực này khi bà bắt đầu xây dựng dinh thự này.

Tầm nhìn đó cuối cùng đã trở thành hiện thực 10 năm sau đó.

'Có lẽ phải mất một thời gian để thu hút gia đình Gilbert và nhận được sự bảo vệ của gia đình Wheelsman.'

Cale đã lên lịch gặp mẹ của Amiru trước khi rời lãnh thổ Ubarr. Cô ấy sẽ đến từ thành phố với bất động sản chính của gia đình Ubarr vào khoảng thời gian đó.

Cale nghĩ về cuộc gặp gỡ đó một chút trước khi đi đến đứng trước cửa sổ. Anh có thể nhìn thấy toàn bộ ngôi làng qua cửa sổ lớn, cũng như Vách đá Gió.

Vách đá của Gió.

Trong hàng trăm năm, vùng nước phía trước vách đá bị lốc xoáy tàn phá, khiến những người dân Ubarr đang cố gắng hướng ra biển phải đau đầu.

Nhưng có một lý do khiến gia đình Amiru vẫn coi khu vực này là quan trọng.

Có hai ngôi làng khác nằm cạnh biển, nhưng ngôi làng này là trung tâm của ba ngôi làng. Bờ biển có hình trăng lưỡi liềm, ngôi làng này nằm ở trung tâm với hai vách đá ở hai bên, khiến đây là ngôi làng duy nhất giúp tàu thuyền dễ dàng ra khơi.

Hơn nữa, các hòn đảo lớn nhỏ khác nhau có thể nhìn thấy từ ngôi làng, khiến nó trở thành một cảnh đẹp. Nó sẽ là một vị trí tuyệt vời cho một căn cứ quân sự.

Cale đã được lên kế hoạch để đến hòn đảo nhỏ nhất vào sáng mai. "Âm thanh của gió", là nguồn gốc của tất cả những xoáy nước này nằm ngay bên cạnh hòn đảo đó.

Toonka đã nói như sau về Âm thanh của gió trong cuốn tiểu thuyết.

<"Đó là một sức mạnh yên tĩnh nhưng hỗn loạn." >

Đó chính xác là những gì Cale đang tìm kiếm.

Một sức mạnh cho phép anh ta nhanh chóng và lặng lẽ chạy trốn trong khi gây ra hỗn loạn cho kẻ mạnh. Cale bắt đầu mỉm cười nhẹ trước dự đoán về buổi sáng ngày mai.

Nụ cười nhếch mép đó chẳng mấy chốc đã chuyển thành nụ cười nhếch mép đầy mãn nguyện.

"Thiếu gia-nim! Chú Beacrox đã làm món hải sản này chỉ để dành cho con! "

"Bác rất hào hứng với biển!"

"Đúng! Cale-nim, hãy ăn nhiều vào! "

Cale nhìn mười con sói mang thức ăn đến tận phòng cho mình với vẻ hài lòng.

Anh ta đã nói với những người khác rằng họ là anh em họ của Lock và họ đều sống trong cùng một ngôi làng khi gia đình họ bị bọn cướp giết hại.

Nụ cười của Cale càng dày hơn. Đó không phải là vì anh thích mười người trong số họ. Đôi mắt của Cale tập trung vào Beacrox, người đang bưng khay thức ăn đến sau đám trẻ.

Con trai của Ron, một đầu bếp, và một chuyên gia tra tấn. Đó là Beacrox. Anh ấy thường mặc quần áo không có nếp nhăn, thậm chí không có một hạt bụi.

Nó cũng vậy ngay bây giờ. Tuy nhiên, anh ta có những túi nghiêm trọng dưới mắt của mình.

"Xin hãy ăn đi, thiếu gia Cale."

"Cảm ơn rất nhiều. Đó là một quyết định đúng đắn khi tất cả các bạn giúp Beacrox vào bếp ".

Cale cảm ơn Maes, cậu bé mười hai tuổi, là con cả trong số 10 con sói, trước khi nhặt chiếc nĩa của mình.

'Thiếu gia-nim, chúng tôi muốn làm việc. Lock hyung đã nói với chúng tôi rằng chúng tôi không thể từ bỏ anh. "

Những đứa trẻ sói, với Maes dẫn đầu, đã lao vào xe ngựa của anh ta trong cuộc hành trình của họ và yêu cầu anh ta để chúng làm việc. Đó là khi Cale yêu cầu họ bắt đầu hỗ trợ Beacrox.

'Mm, chúng tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu chúng tôi tập luyện với các hiệp sĩ, nhưng chúng tôi vẫn sẽ cố gắng hết sức.'

Maes 12 tuổi tự tin và bình tĩnh, không giống như Lock. Anh cũng nhận thức rất rõ điểm mạnh của Bộ tộc Sói. Đó là lý do tại sao Cale càng cứng rắn hơn khi họ giúp Beacrox vào bếp

'Các bạn vẫn còn là những đứa trẻ. Vẫn còn quá sớm để làm điều gì đó nguy hiểm như huấn luyện với các hiệp sĩ. Giúp Beacrox làm những công việc nhà bếp. '

'Bạn thực sự giống như Lock hyung đã đề cập. Vâng, chúng tôi sẽ cố gắng hết sức mình. '

Những đứa trẻ nói rằng chúng sẽ làm việc chăm chỉ thực sự đã làm việc chăm chỉ. Có lẽ đó là lý do tại sao, nhưng Cale không thể không cười với Beacrox, người dường như ngày càng mệt mỏi hơn. Beacrox chỉ đứng đó trong khi bầy sói con dọn bàn rồi đi ra ngoài.

"Chú, chú không đến sao?"

Những đứa trẻ sói rất trong sáng và thuần khiết. Họ gọi Beacrox là chú và coi anh như gia đình.

"...Tôi đang đến."

Những đứa trẻ đi ra đầu tiên sau khi nghe nhận xét của anh ta. Tất cả họ đều ăn mặc sạch sẽ và để tóc cẩn thận, như thể họ chưa từng sống ở một ngôi làng hẻo lánh nào trước đây.

Đó là điều không thể tránh khỏi với phong cách của Beacrox.

'Giờ tôi nghĩ lại, anh ấy sẽ là một người trông trẻ thực sự tốt.'

Cale tránh ánh mắt của Beacrox, nghĩ rằng Beacrox sẽ dùng dao nấu ăn của anh ta nếu anh ta biết Cale đang nghĩ về điều gì. Beacrox hiện đang sống như một đầu bếp sạch sẽ và tôn trọng. Anh không thể lạnh lùng với lũ sói con.

Tất cả những gì anh ta có thể làm là nhìn chằm chằm vào Cale thường xuyên.

Cale nhìn Beacrox nhặt một cái nĩa và một con dao và bắt đầu rời khỏi phòng khi anh ta bắt đầu nói.

"Cảm ơn vì đã luôn cho tôi một bữa ăn ngon."

"...Vâng thưa ngài."

Nhấp chuột.

Beacrox rời phòng và đóng cửa lại sau lưng. Cale nhìn ra cửa và bắt đầu nói.

"Tôi không biết tại sao anh ấy lại cố gắng làm công việc của bố mình trong khi bố anh ấy đã mất."

Không có lý do gì để Beacrox mang thức ăn đến cho anh ta. Tuy nhiên, Beacrox đang dần thực hiện công việc của Ron bất cứ khi nào anh ta có được. Đáng buồn thay, điều này đã ngăn cản Cale tận hưởng khoảng trống để lại sau sự ra đi của Ron.

Những con sói con hay Beacrox luôn xuất hiện để chiếm lấy vị trí của Ron.

Cale nhìn về phía góc phòng tiếp theo và tiếp tục nói.

"Đến ăn."

"Những người bạn trong bữa ăn của Cale, On, Hong và Black Dragon, chạy đến bàn và bắt đầu ăn. Cale nhìn ra cảnh hoàng hôn trên đại dương khi anh nhàn nhã ăn tối.

Ngày hôm sau.

"Xin chào."

"Rất vui được gặp cậu, thiếu gia."

Cale chào hỏi một ông già.

Đây là một ngư dân đã rong ruổi khắp vùng biển Ubarr này và chống chọi với nước xoáy hàng chục năm. Ông già này, người được mệnh danh là cựu chiến binh vĩ đại nhất của vùng biển Ubarr ở ngôi làng nhỏ ven biển này, có một làn da rất rám nắng thể hiện thời gian ông ấy ở ngoài biển.

"Chỉ cần tin tưởng ở tôi. Anh sẽ đưa em đến đảo trung tâm một cách an toàn ".

Amiru, người bên cạnh Cale, gật đầu và nói tiếp.

"Đúng. Anh ấy là một cá nhân tuyệt vời, vì vậy bạn sẽ có thể đến bất cứ đâu trên biển Ubarr miễn là anh ấy ở bên bạn. Tôi xin lỗi vì tôi không thể đi cùng bạn mặc dù tôi phải cho bạn thấy xung quanh. Tôi có một số công việc để làm."

"Vậy được rồi. Chỉ cần bạn giới thiệu cho tôi một người câu cá lão luyện là đủ rồi ".

Sẽ rất phức tạp nếu Amiru đi cùng anh ta. Cale đã xác định những người sẽ đi cùng anh ấy ngày hôm nay. Người đánh cá hỏi.

"Có phải chỉ có ba người trong số các bạn?"

"Đúng. Hãy để chúng tôi đi. "

"Vâng thưa ngài. Xin hãy cố lên ".

Cale bước lên con thuyền nhỏ nhưng chắc chắn. Đội phó đứng sau anh ta. Vì Đội phó sẽ đi cùng anh ta, nên Cale không cần phải dẫn theo bất kỳ hiệp sĩ nào khác. Tuy nhiên, nó thực sự không phải là một vấn đề, vì quần đảo không có người ở.

"Xin hãy bình an vô sự, thiếu gia."

"Hiểu rồi."

Phó quản gia Hans ôm On và Hong khi ông tiễn Cale đi. Hai con mèo con On và Hong đang chạy xung quanh, cố gắng tránh xa Hans, người đang tiến gần hơn đến mặt nước. Dù thích mùi biển nhưng On và Hong lại không thích nước.

- Tôi sẽ bay.

Đương nhiên, Hắc Long đang lên kế hoạch theo dõi họ trong khi vẫn ở trạng thái vô hình. Cale nói đùa với người cuối cùng lên thuyền.

"Beacrox, hình như các lưới gần đảo có xu hướng đánh bắt nhiều hải sản quý hiếm. Sẽ rất tuyệt khi mở rộng khẩu vị của bạn ".

"... Cảm ơn rất nhiều, thiếu gia Cale."

Beacrox, người cuối cùng đi với họ theo lệnh của Cale, bước lên thuyền với vẻ mặt cứng đờ. Cale ra lệnh cho người đánh cá khi mọi người đã lên tàu.

"Đi nào."

"Vâng thưa ngài."

Người đánh cá, thuyền trưởng của chiếc thuyền nhỏ này, bắt đầu chèo cùng con trai mình. Trong vùng biển đầy xoáy nước này, cả một con tàu lớn hay ma thuật gia tốc đều không quan trọng.

Sẽ an toàn hơn khi ở cùng một ngư dân giàu kinh nghiệm và dựa vào kinh nghiệm chèo thuyền nhiều năm của họ.

"Con thuyền có thể lắc lư một chút, vì vậy hãy giữ chặt."

Ông già thản nhiên thông báo khi thuyền khởi hành. Cale bắt đầu nguyền rủa ngay sau khi họ rời đi.

"Chết tiệt."

Con thuyền rung chuyển. Con thuyền vừa tránh được vùng nước xoáy tưởng chừng như sẽ hút hết mọi thứ vào trong. Sức mạnh của cơn gió đã làm rung chuyển con thuyền rất nhiều.

Phát ban, phát ban.

Đủ loại âm thanh đập nước vang lên bên tai Cale khi ông lão đánh cá hét lên.

"Hahaha. Thiếu gia-nim, không phải xoáy nước lớn lắm sao? "

Người đánh cá là một người rất can đảm. Cale gạt tay Phó đội trưởng đang nắm lấy quần áo của mình ra với vẻ mặt tái mét.

Anh ấy đang cảm thấy say sóng.

1. TL: Vậy mà anh ấy bị đắm tàu ​​... rõ ràng là không sống sót trên biển ... (PR: Perservering = Sống sót)


Truyện đánh dấu

Nhấn để xem...

Truyện đang đọc

Nhấn để xem...
Nhấn Mở Bình Luận
Quảng Cáo: Coin Cua Tui